不能承受的生命之輕讀后感(精選17篇)

字號(hào):

    讀完這本書(shū)后,我對(duì)這個(gè)時(shí)代的社會(huì)背景有了更清晰的認(rèn)識(shí)。在寫讀后感時(shí),可以結(jié)合自己的經(jīng)歷和感受,使文章更富有個(gè)人色彩。讓我們一起來(lái)看看以下這些讀后感范文,或許能夠讓你有不同的閱讀體驗(yàn)。
    不能承受的生命之輕讀后感篇一
     生命中不能承受之輕讀后感,什么是生命中不可承受之輕,下面是小編帶來(lái)的生命中不能承受之輕讀后感,歡迎閱讀!
     《生命中不能承受之輕》這本書(shū),斷斷續(xù)續(xù)聽(tīng)到不少人的推薦和高評(píng)價(jià),一直想看但是拿起來(lái)很多次都看了一點(diǎn)點(diǎn)就看不動(dòng)了,可能因?yàn)楣ぷ魈?,也可能年齡閱歷不夠,總之一直沒(méi)看進(jìn)去。
     這段時(shí)間辭職了,那天坐長(zhǎng)途汽車,拿起來(lái)看了幾頁(yè)就被鎮(zhèn)住了。
     借用周杰倫的一句話來(lái)說(shuō)就是實(shí)在是“太屌了!”作為一個(gè)喜歡看書(shū)的人,長(zhǎng)這么大看的書(shū)不少,但是從來(lái)沒(méi)有一本書(shū)給我這么大的心靈震動(dòng)和共鳴。
     這不僅僅是一本小說(shuō),這絕對(duì)是一本哲學(xué)和心理學(xué)的偉大著作。
     如果用一個(gè)詞來(lái)形容,對(duì)應(yīng)這本書(shū)的就是“字字珠璣”,小說(shuō)中幾乎每句話都包含深刻的哲學(xué)思考。
     在關(guān)于人生的輕與重,靈與肉,忠誠(chéng)和背叛,事業(yè)和愛(ài)情,理想和現(xiàn)實(shí)等等逃不開(kāi)的人生意義問(wèn)題上都有入木三分的思考和詮釋。
     何為生命之輕?生命不管是長(zhǎng)或者短,對(duì)于每個(gè)人來(lái)說(shuō)在任何時(shí)候都只有一次選擇的機(jī)會(huì),你永遠(yuǎn)無(wú)法知道你沒(méi)走的那條路會(huì)講你帶向何方,人生如果是作一幅畫,那么“生活就是一張沒(méi)有什么意義的草圖,最終也不會(huì)成為一幅圖畫”,“如果生命屬于我們只有一次,我們當(dāng)然也可以說(shuō)根本沒(méi)有生命”,這就是生命之最輕;生命失去獨(dú)立性,一不小心我們的人生就會(huì)活到了別人的口水里或者成為別人生命無(wú)意義的延續(xù)那么生命就成為無(wú)意義的輕。
     同時(shí),生命也是沉重的。
     無(wú)法逃避的責(zé)任、糾纏不清的感情、永不滿足的欲望、“必須如此”的執(zhí)念、潛藏深處的同情共同構(gòu)成了生命的沉重。
     “但是沉重是真的悲慘,而輕松就真的快樂(lè)嗎?最沉重的負(fù)擔(dān)壓得我們坍塌了,但是也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也是一種生命最為充實(shí)的象征,負(fù)擔(dān)越重,我們的生活也就越貼近真切和實(shí)在”。
     反之生命之輕呢,如果拋開(kāi)了所有的欲望和責(zé)任,人將變得比大氣還輕,輕到了天國(guó)之上,離開(kāi)了真實(shí)的生活,看似是到了天堂,其實(shí)也同時(shí)進(jìn)了地獄。
     生命之輕和生命之重一樣,無(wú)法承受。
     心理學(xué)案例
     特麗莎擁有一個(gè)索取型的母親,母親一直認(rèn)為是因?yàn)樘佧惿ヒ磺?而不是自己的無(wú)知或者什么)。
     過(guò)去的一切無(wú)法改變,所以作為女兒的特麗莎便擁有了無(wú)法彌補(bǔ)改變的原罪(負(fù)罪感),她做一切事情來(lái)討得母親的歡心,迎合她母親“看不見(jiàn)靈魂”“肉體集中營(yíng)”的世界。
     但是人畢竟是有靈魂的,一直追求上進(jìn)的特麗莎遇到了自己的愛(ài)人托馬斯,這句話印象深刻“托馬斯的聲音把她那怯懦的靈魂從她的身體深處呼喚了出來(lái)”。
     但是父母對(duì)孩子的影響是巨大而無(wú)法逆轉(zhuǎn)的,特麗莎逃離了母親的世界,但是一直在夢(mèng)中充滿恐懼。
     書(shū)中關(guān)于女畫家薩賓那和其情人弗蘭茨的“誤解小詞典”,也很有意思。
     弗蘭茨的經(jīng)歷讓他認(rèn)為“忠誠(chéng)”是自己最看重也是自己所具備的最重要的品質(zhì),而對(duì)于薩賓那來(lái)說(shuō),小時(shí)候嚴(yán)格的按部就班的家庭讓其心靈深處最大的需求是“獨(dú)立”,也就是意味著拋開(kāi)所有舊秩序的“背叛”對(duì)薩賓那最有吸引力。
     其實(shí)每個(gè)人的行為模式就那幾種,我們只是在不同的場(chǎng)合,不同的事情,不同的人身上重復(fù)著幾種模式而已,如同薩芬娜一生一直在實(shí)踐各種形式的“背叛”一樣。
     不想再寫了,這本書(shū)是大師之作,我的詮釋再多再好也不如讀原著來(lái)的好。
     何況如果只是讀哲學(xué)的理論那是非??菰锓ξ兜?,所以作者借助小說(shuō)的題材傳遞了眾多的哲學(xué)思考,所以,去讀原著吧!
     《生命中不能承受之輕》是法籍捷裔小說(shuō)家米蘭?昆德拉的代表作,寫關(guān)于布拉格風(fēng)云變幻中普通人民的生活。
     書(shū)中的兩對(duì)男女——托馬斯與特麗莎、薩賓娜與弗蘭茨——貫穿了全書(shū),而“愛(ài)情,自由與真理”的人生哲學(xué)在全書(shū)中起起浮浮,此隱彼現(xiàn),刻畫出了一個(gè)虛擬而又真實(shí),逝去而又尚存的“輕與重”的世界。
     而我,把視線駐留在了愛(ài)情之上。
     愛(ài)情的背后,折射出的亦是一個(gè)人對(duì)生命中自由與真理的選擇。
     生命孰重孰輕,在布拉格的短暫的春天后顯露無(wú)遺,托馬斯卻在這過(guò)程中開(kāi)始了他的愛(ài)情,與特麗莎—像個(gè)孩子,被人放在樹(shù)脂涂覆的草筐里順?biāo)瘉?lái),而他在床榻之岸順手撈起了的女人,開(kāi)始他前所未有地投入的愛(ài)情。
     戰(zhàn)爭(zhēng)僅隨其后,然而托馬斯夫婦是幸運(yùn)的。
     蘇聯(lián)軍隊(duì)入侵之后,托馬斯以自己的名聲,被西方醫(yī)學(xué)界同行安排出國(guó),在瑞士獲得一個(gè)不錯(cuò)的職位。
     但特麗莎忍受不了國(guó)外生活的輕松悠閑,她返回布拉格。
     托馬斯在輕與重之間有好一陣掙扎:
     他不斷警告自己不要向同情屈服,同情心則俯首恭聽(tīng),似乎自覺(jué)罪過(guò)。
     但同情心知道這只是他的自以為是,還是默默地固守自己的陣地,終于,在特麗莎離別后的第五天,托馬斯告訴院長(zhǎng),他得馬上回去。
     院長(zhǎng)是幫助托馬斯逃離災(zāi)難的人,他不理解,他生氣了。
     他質(zhì)問(wèn)道:“非如此不可嗎?”托馬斯答:“非如此不可?!?BR>     托馬斯選擇了對(duì)妻子守候,如此堅(jiān)決,而他的情人薩賓娜卻選擇了對(duì)弗蘭茨的背叛,義無(wú)反顧。
     薩賓娜是昆德拉筆下最有才華,最能洞穿世事人物,她的行為與愛(ài)情似乎是參透“生命中不能承受之輕”謎樣的“輕”的箴言。
     薩賓娜是背叛的象征和符號(hào)。
     背叛使她能夠直面人生,沉重的人生,在她這里也變得輕盈。
     而弗蘭茨,卻成為相反的另一面,成為被薩賓娜背叛得最厲害的人物,而且得不到同情。
     弗蘭茨,一個(gè)就讀于巴黎的很有天資的英俊青年,20歲時(shí)就成為學(xué)者,在以后的事業(yè)上將一片光明。
     而且他不滿足于學(xué)院式的成功,認(rèn)為書(shū)本生活不真實(shí),他渴望與人們并肩游行,同聲呼喊,他要為真理和正義戰(zhàn)斗。
     弗蘭茨的愛(ài)慕,除了情與性,還帶著觀念色彩。
     當(dāng)然,很難說(shuō)這種觀念的成份,應(yīng)該受到尊重還是輕視。
