俄語語法輔導:中國式俄語糾錯例句(4)

字號:

06月13日 出國留學網(wǎng)將立志提供優(yōu)秀的留學相關(guān)資訊以及相關(guān)的語言培訓資料,希望我們真誠的服務能為大家?guī)椭?BR>    為了幫助考生有效的學習俄語課程,更好的掌握俄語學習的重點內(nèi)容,小編特編輯匯總了俄語學習的重點資料和學習方法,希望對您學習俄語有所幫助!
    現(xiàn)在很多干部僅僅局限于按領(lǐng)導的指示辦事。正:Теперь многие кадры действуют только так, как указывают свои руководители.
    誤:Теперь многие кадры только ограничиваются действовать так, как указывают свои руководители.
    她的作品充滿了對祖國的熱愛。
    正:Её произведение проникнуто любовью к Родине.
    誤: В её произведении везде любовь к Родине.
    我們決不能一見成績就自滿自足起來。
    正:Мы не должны успокаиваться при первом же успехе.
    誤:Мы не должны гордиться, увидев успехи.
    我們?yōu)樽约旱膫ゴ蟮纳鐣髁x祖國而感到自豪。
    正:Мы испытываем чувство гордости за свою великую социалистическую Родину.
    誤:Мы испытываем чувство гордости перед своей великой социалистической Родиной.
    她每天抓緊時間堅持學習。
    正:Ежедневно она упорно занимается, не тратя зря ни минуты.
    誤:Ежедневно она упорно спешит занимается.
    保衛(wèi)祖國是每一個公民的崇高職責。
    正:Защита Родины является высоким долгом каждого гражданина.
    誤: Защита Родины является высоким долгом перед каждым гражданином.
    他們用自己的標準去衡量一切。
    正:Они подходили ко всему со своей меркой.
    誤:Они мерили всё своим законом.
    他是個表里如一的人。
    正:Он человек с открытой душой.
    誤: Его душа соответствует с внешностью.
    不管有怎樣的考驗,未來一定是我們的。
    正:Будущее, несмотря ни на какие испытания, ——за нами.
    誤:Будущее обязательно будет у нас, несмотря ни на какие испытания.
    誤:Это необходимое направление исторического развития.