вы должны подготовить необходимые документы для таможенной очистки.
вы должны удерживать налоги из сумм,выплачиваемых подрядчику.
мы можем взять на себя ответственность за таможенные пошлины.
все пассажиры должны пройти таможенный/паспортный контроль.
你們應該準備好結(jié)關(guān)的必要證件。
你們應從付給承包人的金額中扣除捐稅。
我們可以承擔交關(guān)稅的責任。
全部旅客都應通過海關(guān)(護照)檢查。
выполняйте формальности на въезд /выезд/.
соблюдайте все формальности,мы не можем упраоститьих.
это мое международное свидетельство о вакцинации.
ваше свидетельство еще действительно/уже потеряло силу/.
請辦理入境(出境)手續(xù)。
請遵守一切手續(xù),我們不能簡化。
這是我的國際檢疫說明書。
您的說明書仍然有效(已經(jīng)失效)。
由俄羅斯留學網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《實用俄語:出入境常用俄語口語(二)》。俄羅斯留學網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點擊直接訪問。