     如此,盡管弗蘭茨傾注心血來(lái)追求薩賓娜,薩賓娜的心中卻沒(méi)有他的.位置。
     當(dāng)弗蘭茨既出于愛(ài)情,又出于正義沖動(dòng)好不容易背叛家庭時(shí),薩賓娜卻背叛了他,不留一句話,悄然而去。
     薩賓娜的背叛是輕的勝利,在某種意義上說(shuō),這勝利是巨大的苦難代價(jià)之后的報(bào)償:它將無(wú)家可歸、亡命天涯的人對(duì)好心腸的施恩者在精神上的優(yōu)越感暴露無(wú)遺。
     突來(lái)的寒潮讓氣溫陡降不少,在冷風(fēng)中裹緊外套,走在人影稀疏的街道,一絲桂花的余香偶爾在鼻中蕩漾。
     回到家中,在冷冽的月光下,又翻起米蘭-昆德拉的《生命中不能承受之輕》。
     米蘭-昆德拉在書(shū)中提出了:“輕”與“重”,他說(shuō):“最沉重的負(fù)擔(dān)壓得我們崩潰了,沉沒(méi)了,將我們釘在地上。
     負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活就越貼近大地,越趨近真切和實(shí)在。
     相反,完全沒(méi)有負(fù)擔(dān),人變的比大氣還輕,會(huì)高高的飛起,離開(kāi)大地即離開(kāi)生活,變的似真非真。
     書(shū)中的托馬斯大夫是一個(gè)特立獨(dú)行,不愿意被任何事物束縛的人,當(dāng)他感到家庭的重?fù)?dān)和責(zé)任讓他快要窒息的時(shí)候,他離開(kāi)了他的妻子,回到了單身漢的生活,原以為他重新找到了自由的天堂,可是沒(méi)過(guò)多久,他又感到無(wú)聊、空虛、寂寞,原來(lái)他仍然需要家庭責(zé)任的那份沉重,看似自由的“輕”讓他更加抑郁,更加糾結(jié),讓他不能承受,一生都處在矛盾當(dāng)中。
     這個(gè)故事這讓我思考著,領(lǐng)悟著,體會(huì)到作者所謂的“輕”就是生命在最原始的時(shí)候帶給我們的可以享受的一切,比如:自由、愛(ài)情,友情等,而“重”就是人身在社會(huì)當(dāng)中所產(chǎn)生的、必須面對(duì)的責(zé)任、欲望、困難、災(zāi)難等等。
     “輕”、和“重”在我們的生命中都是不能被忽視,客觀存在的。
     就像書(shū)中主人公那樣當(dāng)兩者擺在他面前的時(shí)候,他毅然選擇了一直向往的東西,這就是“輕”,以為“輕”便是他的追求,但隨后又發(fā)現(xiàn)其實(shí)生命中不能缺少令他沉重的東西,這就是“重”,但生命只有一次,他已不能重來(lái)。
     是啊!生命只有一次,僅有的一次生命不能預(yù)先彩排他的內(nèi)容,也不知道接下來(lái)會(huì)發(fā)生什么,一旦我們意識(shí)到這些,卻又有點(diǎn)茫然不知所措。
     其實(shí),“輕”和“重”在某種環(huán)境下也是可以相互轉(zhuǎn)化的,關(guān)鍵看我們?cè)鯓舆x擇。
     我認(rèn)為,選擇一個(gè)有實(shí)質(zhì)的人生就應(yīng)該是我們所追求的。
     每個(gè)人的追求不盡相同,所選擇的道路也不盡相同,但只要選擇了你的初衷并付諸了努力,在這個(gè)過(guò)程中發(fā)現(xiàn)自己,提高自己,肯定自己,那么你的人生就是有實(shí)質(zhì)且精彩無(wú)限的。
     不必要去抱怨你的人生被什么所累,只需要朝著自己認(rèn)定的方向,堅(jiān)定信念的走下去,享受生命的過(guò)程,也許當(dāng)你突然回首時(shí),就會(huì)發(fā)現(xiàn),原來(lái)我的人生同樣積累了某個(gè)領(lǐng)域的很多東西,我的人生色彩同樣斑斕!那么“輕”與“重”永遠(yuǎn)不會(huì)成為你的阻礙,也不會(huì)出現(xiàn)“生命中不能承受之輕”。
    不能承受的生命之輕讀后感篇二
    剛拿到這本書(shū),看到這樣的書(shū)名,心想:這里到底承載了作者怎樣的思想。
    開(kāi)篇是《輕與重》,我想一個(gè)人生命的輕還是中重,和他的人生觀、價(jià)值觀有很大的聯(lián)系吧。不管我們的生命是不是永恒輪回(因?yàn)檫@個(gè)問(wèn)題會(huì)讓人陷入窘境),我們應(yīng)該做的是關(guān)注當(dāng)下:everyonyexpecedabrightfuture,butwhatthefuturlifewillholdforhimisdependmuchonwhathedoestoday.生命的真諦不是我們身上貼了多少標(biāo)簽,而是自己內(nèi)心的滿足與輕松。有時(shí)改變?nèi)艘簧木褪且荒钪睿残心_踏實(shí)地比較安全吧,過(guò)山車的落差帶來(lái)的感覺(jué)是刺激,但完了以后也會(huì)感到失落。就像托馬斯,也許他很感受自己生命的過(guò)程,但最終還是歸于平淡或是注定孤獨(dú)。一生都在尋找新的刺激,每天都要編好多謊言,一會(huì)兒騙情人,一會(huì)兒哄妻子,我覺(jué)得這樣的生活也是很累的。最后騙的還是自己吧,雖然特蕾莎和他死在一起,但特蕾莎是可憐的,這一生用全部精力愛(ài)托馬斯得到的只是他的軀殼。也許在享受生命的過(guò)程中托馬斯感覺(jué)飄起來(lái)了,但我想在他最后閉眼的瞬間他并不快樂(lè),而是悲傷,自己一生最大的成就難道就是睡了多少女人嗎?這難道真是自己想要的嗎?當(dāng)他給別人說(shuō)200多個(gè)的時(shí)候也許自己是自豪的,希望看到別人羨慕的眼光。但當(dāng)他面對(duì)死亡時(shí)也許還有太多的不舍,不舍的不舍那些情人,而是自己的生命,自己存在的價(jià)值還沒(méi)有看到,眼角或許有一兩滴心酸之淚吧,看到生命的歷程竟被自己這么褻瀆。
    《靈與肉》,托馬斯每天都在尋求肉體的快感,卻忽視了靈魂的價(jià)值。在這里面我更喜歡薩比娜,她也是很愛(ài)托馬斯的,也知道托馬斯的不忠與浪蕩,所以最終她選擇了離開(kāi),尋找新的生活。而且還有自己的藝術(shù)陪伴,她把自己的開(kāi)心、失落、惆悵寄托在畫上,雖然她在感情上遭遇失敗但她在自己的畫作上還是能看到一些希望,得到安撫。她更愛(ài)自己的靈魂吧,在這片領(lǐng)域她是驕傲而且自信的。我想正因?yàn)槿绱耍ヌm茨才會(huì)那么愛(ài)她,因?yàn)橹挥懈ヌm茨看到了她的靈魂之美。我認(rèn)為真正的愛(ài)情并不是身體的重疊而是靈魂的交融。熒屏上有無(wú)數(shù)的愛(ài)情讓我們感動(dòng),因?yàn)樗麄兌际翘拐\(chéng)的以自己最大的力量愛(ài)著對(duì)方,但并不是多么美麗的辭藻表達(dá)海誓山盟,而是切實(shí)可見(jiàn)的行動(dòng)和充滿愛(ài)意的眼神。當(dāng)他們面對(duì)死亡時(shí)都是毫不思考的保護(hù)對(duì)方,而不是想托馬斯只為滿足自己的私欲,把她們都當(dāng)成了工具而不是愛(ài)人。但特蕾莎為什么最終還是愿意和他在一起,我是不明白的。如果一個(gè)男的對(duì)女的說(shuō):我愛(ài)你,女的說(shuō):對(duì)不起,我已有男朋友了。難道繼續(xù)說(shuō):我知道,但我依然愛(ài)你。此時(shí)人們會(huì)說(shuō)好癡情的男人。而如果是一個(gè)女的對(duì)男的說(shuō):我愛(ài)你,男的說(shuō):我已經(jīng)有女朋友了。女的繼續(xù)說(shuō):我依然愛(ài)你。人們就會(huì)說(shuō)不要臉的小三。為啥世界對(duì)待男女這樣不公平。正因?yàn)檫@樣肯定特蕾莎覺(jué)得是可以原諒的,因?yàn)檫@是被世界默認(rèn)的。但世界雖然默認(rèn),你也有自己的思想,你可以反抗,可以拒絕,可以saygoodbye.與其獨(dú)守空房浪費(fèi)青春還不如做點(diǎn)有意義的事,只為不虛度自己的生命。因?yàn)槟悴皇菫樗?,你也有自己存在的價(jià)值,而且應(yīng)該實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值。由此看來(lái),特蕾莎的悲劇也不全是托馬斯造成的,最大的原因還在自己,因?yàn)椴粫?huì)把握自己的命運(yùn)。只是聽(tīng)天由命,也是最大的絕望吧。無(wú)奈!
