實用日語口語:ぷー太郎 窮光蛋,混混

字號:


     
    ぷー太郎  窮光蛋,混混
    A:久(ひさ)しぶり。元?dú)荩à菠螭─坤盲浚?好久不見,還好嗎?
    B:うん、この通(とお)り?!《?還那樣.
    A:で、今何してんの? 對了,最近在干嗎呢?
    B:ぷー太郎してる?!∠够靻h.
    ● とおり在上文例句中是"照樣兒"的意思.但在"桜通り(櫻花道)"中是"道路"的意思.不過要小心,中間如果有"の"就變成了"桜のとおり".
    ●  "何してんの"是"何してるの"的口語形式.
     
    日語復(fù)雜的書寫系統(tǒng)是其一大特征,其書寫系統(tǒng)包括了日語漢字(大多數(shù)的漢字又有音讀及訓(xùn)讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統(tǒng),同時也可以以日語羅馬字轉(zhuǎn)寫為拉丁字母。日語有兩套表音符號:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同時也可以使用羅馬字(ローマ字)書寫成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用于招牌或廣告,日語漢字的注音不用羅馬字而用平假名。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實用日語口語:ぷー太郎 窮光蛋,混混》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。