[日語(yǔ)閱讀]社會(huì):立入禁止を無(wú)視、長(zhǎng)野?雪崩で2人重體

字號(hào):


    3日、長(zhǎng)野県小谷村のスキー場(chǎng)で、愛(ài)知県の大學(xué)生が雪崩に巻き込まれ2人が重體になった事故で、一行は立入禁止を無(wú)視して事故にあったことが分かりました。
    雪崩が起きたのは小谷村の栂池高原スキー場(chǎng)で、3日午後4時(shí)ごろ、標(biāo)高およそ1300メートルの「林間コース」で、愛(ài)知大學(xué)の學(xué)生と教員の7人が雪崩に巻き込まれました。このうち5人は脫出しましたが、愛(ài)知大學(xué)の2年生、大木亜紀(jì)さん(20)と大竹麻友さん(20)は意識(shí)不明の重體が続いています。
    現(xiàn)場(chǎng)は雪崩の危険があるため立入禁止になっていましたが、引率していた教員は「立入禁止と知っていて滑っていた」と話しているということです。大學(xué)側(cè)は4日午後1時(shí)から改めて會(huì)見(jiàn)を開(kāi)き、當(dāng)時(shí)の狀況を説明することにしています。
    愛(ài)知大學(xué)は教員と學(xué)生90人が先月31日から4泊5日の日程でスキー実習(xí)に來(lái)ていました。(04日09:50)
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)原文閱讀]社會(huì):立入禁止を無(wú)視、長(zhǎng)野・雪崩で2人重體》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!