    也許養(yǎng)了卡列林是她最正確的選擇,至少在無(wú)數(shù)黑夜身邊還有伴侶。為什么有這么的人喜歡小狗,因?yàn)樗麄冏顬橹覍?shí),不會(huì)背叛直到自己生命結(jié)束為止。
    不能承受的生命之輕讀后感篇三
    人們一直把“重”視為一種很可怕的事情,認(rèn)為人們無(wú)法承受這種“重”無(wú)論是負(fù)擔(dān)還是壓力又后者是責(zé)任……甚至有很多人致力于研究減負(fù)減壓……這就代表他們向往“輕”可是他們想過(guò)嗎,無(wú)法承受“重”就代表可以承受“輕”了嗎?薩賓娜覺(jué)得人的一生要承受的太多了所以她沉迷于背叛,背叛了母親背叛了愛(ài)情背叛了國(guó)家…到最后背叛了背叛…當(dāng)她發(fā)現(xiàn)自己的生命已沒(méi)有附屬物的時(shí)候,生命終于變得很輕很輕,像一片羽毛在天空中飄浮,失去了方向沒(méi)有了重心,一時(shí)間她感到很惶恐,這種生命之輕是她永遠(yuǎn)都沒(méi)有想過(guò)的。就是生命中不能承受之輕!在特麗莎眼里托馬斯是強(qiáng)者在托馬斯眼里特麗莎是個(gè)十足的弱者,他小心翼翼的呵護(hù)她!我們往往覺(jué)得弱者更需要同情其實(shí)軟弱比強(qiáng)大還要可怕,特麗莎用他的軟弱一點(diǎn)一點(diǎn)的改變著托馬斯,她所作的一切其實(shí)只是為了證明托馬斯對(duì)自己的愛(ài),但是卻給托馬斯帶來(lái)了很多的不幸,托馬斯為何一再的妥協(xié)?因?yàn)樘佧惿苘浫跛滤艿絺ΑJ聦?shí)上這軟弱比他的強(qiáng)大更加具有殺傷力!
    這部小說(shuō)顛覆了我固有的思想豐富了我的視角,給了我對(duì)待世界的另外一種態(tài)度。
    不能承受的生命之輕讀后感篇四
    ”在一個(gè)永恒輪回的世界里,每個(gè)行動(dòng)都背負(fù)著無(wú)法承受的責(zé)任”托馬斯一直相信,即使他和特麗莎在一起,他也不會(huì)成為家庭責(zé)任的奴隸,他更喜歡享受”輕盈”而不是承受”沉重”。然而,當(dāng)特麗莎離開(kāi)他的時(shí)候,他確實(shí)感到了一時(shí)的自由,但是很快他失去親人的輕松感就難以承受了。
    當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會(huì)變得比空氣輕,從地球上幾乎賣身契,其飄忽不定的生活運(yùn)動(dòng)已經(jīng)變得太自由不加節(jié)制,慢慢地,生活就失去了意義。生活永遠(yuǎn)是最復(fù)雜的東西,輕,重的轉(zhuǎn)換,圍繞身體和靈魂的扭曲,生命和死亡的`周期,當(dāng)反對(duì)各種交叉重合的,也許這就是生活的面貌,現(xiàn)在包裹。溫暖的陽(yáng)光明媚的日子和冷暗處陰沉的夜晚,白天和夜晚的生活繼續(xù)......然而,即使生命之源是矛盾的,即使生命是一個(gè)謎,對(duì)我們來(lái)說(shuō)是獨(dú)特的,不可替代的。
    “那么,到底需要選擇自己什么?是重還是輕?”
    輕與重,書(shū)中的每一個(gè)角落閃過(guò)幽靈般的生存,理想的,媚俗的,背叛在相互接觸這種網(wǎng)絡(luò)生活的嚴(yán)重程度相互交織,但不能永遠(yuǎn)逃脫,生命之重,讓人感覺(jué)沉重壓力。正如托馬斯在寫嫉妒特蕾莎的重量的文本。正如托馬斯譴責(zé)特蕾莎夢(mèng)想帶來(lái)。生命之光,讓人感到無(wú)聊空虛。正如托馬斯·特蕾莎離開(kāi)鐵球下滑的腳踝,但他被離奇的自我抑郁感到內(nèi)疚著迷。展望本身回來(lái)了,我們也可以看到他們的生活交織在一起,打印的嚴(yán)重性。
    “沉重是真的非常悲慘,輕松便真的沒(méi)有輝煌嗎?”
    每天我們走在這個(gè)復(fù)雜的世界,已經(jīng)習(xí)慣了匆忙的步伐,已經(jīng)習(xí)慣了平淡無(wú)奇的色彩。無(wú)論是輕是重,生活中度過(guò)的日子都很重,很難權(quán)衡。當(dāng)我們害怕承受生命的重量時(shí),讓自己享受生命的光明,我們必須比以前留下更多的重量。
    “生命中不能承受之輕”是我們都經(jīng)歷過(guò)的事情。所以,不要去稱重,不要去品嘗,只要不減肥,那么我們就可以下到地球,去輕松。
    不能承受的生命之輕讀后感篇五
    米蘭·昆德拉的巨作《生命不能承受之輕》很多人看不下去,于我一樣。已經(jīng)許久沒(méi)看書(shū)沒(méi)寫字的懶人,今日倒是很想寫一篇文字。這本書(shū)含義深遠(yuǎn),我就寫寫一點(diǎn)點(diǎn)小小的啟發(fā)。
    生命之輕,何為輕?在金庸的武俠小說(shuō)里,常有鐵漢柔情。溫柔似一把利刃,可以讓鐵漢乖乖臣服。歷史上有太多類似的例子,如商紂的妲己,如明皇的楊妃,這就是輕。人生總不是一帆風(fēng)順,總會(huì)跌宕,總會(huì)彷徨。而那些挫折,失敗和低谷也是輕。
    當(dāng)然,并不是所有的輕帶來(lái)的都是不堪之重。特雷莎用自己的陰柔懦弱將名醫(yī)托馬斯緊緊捆在自己身邊。然而正是他們的田園牧歌成就了兩人最后的幸福。托馬斯放棄了斗爭(zhēng),放棄了名利,放棄了責(zé)任之重,而選擇了生命之輕。在年邁那幾年過(guò)得安穩(wěn)自在。輕與重之間,輕,便屬于退一步海闊天空的睿智。近些年來(lái),太多太多的勵(lì)志人物給這個(gè)浮夸的社會(huì)注入了大股正能量。斷臂鋼琴師劉偉,在最低迷的時(shí)刻,最輕的生命階段,尋找到另一條出路。創(chuàng)造了腳彈鋼琴的奇跡,收獲生命之重。生命之輕,輕的是肉體,重的是靈魂。正是輕,讓我們多了一次成就的機(jī)會(huì)。有人說(shuō)當(dāng)你處在人生最低谷時(shí),其實(shí)你是最大的贏家,因?yàn)闊o(wú)論你怎么走都是在向上。輕時(shí),才擁有無(wú)窮的力量。輕是蓄積,是醞釀。輕到一定程度會(huì)爆發(fā)出生命至重!
