“ばらす”是指把不能讓人知道的事情告訴了別人的意思。另外還有“分解,解體”的意思。如“時(shí)計(jì)をばらす(把鐘給拆了)”,“みんなばらばらになってる(大家都各奔東西了)”。還有,在新聞或者報(bào)紙上經(jīng)常能看到“ばらばら事件”這是指殺人后將尸體肢解的事件。很恐怖吧,哈哈。
A:ここだけの話(はなし)だけど。
B:何(なに)?
A:絶対(ぜったい)誰(だれ)にも言(い)うなよ。
B:ばらさないって。
A:記住這可是我們之間說的話啊。 B:什么事? A:絕對(duì)不能告訴第三個(gè)人! B:我保證不說出去。
日語小常識(shí):外來語。日語不僅有豐富的本土產(chǎn)生的詞匯,它還有許多源自中文的詞。許多從中文來的外來語在今天的日常生活中使用非常廣泛,以致它們不被認(rèn)為是從日本之外引進(jìn)的外來語。在多個(gè)世紀(jì)之中,中國的文化影響很深,許多知識(shí)或哲學(xué)背景用詞起源于中國。在十九世紀(jì)晚期和二十世紀(jì)初從西方引進(jìn)新概念時(shí),經(jīng)常會(huì)使用中文字的新搭配來翻譯它們。這些詞是現(xiàn)代日本人所使用的知識(shí)詞匯的重要組成部分。例如:收音機(jī) ラジオ 咖啡 コーヒー 計(jì)算機(jī) コンピューター 。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實(shí)用日語口語:ばらす 泄露秘密》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。

