日語詞匯學(xué)習(xí):日漢同形詞辯義(24)

字號:


    基因(きいん)
    日語詞義
    導(dǎo)致事件發(fā)生的直接原因、基本原因。
    例1:今度の橋倒れ事故が建築工事不良に基因するという。/這次橋梁倒塌事故據(jù)說其直接原因在于建筑施工不良。
    例2:昨日國會での與黨と野黨の喧嘩は來年の予算案に基因する。/昨天國會中執(zhí)政黨與在野黨之間發(fā)生爭吵的直接原因在于明年的預(yù)算方案。
    漢語詞義
    生物體遺傳物質(zhì)的基本單位。
    例:去年以來,基因技術(shù)變得很熱門。/去年以來,遺伝子(遺伝因子、ゲン)技術(shù)はとても人気になってくる。
    日漢辨異
    日語的“基因”和漢語的“基因”是兩個意思完全不同的詞。日語的“基因”指的是事件發(fā)生的根本原因或根源,一般用作動詞;漢語的“基因”則是一個生物學(xué)的專門術(shù)語,一般用作名詞。
     
    日語小常識:外來語。日語不僅有豐富的本土產(chǎn)生的詞匯,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認為是從日本之外引進的外來語。在多個世紀之中,中國的文化影響很深,許多知識或哲學(xué)背景用詞起源于中國。在十九世紀晚期和二十世紀初從西方引進新概念時,經(jīng)常會使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現(xiàn)代日本人所使用的知識詞匯的重要組成部分。例如:收音機 ラジオ 咖啡 コーヒー 計算機 コンピューター 。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語學(xué)習(xí):日漢同形詞辯義(24)》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。