    不能承受的生命之輕讀后感篇六
    有很多書(shū),我們?cè)谧x的時(shí)候不屑一顧,原因是它們沒(méi)有一波三折的情節(jié)和波濤洶涌的情感,但是在閱讀結(jié)束再回頭思考的時(shí)候,又會(huì)覺(jué)得溫婉深沉,回味無(wú)窮。讀這類書(shū)純屬精神層面的享受,可以獲得對(duì)人生和生命價(jià)值的思考和追問(wèn)。
    一頁(yè)頁(yè)將《生命》讀完,我從心底里服了米蘭·昆德拉。他用高超的技巧將哲理小說(shuō)提高了夢(mèng)態(tài)抒情和感情濃烈的一個(gè)新水平。其對(duì)于靈與肉、輕與重的思考顛覆了我原本既有的生命價(jià)值觀念,甚至開(kāi)始使我產(chǎn)生惶恐。
    生命中確有輕重之分。人類奔波勞碌傾其一生無(wú)非就是為了追求幸福快樂(lè),即一直以重的姿態(tài)在追逐"輕",而人類幸福的標(biāo)準(zhǔn)無(wú)非是家庭、名利、愛(ài)情等媚俗的東西。西方悲觀哲學(xué)家叔本華以為,人生即意欲之表現(xiàn)。意欲是無(wú)法滿足的淵藪,人生卻總是去追逐這種無(wú)法滿足的淵藪,所以追逐本身就是一大痛苦。對(duì)此,很多人呼吁何不放棄追逐,重新審視身邊的人,考慮一下如何真正的活著,拋掉負(fù)擔(dān),回歸自然,養(yǎng)精蓄銳以應(yīng)對(duì)一切。
    可是生命除了有輕有重,還有"沉重之輕"。叔本華說(shuō),存在既是痛苦。若要不痛苦,須是不存在。生命之重通常都會(huì)使我們理智地提醒自己應(yīng)該遵循的生命法則。有重就會(huì)有對(duì)于輕的渴望。然而當(dāng)輕真正降臨,我們卻很難承受。沉重之輕與重不可調(diào)和的矛盾讓生活更加糟糕。人們習(xí)慣了在一次次成功和贊美中肯定自我,當(dāng)真正放下追逐,卸下所謂生命之重時(shí),便陷入了失重后的生活。這時(shí)候一切的滿足感蕩然無(wú)存,"上進(jìn)心"被當(dāng)做垃圾處理了,自我意識(shí)就再也無(wú)法支撐,社會(huì)上只剩一群人感嘆家庭親人的可貴,蕓蕓眾生將慢慢喪失掉個(gè)性。說(shuō)的遠(yuǎn)一點(diǎn),社會(huì)發(fā)展文明進(jìn)步就更沒(méi)指望了。
    詩(shī)人蘭波說(shuō):人生要一邊趕路,一邊賞花。"一邊…一邊…"這個(gè)關(guān)聯(lián)詞往往強(qiáng)調(diào)并列性。蘭波想表達(dá)的不是要有樂(lè)觀豁達(dá)的心態(tài),而是要用這心態(tài)來(lái)"趕路"。人生如果僅僅用來(lái)"賞花",便只剩空虛、恐慌和無(wú)聊的安逸了。這即是我所理解的生命中不能承受之輕。
    書(shū)中對(duì)于我們所忠于的生命之重有種特定稱謂,叫做"媚俗"。媚俗要求人們擁有一份堅(jiān)信和簡(jiǎn)單化的真理來(lái)得到最大多數(shù)人的理解,并同化他們整個(gè)集體。在媚俗的世界里實(shí)施的是心靈的專制,是對(duì)個(gè)人定義美的意志的剝奪,它來(lái)自對(duì)生命的絕對(duì)認(rèn)同。我認(rèn)為書(shū)中四個(gè)主人公中,弗蘭茨是最媚俗的。他可以代表我們每一個(gè)人,他至死都沒(méi)有明白自己所追求的美只是別人眼中偶然的錯(cuò)誤。
    所有存在的即是合理的,媚俗也不例外。任何人只要不脫離公眾就難免媚俗。當(dāng)個(gè)人有意扭曲自己的價(jià)值觀去應(yīng)和群體的價(jià)值取向時(shí),就已經(jīng)陷入了媚俗的境遇。所以,即使最瀟灑的薩比娜也不能免俗。
    書(shū)中有兩對(duì)互做對(duì)比的人物:托馬斯和特蕾莎用來(lái)表現(xiàn)"靈"與"肉",薩比娜和弗蘭茨用來(lái)表現(xiàn)"輕"與"重"。靈與肉的糾葛占了本書(shū)大部分篇幅,但是淺薄如我卻并沒(méi)有參透什么,而薩比娜和弗蘭茨的對(duì)立沖突,讓我印象深刻。
    薩比娜是帶有叛逆色彩的特立獨(dú)行的女畫家,她的人生充滿了背叛。她是昆德拉媚俗哲理思想的主要載體。被特蕾莎發(fā)現(xiàn)和托馬斯的情人關(guān)系時(shí)她選擇離開(kāi),弗蘭茨準(zhǔn)備和她真正攜手時(shí)她又再度選擇離開(kāi)。她的背叛不止在私人生活中存在,更延伸到國(guó)家社會(huì)中。在祖國(guó)遭遇困境時(shí),她對(duì)游行隊(duì)伍毫不理睬,共同的故土、歷史和文化不會(huì)使她與那些捷克移民有任何共同的思想親近。這樣,她又構(gòu)成成了對(duì)"同胞"這個(gè)概念的背叛。她寧愿自我地生活在陰暗的光里,也不愿媚俗的活在陽(yáng)光下。我覺(jué)得她和書(shū)中兩個(gè)男人之間都不存在愛(ài)情。她不愿承擔(dān)什么,始終處于背叛的進(jìn)行時(shí),所以他們只是她享受生命之輕的道具。和托馬斯在一起,是類似知己的存在。和弗蘭茨在一起,她則扮演起長(zhǎng)者的角色。放下奔波的角度組織家庭安頓下來(lái),對(duì)別人來(lái)講是種輕,對(duì)她則是不能承受的媚俗之重??墒且粋€(gè)時(shí)時(shí)刻刻將自己視為局外人的人,一個(gè)總是不停背叛生命之重的人,生活中會(huì)剩下什么呢?薩比娜給了我們答案,只剩下空虛和寂寞。
    不能承受的生命之輕讀后感篇七
    讀完某一作品后,想必你有不少可以分享的東西,需要寫一篇讀后感好好地作記錄了。那么讀后感到底應(yīng)該怎么寫呢?下面是小編收集整理的生命中不能承受之輕讀后感,希望對(duì)大家有所幫助。
    當(dāng)太陽(yáng)微笑的時(shí)候,已經(jīng)是早上,我打開(kāi)書(shū),仔細(xì)地閱讀一篇《生命生命》的文章。當(dāng)我讀完后,這篇文章告訴了我:作者通過(guò)捉飛蛾、贊瓜苗、聽(tīng)心跳知道了生命的重要性,讓作者領(lǐng)悟了生命是有限的,但卻可以讓自己把生命變成無(wú)限的價(jià)值。
    這時(shí),使我想到了生活中,有些人禁不住打擊或不珍惜自己的生命,使自己成為社會(huì)的負(fù)擔(dān),其中就有一件事:有一個(gè)學(xué)生考試的時(shí)候偷看了別人的卷子,被正在巡查的老師看見(jiàn)了,老師非常生氣,馬上就把那名學(xué)生的考試資格給奪去了,還在卷子上打零分,又要那名學(xué)生聽(tīng)寫單詞、默寫單詞、背單詞、讀單詞等等。
    晚上,那名學(xué)生回到家里,悶悶不樂(lè)地坐在椅子上說(shuō):“當(dāng)著那么多同學(xué)的面子,要我寫這個(gè),寫那個(gè),又在我的考試卷上打零分,簡(jiǎn)直是欺人太甚,弄得我多沒(méi)面子啊,干脆自殺算了,如果我不自殺,還能在江湖混混嗎?”說(shuō)完,他就睡了。
    到了第二天,這名學(xué)生跳進(jìn)湖里自殺,過(guò)了一天又一天,尸體浮了上來(lái),有個(gè)路人看見(jiàn)了,連忙叫警察和救護(hù)車趕來(lái),當(dāng)救護(hù)人員來(lái)到這里時(shí),那名學(xué)生已經(jīng)去世了。死者的家屬非常傷心,警察說(shuō):“又一件自殺案,現(xiàn)在年青人怎么不愛(ài)惜生命,說(shuō)什么就什么?”
