801. 저는 그림 그리기를 좋아합니다만, 그것을 내 평생의 직업으로 삼고 싶지는 않습니다
我喜歡畫畫,但我不想把它當(dāng)做我一生的職業(yè)。
802. 당신은 의사라는 직업에 대해 생각해 보신 적이 있습니까?
您想過做醫(yī)生這個(gè)職業(yè)嗎?
803. 제 삼촌은 항공사의 조종사였습니다. 그는 막 퇴직하셨습니다.
我叔叔是航線飛行員,他剛退休。
804. 제 형은 군대에 있습니다. 그는 막 소령으로 진급했습니다.
我哥哥在軍隊(duì),他被提升為隊(duì)長。
805. 저는 자기 시간도 많고 월급도 센 좋은 직장을 가지고 있습니다.
我有時(shí)間多,收入高的工作。
806. 언니(누나)는 결혼하기 전에 비서로 일했습니다.
我姐姐在結(jié)婚之前是做秘書的。
807. George의 아버지는 변호사입니다. 그는 개업을 했습니다
喬治的父親是律師,他開業(yè)了。
808. 그는 항상 그의 일에 자부심을 가지고 있습니다. 그는 아주 유능합니다.
他總以他的工作為傲,他很能干。
809. Smith씨는 정치가입니다. 그는 주지사로 선거에 출마 중입니다.
史密斯是政治家。他在競選主席。
810. 사업을 성공한 후, 그는 대사로 임명되었습니다
成功的事業(yè)生涯之后,他成了大使。
811. 따뜻하고 햇볕이 좋은 날씨 때문에, 오렌지가 이곳에서는 잘 자랍니다.
因?yàn)樘鞖鉄幔@里的橘子長得很好。
812. 이 평지에서는 사람들이 밀과 옥수수를 재배하고 가축을 기릅니다.
這平原上的人民種小麥、玉米和養(yǎng)家畜。
813. 이 근처의 땅은 돌이 많아서 농업에는 좋지 않습니다.
這周圍的地多石,不利于農(nóng)業(yè)。
814. 이 지역의 주요 농산물은 무엇입니까?
這領(lǐng)域主要的農(nóng)產(chǎn)品是什么?
815. 우유, 버터, 그리고 치즈가 낙농장에서 이곳으로 수송됩니다.
牛奶,黃油,還有干酪都從農(nóng)場運(yùn)到這里。
816. 그들은 농업을 위한 공간을 만들기 위해 많은 나무를 베어야만 했습니다.
他們不得不砍很多樹給農(nóng)場空出農(nóng)地。
817. 해마다 이때쯤이면, 농부들은 밭을 갑니다.
每年的這個(gè)時(shí)候,農(nóng)民耕種田地。
818. 많은 농장에서 당신은 소와 닭들을 보게 될 것입니다.
在很多的農(nóng)場里,你會看到很多的牛和雞。
819. 만약 소가 있다면 우유를 짜기 위해 일찍 일어나야만 합니다.
如果你有牛,你得很早起來擠奶。
820. 트랙터가 농업을 혁신시켰습니다.
拖拉機(jī)改革了農(nóng)業(yè)。
821. 미국에서는, 옷감을 만들기 위한 많은 공장들이 있습니다
在美國,有許多為了制造衣料的工廠。
822. 공장들은 남녀 노동자들을 모두 고용합니다.
工廠男的女的都招。
823. 당신이 공장에서 일한다면, 시간 활용을 잘 해야 합니다.
如果你在工廠工作,你就得有把握時(shí)間。
824. 당신 나라에서는 정육업이 주요 산업입니까?
肉類包裝是你們國家的一大產(chǎn)業(yè)嗎?
825. 자동차 제조업이 주요 산업이라는 것이 사실입니까?
機(jī)動車制造是主要工業(yè),對嗎?