[日語(yǔ)原文閱讀]社會(huì):生肉「ユッケ」、男児死亡相次ぐ

字號(hào):


    富山県の焼肉店で、生肉のユッケを食べた小學(xué)1年生の男の子が死亡しました。さらに福井市の同じチェーン店でも、男の子1人が死亡していたことがわかりました。
    集団食中毒が起きたのは、富山県礪波市の焼肉チェーン店「焼肉酒家えびす礪波店」です。生肉のユッケを食べた小學(xué)1年生の男の子が腸管出血性大腸菌「O111」に感染し、腎臓障害などを引き起こす溶血性尿毒癥癥候群を発癥して先月29日、死亡。
    さらに福井市の同じチェーン店でも、10歳未満の男児1人が死亡していたことがわかりました。別の店でも感染が確認(rèn)され、患者は47人に上り、このうち19人が重癥となっています?;颊撙危比摔?、同じチェーン店でユッケを食べた女性は・・・。
    「臭みとかなくて、おいしかったです。食べた翌々日に朝から気持ちが悪くなって、ずっとおう吐してしまうような1日が続いて・・・」(富山県內(nèi)の同じチェーンでユッケを食べた女性)
    死亡した富山県の男の子も、ユッケを食べたことがわかっています。一體、何が起きたのでしょうか。「焼肉酒家えびす」を経営する石川県金沢市の「フーズ・フォーラス」は2日、會(huì)見(jiàn)を行いました。
    「生食と、食べられるということで販売しておりました。加熱しなきゃいけない肉であるとか、食べちゃいけない肉の販売は否定します」(フーズ・フォーラスの會(huì)見(jiàn))
    フーズ・フォーラス側(cè)は東京・板橋區(qū)にある食肉卸売業(yè)者から肉を卸していました。ユッケの肉は、生で食べられる基準(zhǔn)を満たしていない加熱用の肉でしたが、フーズ・フォーラス側(cè)は、この業(yè)者がアルコール消毒した上でユッケ用としてすすめていたと主張。
    一方、食肉卸売業(yè)者側(cè)は加熱肉しか扱っておらず、板橋區(qū)の立入検査の結(jié)果、肉は加熱用として店に卸していたことがわかっています。
    ユッケ用の生肉の安全基準(zhǔn)は、どうなっているのでしょうか。厚生労働省は1998年に生で食べる肉について、安全性確保の通知を出しています。しかし、この通知には強(qiáng)制力や罰則はなく、あくまでも生で提供するかどうかは、飲食店側(cè)の責(zé)任なのです。感染したO111とは・・・。
    「『O157』と似ていて腸の中で出血を起こす。(溶血性尿毒癥癥候群を発癥すると)腎臓の中の尿細(xì)管という部分が破壊されるので、腎不全になるので命に関わるような狀態(tài)になる。若い子ども・高齢者に病原性大腸菌は感染しやすい」(醫(yī)學(xué)博士森田豊氏)
    警察は焼肉チェーン店について、業(yè)務(wù)上過(guò)失致死の疑いも視野に調(diào)べを進(jìn)めています。(02日18:00)
    想進(jìn)一步學(xué)習(xí)的童鞋可以通過(guò)連接下載該視頻:http://news.neworldedu.org/UploadFiles/20115382737420.asx
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年05月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)原文閱讀]社會(huì):生肉「ユッケ」、男児死亡相次ぐ》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!