    這件事,使我感受了我們不要去折磨自己,而是要珍惜自己的有限生命。
    社會(huì)上還有另一種人,他們是非常熱愛(ài)生命的人,就拿阿炳來(lái)說(shuō)吧,有一天,阿炳不幸染上了一種疾病,導(dǎo)致了雙目失明,可是他并沒(méi)有放棄,而是堅(jiān)持發(fā)揮自己的`特長(zhǎng),終于等到了出人頭地的日子。
    社會(huì)上的兩種人,第一種是不愛(ài)生命的人,第二種是熱愛(ài)生命、保護(hù)生命、珍惜生命的人,我希望,世界人民都站在第二種人的角度去做。
    不能承受的生命之輕讀后感篇八
    在《生命中不能承受之輕》中,作者對(duì)人生的命運(yùn)與價(jià)值的關(guān)注是該書(shū)主題。生命的存在與價(jià)值的問(wèn)題是任何一個(gè)人也無(wú)法逃避的問(wèn)題,生命只是一個(gè)過(guò)程而已。在米蘭·昆德拉看來(lái),人生是一種痛苦,這種痛苦來(lái)自于我們對(duì)生活目標(biāo)的錯(cuò)誤選擇,對(duì)生命價(jià)值的錯(cuò)誤判斷,世人都在為自己的目的而孜孜追求,殊不知,目標(biāo)本身就是一種空虛。生命因“追求”而變得庸俗,人類成了被“追求”所役使的奴隸,在“追求”的名義下,我們不論是放浪形骸,還是循規(guī)蹈矩,最終只是無(wú)休止地重復(fù)前人。因此,人類的歷史最終將只剩下兩個(gè)字———“媚俗”。昆德拉認(rèn)為,媚俗是以做作的態(tài)度取悅大眾的行為,這種行為侵蝕人類最初美好的心靈,是一種文明病。媚俗不僅是我們的敵人也是我們自己。
    在《生命中不能承受之輕》中,昆德拉借薩賓娜的思索表達(dá)了他的看法,只要有公眾存在,只要留心公眾存在,而不是按自己的意愿行事,就免不了媚俗。不管我們承認(rèn)與否,媚俗是人類境況的一個(gè)組成部分,很少有人能脫俗。媚俗不僅僅是某些人或某些國(guó)家的問(wèn)題,而是整個(gè)人類的問(wèn)題。由于媚俗,人們往往會(huì)用意志代替?zhèn)€人追求,由于媚俗,人們往往會(huì)扭曲自我的價(jià)值判斷以迎合整體的價(jià)值取向。當(dāng)整個(gè)價(jià)值判斷體系完全失重,美與丑、善與惡、好與壞無(wú)從判別,甚至形成一體時(shí),生命在外界和內(nèi)心的沉重抗擊之下也就變得無(wú)所適從,變成了不能承受之輕。人類自產(chǎn)生以來(lái),就面對(duì)著兩個(gè)宇宙:無(wú)比遼遠(yuǎn)的外宇宙和無(wú)比深邃的內(nèi)宇宙。對(duì)兩個(gè)宇宙的探索幾乎是同時(shí)開(kāi)始的。但在不同時(shí)期,這兩類探索在人類生活中所占的比重迥異,人們因此也就選擇了截然不同的作品形式來(lái)表現(xiàn)這種理性的探求。
    昆德拉揭示了人類生命中不能承受的輕,但他和我們一樣,無(wú)力解決這個(gè)問(wèn)題。因?yàn)?永劫回歸'是不可能的。民族歷史、個(gè)人生命都只有一次性,沒(méi)有初排,沒(méi)有草稿,選擇也就變得毫無(wú)意義。我們無(wú)可選擇又必須選擇,我們反對(duì)媚俗又時(shí)時(shí)刻刻都在媚俗。
    不能承受的生命之輕讀后感篇九
    深夜,我反復(fù)翻閱著《生命中不能承受之輕》,這本書(shū)太過(guò)深?yuàn)W,輕與重的意義,也在生命的概念里同空氣一樣難覓其形。昆德拉在這本小說(shuō)中不僅勾畫了西方社會(huì)的人生百態(tài),更是折射出人生的虛無(wú)與空幻,細(xì)品之下,猶如回響。
    書(shū)中主人公托馬斯也意識(shí)到了這些,他知道這唯一性的人生,決不能隨波逐流,可他卻沒(méi)有像居里夫婦一樣找到自己的使命感,而是以放下負(fù)擔(dān)的方式,拒絕媚俗的社會(huì)??蓻](méi)有負(fù)擔(dān)的他變的太過(guò)輕飄,反而難以詩(shī)意的棲息在這片大地上。因?yàn)樗θジ惺芊卜蛩鬃铀硎艿妮p松,而承受著‘輕’的痛苦。這種輕松的'實(shí)質(zhì)卻是人生的虛幻。但事實(shí)上,這樣的生活也絕非他想要的,他時(shí)常沉思于一句德國(guó)諺語(yǔ):“只活一次,等于一次也沒(méi)有活過(guò)?!敝挥幸淮蔚娜松?,用于享受也無(wú)法通過(guò)經(jīng)驗(yàn)對(duì)比得知對(duì)錯(cuò),畢竟追求不平凡往往是平凡的,反之,追求平凡就顯得那么不平凡了。然而這種平凡并非是托馬斯那樣的放縱享受。如果想要生命不朽,就必須創(chuàng)造自己獨(dú)立的人生價(jià)值,如果在此同時(shí)又不愿被世間的媚俗所感染,那就要向尼采說(shuō)的一樣:“個(gè)體必須始終在社會(huì)中掙扎求生,才能使自己不致幻滅”。那么這種超脫于媚俗的平凡就是像楊絳先生一樣“無(wú)名無(wú)位自在”的平凡,超脫于世俗之外,又有著貝多芬式的非如此不可。這樣的人往往有著平凡的,淡然的心態(tài),也知道什么才是自己所想要的。相信他們的平凡,他們的執(zhí)著,他們對(duì)自己的理解,會(huì)讓他們?cè)谶@宇宙的小小一角奏響生命的凱歌。
    這輕飄的生命,充滿了偶然與虛幻,回不到過(guò)去看不見(jiàn)未來(lái),剛剛看破滾滾紅塵,卻也難逃歲月的流沙,想要生命不朽,只有釋放自己靈魂的真善美,去完成自己的使命,才能超然于世俗,點(diǎn)亮自己的人生。這并非是《生命中不可承受之輕》的全部意義,但卻是我感同身受的哲學(xué)內(nèi)涵。
    窗外,疾行的車流從一個(gè)未知,駛向另一個(gè)未知......
    不能承受的生命之輕讀后感篇十
    當(dāng)細(xì)細(xì)品完一本名著后,大家一定對(duì)生活有了新的感悟和看法,寫一份讀后感,記錄收獲與付出吧。到底應(yīng)如何寫讀后感呢?下面是小編收集整理的《生命中不能承受之輕》讀后感,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
    第一次讀這本書(shū)是在去年,看完以后覺(jué)得很震撼,但有什么具體的感觸時(shí),竟也說(shuō)不上來(lái)。
    小說(shuō)一開(kāi)始就以尼采的哲學(xué)觀點(diǎn)展開(kāi),當(dāng)時(shí)覺(jué)得很抽象,也很枯燥,因?yàn)槲也惶矚g純理論性的東西。所以“輕”與“重”的對(duì)比和“眾劫回歸”的理念,讓我難以理解。但主人公托馬斯和特麗莎的出現(xiàn)立即吸引了我的眼球。
    特麗莎是個(gè)缺少安全感的女孩兒。父親的早逝和母親的責(zé)罵,使她從小就顯得格外安靜、格外孤獨(dú)。認(rèn)識(shí)托馬斯以后,她顯得更加脆弱,因?yàn)樗ε率ァ?BR>    托馬斯是個(gè)不安現(xiàn)狀的人,沒(méi)有什么可以拴住他的心,即使是在遇到特麗莎,他也嘗試背叛。意料之外的是,他竟愿意和特麗莎結(jié)婚,因?yàn)樗蛲淖杂蓮牟辉试S他受婚姻的束縛。
    特麗莎非常聰明,不管學(xué)什么都快的很,于是攝影成了她的專長(zhǎng)。戰(zhàn)亂的年代成就了她的事業(yè),也挫傷了她的命運(yùn),她一次又一次的用照片訴說(shuō)著民間的疾苦,表達(dá)著人們內(nèi)心深處的渴望。她愛(ài)攝影,就如她愛(ài)托馬斯一樣!
    斯賓娜,是托馬斯的情人。她的熱情似火似乎專為襯托特麗莎的冷若冰霜,她以她最獨(dú)特的視角描繪出人生百態(tài)。一幅幅被她用畫筆、顏料勾勒出的畫卷是她的心理獨(dú)白,也只有這些畫可以寄托她的全部情思。
    她是一個(gè)孤獨(dú)者,沒(méi)有親情、沒(méi)有友情、沒(méi)有愛(ài)情。她不喜歡托馬斯,但她從不拒絕托馬斯,因?yàn)樗麄冎g有太多太多的共同點(diǎn)。同樣的孤獨(dú),同樣的叛逆,同樣的不安現(xiàn)狀,同樣的心思縝密,于是她們選擇了放縱自己。
    特麗莎與斯賓娜的初次見(jiàn)面,并沒(méi)有顯得尷尬或是局促不安;相反,兩種截然不同的性格,內(nèi)心深處是同樣的“安全感”的缺失。特麗莎欣賞著斯賓娜的畫,她在試圖走進(jìn)她的世界。
    她懂她。她很快就為遇到斯賓娜而顯得興奮。于是,她們開(kāi)始裸體互拍。特麗莎竟會(huì)如此瘋狂,連作者自己都沒(méi)有料到。但正是因?yàn)樽髡邜?ài)特麗莎,他希望特麗莎快樂(lè),他希望特麗莎釋放她最真實(shí)的存在,靈魂與外表一樣干凈、澄澈。
    托馬斯的背叛使特麗莎變的`更加沉默不語(yǔ)。特麗莎整日與卡列寧為伴、最終冒著生命危險(xiǎn)逃離托馬斯。托馬斯不知道自己究竟想要什么,但他知道他不能失去特麗莎。他用生命為賭注,去追尋特麗莎的腳步。
    但,生活沒(méi)有給他們喘息的機(jī)會(huì)。托馬斯的一篇文章讓整個(gè)國(guó)家顯得格外不安。各種人試圖以各種不同的方式去接近他們,特麗莎本就脆弱的神經(jīng)此刻緊繃欲裂。
    特麗莎希望回到田野,托馬斯沒(méi)有絲毫猶豫。農(nóng)村,成了他們的樂(lè)土。在這片土地上,他們走完了生命的最后一程,也送走了卡列寧。雖然很短暫,卻足夠快樂(lè)。
    巴門尼德回答輕為積極、重為消極。
    在我看來(lái),主人公承受住了命運(yùn)強(qiáng)加給她的一切,所有又有什么談得上是重的呢!于是這些輕成了生活中的瑣碎,包括生命。
    其實(shí)生活中,死亡都不畏懼,又何以不能承受瑣碎。換種思想、換個(gè)角度,生命中或許真的沒(méi)有什么不能夠承受的。
    僅以此獻(xiàn)給迷茫中的我們,努力去承受生活中的種種瑣碎,為明天尋一條出路。
    不能承受的生命之輕讀后感篇十一
    在輕與重之間,到底選擇什么?是重還是輕?”
