『日語(yǔ)閱讀』社會(huì):終身刑創(chuàng)設(shè)求め、署名を法務(wù)相に提出

字號(hào):


    仮釈放を認(rèn)めない終身刑の創(chuàng)設(shè)を求めて、全國(guó)をバイクで回り署名活動(dòng)を続けるイタリア出身の犯罪被害者の男性が、およそ1萬(wàn)20 00人分の署名を森英介法務(wù)大臣に提出しました。 終身刑を求めるおよそ1萬(wàn)2000人分の署名を提出したのは、イタリア出身のストッキ・アルベルトさん(53)です。署名の提 出は3回目で、のべ9萬(wàn)2000人分となりました。 ストッキさんは5年前、宮崎市內(nèi)の自宅に侵入してきた男に放火され、46歳の妻と12歳の二女を殺害されました。 男は殺人の罪などで無(wú)期懲役が確定しています。 「無(wú)期懲役と終身刑は大きな違いがある。我々には守るべき法律がある。違反した場(chǎng)合は責(zé)任をとらねばならない」(ストッキ・ア ルベルトさん) ストッキさんは署名を提出した後にこのように述べて、今後も署名活動(dòng)を続けることを明らかにしました。(29日20:51)
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《『日語(yǔ)閱讀』社會(huì):終身刑創(chuàng)設(shè)求め、署名を法務(wù)相に提出》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!