    個(gè)人理解,小說(shuō)的主人公特蕾莎是一個(gè)生命之重的人物。對(duì)愛(ài)情的專注和責(zé)任、對(duì)丈夫的寬容和忍受、對(duì)事業(yè)的認(rèn)真和執(zhí)著、對(duì)善惡的愛(ài)憎和明斷……,在重壓之下艱難地活著,活得實(shí)在。以至在這個(gè)沒(méi)有美和真愛(ài)的人間,最后只能在一條狗的身上找到人間的牧歌、找到真愛(ài)。既使在這種情況下,特蕾莎還在懷著內(nèi)疚的心情檢討自己是否對(duì)托馬斯太苛刻?這就是她人生的境界。始終恪守人生的戒尺!與之相反,托馬斯、弗蘭茨、薩比娜則是生命之輕的一類人物。是一些飄浮在半空的人物,沒(méi)有任何責(zé)任和約束的規(guī)范。托馬斯的情人有兩百多,還為此托詞說(shuō)性與愛(ài)毫不相干,其亂性到無(wú)以復(fù)加的地步,甚至連自己的兒子也不想認(rèn);薩比娜也是一個(gè)我行我素、隨心所欲的人物,想干什么就干什么。但“你可以背叛親人、配偶、愛(ài)情及祖國(guó),然而當(dāng)親人、丈夫、愛(ài)情和祖國(guó)一樣也不剩,還有什么好背叛的?薩比娜感覺(jué)自己周圍一片空虛。這空虛是否就是一切背叛的終級(jí)?”“可說(shuō)到底,薩比娜身上發(fā)生過(guò)什么事?什么也沒(méi)發(fā)生。……她的悲劇不是因?yàn)橹?,而是在于輕。壓倒她的不是重,而是不能承受生命之輕。”
    沉重,是每個(gè)人都想擺脫的,然而當(dāng)失去那份沉重的時(shí)候,那生命中的輕,還是我們所能承受的嗎?在生活中,許多時(shí)候,我們都是被這些不能承受的輕打敗的。它就像是某種空氣中微弱的粉塵,卻讓我們不經(jīng)意的吸入到靈魂深處,從而讓我們一生都受到它的影響。
    最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們……負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實(shí)在。相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人會(huì)變得比空氣還輕,就會(huì)飄起來(lái),就會(huì)遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個(gè)半真的存在,其運(yùn)動(dòng)也會(huì)變得自由而沒(méi)有意義。
    其實(shí),“輕”和“重”在某種環(huán)境下也是可以相互轉(zhuǎn)化的,關(guān)鍵看我們?cè)鯓舆x擇。我認(rèn)為,選擇一個(gè)有實(shí)質(zhì)的人生就應(yīng)該是我們所追求的。每個(gè)人的追求不盡相同,所選擇的道路也不盡相同,但只要選擇了你的初衷并付諸了努力,在這個(gè)過(guò)程中發(fā)現(xiàn)自己,提高自己,肯定自己,那么你的人生就是有實(shí)質(zhì)且精彩無(wú)限的。不必要去抱怨你的人生被什么所累,只需要朝著自己認(rèn)定的方向,堅(jiān)定信念的走下去,享受生命的過(guò)程,也許當(dāng)你突然回首時(shí),就會(huì)發(fā)現(xiàn),原來(lái)我的人生同樣積累了某個(gè)領(lǐng)域的很多東西,我的人生色彩同樣斑斕!那么“輕”與“重”永遠(yuǎn)不會(huì)成為你的阻礙,也不會(huì)出現(xiàn)“生命中不能承受之輕”。
    不能承受的生命之輕讀后感篇十二
    帶著一份熱望再次閱讀它,似乎隱隱約約窺見(jiàn)深入人的精神骨髓的主題,我滿懷虔誠(chéng)地想要弄明白,究竟作者采用怎樣的獨(dú)特方式將自己的思考滲入到他的信仰之中。昆德拉用他敦厚松弛的文筆基底孕育精神信仰的婉轉(zhuǎn)綽約,燃到盡頭的溫存化做濃濃密密的欣喜。我小心翼翼地提著昏暗的燈籠,探尋著這一思想的光源。
    如果把這部作品視作茶余飯后消遣的小說(shuō),那你就錯(cuò)了。小說(shuō)背景設(shè)在二戰(zhàn)后捷克被蘇聯(lián)入侵的那段時(shí)間,情節(jié)也不是特別吸引人,主要人物托馬斯,特蕾莎,薩比娜,弗蘭茨,以及其他配角。在對(duì)這四個(gè)人物的生活描寫中,有愛(ài)情,有性,有對(duì)時(shí)局政治的看法,還有存在之輕與重,靈與肉,媚俗等等。這部作品的最后與之前作者對(duì)世界的批判形成了鮮明對(duì)比,這看似矛盾的東西反而體現(xiàn)出了這部作品的偉大。
    昆德拉是在用靈魂寫作,用靈魂舞出生命的曲線。同樣,靈魂是兼并了私心,兼并了狹隘的。思想的高尚和明麗,不禁讓我們對(duì)生命產(chǎn)生種種理性思考。這是一種大而神圣的境地,是任何脫離私心脫離狹隘的思想者的圈地。否則,思想與寫作,將不能摩擦出其“理性的感情”的火花。
    生命的“虛無(wú)”與“實(shí)在”
    人生的悲劇總可以用沉重來(lái)比喻。人常說(shuō)重?fù)?dān)落在我們的肩頭。我們背負(fù)著這個(gè)重?fù)?dān),承受得起或是承受不起。在這個(gè)世界上,每個(gè)人都在為著各自的重?fù)?dān)而努力,但每個(gè)目的地卻都有著其本質(zhì)上的空虛。這也正是人生悲劇的所在,盲目的“進(jìn)取心”,無(wú)知的“向上精神”至少給了人生一個(gè)“重量的感覺(jué),使人生似乎變得有”意義“和”滿足“了。而真正卓立不凡的精神往往是孤獨(dú)的,當(dāng)”追求“本身都值得懷疑時(shí),便再也沒(méi)有什么能支撐自我了。
    在這里,思想上作者抨擊”虛無(wú)“的舞臺(tái)。它令作者以致更多的散落在世界某一角落的人們費(fèi)神??墒侵挥薪?jīng)歷了如此痛苦的費(fèi)神時(shí)期,思想才能在一定廣度范圍之內(nèi)產(chǎn)生它的榮耀式自身結(jié)晶。他試圖探清這種”虛無(wú)“與”實(shí)在“的存在性,對(duì)人類的精神進(jìn)行層層剝削,表露的仍是作者流放在字里行間的一覽無(wú)余的”憐憫“。憐憫很多種--對(duì)”掙扎“的概括,對(duì)”死亡“的傾心,對(duì)不完滿情節(jié)的恣意渲染等。
    昆德拉的作品的生命力,在于圍繞昆德拉本人及其作品,有著種種的不解,甚至誤解。實(shí)際上,不解甚至誤解是人類精神所不可避免的。再說(shuō)隨著國(guó)際文學(xué)界對(duì)昆德拉的不斷解讀,也開(kāi)拓了我們認(rèn)識(shí)昆德拉的視角,為我們閱讀提供了很大的幫助。他在精神上給與我們的引領(lǐng)值得我們深刻領(lǐng)悟。他立足于前人踏出的存在主義之路,又開(kāi)辟了一個(gè)新的方向。從人存在的現(xiàn)實(shí)境況出發(fā)來(lái)看待和思考存在的。
    存在之輕與存在之重。
    孩提時(shí)代,我滿懷期待和興奮的踏上人生的旅途,一路上,難以抑制自己的激動(dòng)之情,對(duì)路邊的風(fēng)景充滿了好奇,對(duì)遙遠(yuǎn)的天空充滿了無(wú)限的遐想……后來(lái),我漸漸不再迷戀那些景觀,為了心中的那份渴望,全心致力于設(shè)定的人生目標(biāo),并努力去實(shí)現(xiàn)它。當(dāng)歷盡千辛萬(wàn)苦實(shí)現(xiàn)了心中的目標(biāo),卻突然覺(jué)得它遠(yuǎn)不如當(dāng)初想象中美好,所以常常借助想象力渴望飛到更高更遠(yuǎn)的地方,卻疏遠(yuǎn)了眼前的現(xiàn)實(shí)。常常相信下一站會(huì)更幸福!心總是飛向未來(lái)。
    即使疲倦了追求一個(gè)目標(biāo),但仍不會(huì)心甘情愿的降落下來(lái),返回到地面,即便乘著疲憊的想象力,無(wú)力的,心灰意冷的掙扎于早已厭倦的大地的上空,盡管滿心茫然,也許找不到棲身之處,也依然會(huì)奮力掙扎。我知道自己的靈魂動(dòng)蕩而且燃燒著火焰,它不愿在自己狹隘的軀殼中居停,卻總喜歡非分的幻想和憧憬,這種心靈深處的熱狂,正是我的不可救藥的致命傷;我知道,我一直在追尋高于現(xiàn)實(shí)的生存目標(biāo),縱然陷于虛幻,這樣的追尋使我感覺(jué)到存的意義和價(jià)值。從而會(huì)滿懷信心的追尋下去,生活下去。總感覺(jué)內(nèi)心深處總有一種情緒,一種煩悶,難以排遣,驅(qū)之不散,心里有一團(tuán)東西,時(shí)而熄滅,時(shí)而燃燒,渴望這團(tuán)火能點(diǎn)燃全部的激情,連同靈魂一起燃燒起來(lái),燃起熊熊火焰,直到永遠(yuǎn)……這就是我在滿懷理想和憧憬,滿懷著對(duì)于未來(lái)的無(wú)限希望時(shí),在無(wú)意識(shí)狀態(tài)下所理解的生命之重吧。
    特蕾莎屬于生命之重人物,她對(duì)愛(ài)情的忠貞與信念,對(duì)丈夫的寬容和忍受,在幸福之中充盈著憂慮,不斷考驗(yàn)著丈夫是否依然愛(ài)著她,在生命之重壓力之下,蘊(yùn)藏著無(wú)盡的悲哀和孤獨(dú),將精神寄托于卡列寧(一條狗)。
    如果說(shuō)托馬斯不斷地在輕與重之間游走抉擇,特雷莎也嘗試著去接受托馬斯的存在哲學(xué)。當(dāng)她無(wú)法忍受托馬斯有一次在肉體上的背叛,她開(kāi)始了向輕的試探,和一個(gè)工程師發(fā)生了關(guān)系,可是這次行為只給她帶來(lái)了更深的痛苦,更重的負(fù)擔(dān),認(rèn)真是特雷莎的行為方式,認(rèn)真讓她陷入痛苦的絕境,雖然她努力從行為到精神上向自己的愛(ài)人托馬斯靠近,然而她最終還是失敗了,她永遠(yuǎn)背負(fù)沉重的負(fù)擔(dān),而這沉重恰恰也是對(duì)托馬斯的一種吸引。
    托馬斯對(duì)女人具有強(qiáng)烈獵奇心理,對(duì)性的追逐,不斷給特蕾莎帶來(lái)巨大傷痛,其實(shí),托馬斯內(nèi)心深處對(duì)特蕾莎蘊(yùn)藏著深深的愛(ài),人性的肉體與靈魂兩重性矛盾凸現(xiàn)出來(lái)。托馬斯對(duì)希臘神話俄狄浦斯人生故事引發(fā)思考,并將看法投向頗有尖銳的雜志,在讀者來(lái)信中刊發(fā)了,他不斷受到各種壓力,但拒絕收回刊發(fā)的思想,因而他失去醫(yī)生這份工作,最后遠(yuǎn)離塵囂、逃避現(xiàn)實(shí),與特蕾莎居住于清凈、安寧的鄉(xiāng)村之處。
    最喜歡的人物是薩比娜。那個(gè)獨(dú)立的,有豐富的”內(nèi)涵"的女子。輾轉(zhuǎn)于兩個(gè)男人或完滿或不完滿的愛(ài)情之中,流離于本性或孤獨(dú)或幸福的狀態(tài)之中。她有著非常吸引人的個(gè)性,個(gè)性包裹著那具尋找獨(dú)特尋找自由的靈魂之身。所以當(dāng)讀到她戴著一頂與她美麗而冷漠的外表極不相稱的圓禮帽出現(xiàn)在鏡中時(shí),不禁被她的神秘之美所折服。
    靈與肉的沖突。
    分離,使人類再次陷入對(duì)自我的無(wú)把握之中。
    托馬斯與特里莎彼此相愛(ài),可是看待靈與肉的態(tài)度卻不一樣:托馬斯認(rèn)為,愛(ài)情與性是互不相干的,愛(ài)情不會(huì)使人產(chǎn)生性的欲望,卻會(huì)引起同眠共枕的欲望。在他看來(lái),使愛(ài)從屬于性,是造物主最稀奇古怪的主意。靈與肉在托馬斯身上自覺(jué)的分離著,他一邊深愛(ài)著特麗莎,一邊又和不同的女人歡愉,他在愛(ài)情上是忠貞的,在行為上卻是放蕩的。
    特雷莎則要求靈與肉絕對(duì)的統(tǒng)一。特雷莎有一個(gè)外表美麗而內(nèi)心粗俗的母親,她一直在向特雷莎灌輸一個(gè)觀念,特雷莎你與其他人沒(méi)有區(qū)別,你和其他人的身體都是一樣的,你沒(méi)有什么好隱藏的,這令特雷莎感到羞愧和惱怒。特雷莎的一生,就是在與這種觀念抗?fàn)?,她認(rèn)為人與人是不一樣的,靈魂決定了這種個(gè)性,否定了肉體的差異,也就否定了靈魂的差異。她帶著這種抗?fàn)?,?lái)到了托馬斯身邊,尋求救贖,她向他表明她是獨(dú)一無(wú)二的,可是托馬斯卻把她混入了其他的女人,對(duì)她們的身體施以同樣的愛(ài)撫,把她又扔回了原來(lái)的世界。特雷莎的“嫉妒”成為她沉重的痛苦,直到死才得以擺脫,而這種痛苦正源于特雷莎對(duì)靈與肉絕對(duì)的要求。
    靈與肉的沖突顯示了人類對(duì)把握自我的無(wú)能為力,作為人存在的一個(gè)基本范疇,它突出了人類自身的生存悖論,即人不愿再靈肉分離中生活,卻只能以靈肉的妥協(xié)與調(diào)和謀得現(xiàn)實(shí)的安適。昆德拉借此對(duì)現(xiàn)代社會(huì)所導(dǎo)致的人行分裂和異化進(jìn)行了批判。
    和許多小說(shuō)家不同,昆德拉的小說(shuō)直指現(xiàn)代社會(huì)人類生存的困境——以怎樣的方式存在?托馬斯,小說(shuō)中的人物只是以不同方式而存在的個(gè)體,昆德拉只提出問(wèn)題,不回答問(wèn)題,在無(wú)法重演的過(guò)去和無(wú)法預(yù)定的未來(lái),讓我們黑暗中摸索著前進(jìn),去尋找屬于自己的價(jià)值光亮。
    將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
    不能承受的生命之輕讀后感篇十三
     《不能承受的生命之輕》讀后感,這是一本令人深思的書(shū),也是一本經(jīng)典,下面是小編帶來(lái)的《不能承受的生命之輕》讀后感,歡迎閱讀!
     《不能承受的生命之輕》的前半部分是把故事都扔到書(shū)本上,敘述了情的糾葛、性與愛(ài)、靈與肉等矛盾主題情節(jié),起初看咋覺(jué)得腐靡混亂,但后半部分完全是對(duì)故事的解讀,包括性格、行為分析,且對(duì)性格、他人等因素在外部環(huán)境影響下而產(chǎn)生的心里和選擇結(jié)果進(jìn)行探索,而通過(guò)分析讓讀者自己去衡量、思索生命的輕與重,并且把整本書(shū)讀完才豁然知道作者描述的是什么故事,話說(shuō)真不容易啊!
     拜讀完這本書(shū)后我給自己總結(jié)了一句話:我們生活在生活中。
     在生活里,我們單獨(dú)接觸到的僅是一小部分事物,這一小部分稱之“我的生活”(包括環(huán)境和我們所能接觸的事物),若把個(gè)人所能接觸的環(huán)境稱為一個(gè)生活圈就如一個(gè)面,那么所有人的生活加和就應(yīng)該是三維空間了。
     而人們的生活 狀態(tài)無(wú)非兩種感覺(jué):
     一、 滿意。
     其已滿足或是習(xí)慣于現(xiàn)此的生活,認(rèn)為自己所接觸的就是生活的全部(即整個(gè)三維空間),一生這已是自己的宿命,無(wú)法再進(jìn)一步,只求安安靜靜度過(guò)現(xiàn)在,而就這樣不知不覺(jué)屈就于命運(yùn)下,同化于平凡中,最后被生命與歷史的洪荒淹沒(méi),這也就是我理解不能承受的生命之輕-輕吟淺唱的生活。
     二、 不滿意。
     覺(jué)得生活處處不盡人意,于是強(qiáng)烈地想脫離現(xiàn)在的生活圈到一個(gè)新的環(huán)境,那里沒(méi)人認(rèn)識(shí)自己,新的工作,新的伙伴,一切都很美好。
     但是到了新的生活圈生活了一段時(shí)間,卻發(fā)現(xiàn)又在重復(fù)以往節(jié)奏,一如既往的難受。
     于是又尋找新生活圈,于是痛苦……最后發(fā)現(xiàn)造化弄人,這輩子就沒(méi)順過(guò)。
     可是這里忽略了一個(gè)問(wèn)題,三維空間是面與面交融而成的,可以虛擬面的存在,但各面之間不存在壁障,因這只是為方便研究而假設(shè)的,其本身并不存在;而生活其實(shí)也如面與空間的關(guān)系,“個(gè)人生活圈”是包含于“所有人生活圈”里面的,環(huán)境或事物大同小異(一樣的時(shí)間與生命規(guī)則下反而是殊途同歸的),而生活本身又談何脫離呢?所以不要妄想跳出生活,生活只能更寬廣的去理解。
     這只是其中有感的一點(diǎn),就米蘭.昆德拉的這一本書(shū)所展現(xiàn)的價(jià)值已不單是一個(gè)領(lǐng)域概況的.了的,就如生活它包含了太多的方面。
     直到現(xiàn)在,我還是無(wú)法理解作者所想表達(dá)的生命之輕與重。
     “因?yàn)橐粋€(gè)人往往從懷疑一個(gè)最小的細(xì)節(jié)開(kāi)始,最終會(huì)懷疑生活本身?!?BR>     這是《不能承受的生命之輕》給我印象最深刻的一句話。
     生活之中不乏這樣的例子。
     失戀了,或生意失敗了,或失業(yè)了……人生陷入灰暗——灰暗的不只是事件本身,而是影響到了整個(gè)人生,整個(gè)人生陷入的灰暗!仿佛生活忽然間再也沒(méi)有任何意義了!
     其實(shí),人生有很多面的,這一方面的不如意,不代表你其它方面也不如意。
     人生是無(wú)常的,此刻的不如意,并不代表你之前都是不如意的,你以后也都不如意。
     人有時(shí)會(huì)因一時(shí)的失敗,而徹底地否定自己。
     我也曾在某一個(gè)失落的時(shí)刻,徹底地懷疑自己的人生,覺(jué)得自己的人生相當(dāng)失敗、徹底失敗!我會(huì)想起許多能證明我失敗的例子與狀況,然后去對(duì)比別人的成功,對(duì)比自己的理想,發(fā)現(xiàn)自己一無(wú)是處!(我也會(huì)寫在日記里,然后去反省,只是這樣的文字不免帶著許多消極情緒,故不想讓人看到,不會(huì)公開(kāi)上傳,我希望我所傳播的思想都是積極樂(lè)觀的。有些問(wèn)題過(guò)于沉重,還是不適宜公開(kāi)討論的,故還是自己去思考吧。)
     反之亦然,你可以因?yàn)橐粫r(shí)的幸福感,而延伸地感覺(jué)到你這一生都是幸福的。
     當(dāng)我被生活中的一些人,一些事情所感動(dòng)的時(shí)候,靜下心來(lái),我總是想起許多美好的時(shí)光,覺(jué)得自己不只是在那一刻是幸福的,我的整個(gè)人生都是幸福的!因此,也就有了我之前的那篇《我,幸福無(wú)以復(fù)加!——感謝在我生命中遇到的每一個(gè)人,在我身上發(fā)生的每一件事!》,及后面的幾篇有關(guān)于幸福的文章。
     人,不免有時(shí)會(huì)夸大自己的痛苦或快樂(lè),我只是希望大家把快樂(lè)夸大,把痛苦縮小。
     夸大痛苦的時(shí)候少一些,夸得小一些,最好是能把痛苦縮小或消除,就像瑜珈中提到的,忘卻痛苦,痛苦就不存在;而夸大快樂(lè)的時(shí)候多一些,夸得大一些。
     人與人之間,也常因?yàn)橐稽c(diǎn)小矛盾而引發(fā)爭(zhēng)吵,然后引出許多事情來(lái),不斷升級(jí),到了最后不歡而散,甚至反目成仇互相攻擊。
     當(dāng)你因?yàn)槟臣露鴳岩扇松臅r(shí)候,跳出來(lái),認(rèn)真想想,其實(shí)你所懷疑的只是一件小事而已,一個(gè)暫時(shí)的狀態(tài)而已!
     當(dāng)你因?yàn)槟臣露鴳岩蓜e人對(duì)你的看法及情感時(shí),跳出來(lái),認(rèn)真想想,其實(shí)你所懷疑的只是一個(gè)小誤會(huì),一點(diǎn)小矛盾而已!
     有時(shí)我們要利用“無(wú)限擴(kuò)大的思想”,讓快樂(lè)幸福灑滿整個(gè)人生,整個(gè)世界;有時(shí)則要去限制,讓痛苦只是此痛苦,矛盾只是此矛盾,而不要再延伸!
     生,所以重,所以輕,所以有了輕重的抉擇。
     當(dāng)你被生活的重?fù)?dān)壓得喘不過(guò)氣的時(shí)候,也許你想擁有的只不過(guò)是片刻的安寧,一份能讓生命重拾輕松自在的安寧,而當(dāng)你能夠沒(méi)有任何牽掛任何束縛地活著的時(shí)候,此時(shí)的你大概最想擁有的是那份被人需要被人依賴著的存在感和負(fù)重感了吧!
     因此,生命,孰重孰輕,實(shí)難掂量。
     然而,這就意味著我們只能被迫地接受命運(yùn)給我們的一切嗎?誠(chéng)然,答案是否定的。
     我們有理由相信,命運(yùn)始終是掌握在自己手里的。
     在《不能承受的生命之輕》這本書(shū),作者米蘭·昆德拉主要從男女性愛(ài)這一另類新奇的角度對(duì)生命的意義以及生命存在的方式進(jìn)行“淺入深出”的哲學(xué)性思考。
     雖然作者在這本書(shū)里始終是圍繞著生命的輕重抉擇去敘述,去牽引情節(jié)的發(fā)展,但直至?xí)淖詈?,作者都沒(méi)有明確地告訴讀者,該擇輕或擇重,相反地,作者極力通過(guò)書(shū)中人物的所言所行引領(lǐng)讀者去思考,去探索,去尋找屬于每一個(gè)讀者自己心中的答案。
     這也正是這本書(shū)的可貴之處。
     “最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把它們壓到地上。但在歷史的愛(ài)情詩(shī)中,女人總渴望承受一個(gè)男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實(shí)在。相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會(huì)變得比空氣還輕,就會(huì)飄起來(lái),就會(huì)遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個(gè)半真的存在,其運(yùn)動(dòng)也會(huì)變得自由而沒(méi)有意義?!?BR>     這幾句話,是被人們奉為經(jīng)典看待的,同時(shí),它也是整本書(shū)唯一一處對(duì)“輕與重”這一對(duì)立面進(jìn)行的直觀的兩者關(guān)聯(lián)性的闡述。
     生命,往往輕重相伴,然而,很多時(shí)候,人往往是在生命的負(fù)擔(dān)下更真切而有意義的活著。
     相反地。
     生命之輕,因?yàn)樘p,輕得不能承受,而總讓我們感覺(jué)到無(wú)處不在的缺失感和空虛感,這反而讓我們?nèi)菀酌允ё晕?,走向毀滅?BR>     讀完這本書(shū)是在一個(gè)陽(yáng)光慵懶的午后,合上書(shū),看著透過(guò)潔凈的玻璃窗飛躍在書(shū)本封面的光斑,我似乎聽(tīng)到里特蕾莎懶懶的笑聲和步入老年的托馬斯對(duì)特蕾莎說(shuō)話時(shí)的溫柔語(yǔ)氣,書(shū)的最后一章《卡列寧的微笑》在我腦海一直盤旋,久久未去。
     我想,我已經(jīng)找到里屬于自己心中的答案。
     是“重”,是生命之重,給了我們每一個(gè)生命存在的理由,它讓我們?cè)诔惺艿耐瑫r(shí),也讓我們學(xué)會(huì)了什么是愛(ài)什么是信任什么是奉獻(xiàn),讓我們得以享受生命所帶來(lái)的精彩和動(dòng)容。
     想起了,很多年前,趙薇唱的一首歌,叫《撥浪鼓》。
     里面有這么一句歌詞“這就是爸爸所說(shuō)的甜蜜的負(fù)擔(dān)”。
     是的,有些負(fù)擔(dān),雖重,有時(shí)甚至?xí)氐米屇汶y以承受,但正是這“重”,讓我們有了活著的理由。
     是對(duì)子女的責(zé)任之重,才讓父母不辭辛苦努力工作掙錢養(yǎng)家;是對(duì)父母的感恩之重,才使我們的奮斗有了更明確的目標(biāo)和更大的動(dòng)力;是對(duì)愛(ài)人的疼惜之重,才使我們不自覺(jué)地去關(guān)心彼此照顧彼此;是對(duì)朋友的信任之重,才讓我們交付彼此真心坦誠(chéng)相照……是的,生命需要重,需要一種叫“甜蜜的負(fù)擔(dān)”讓我們更真實(shí)地體會(huì)生命本身的意義,更堅(jiān)定地去面對(duì)生命里所以可能出現(xiàn)的破碎和殘缺,更真心地對(duì)待每一個(gè)因?yàn)閬?lái)之不易的緣分而出現(xiàn)在我們生命中的人。
     選擇生命之重,讓我們走得更堅(jiān)定,更遠(yuǎn)……
    不能承受的生命之輕讀后感篇十四
    最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛(ài)情詩(shī)中,女人總渴望承受一個(gè)男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實(shí)在。
    相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會(huì)變得比空氣還輕,就會(huì)飄起來(lái),就會(huì)遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個(gè)半真的存在,其運(yùn)動(dòng)也會(huì)變得自由而沒(méi)有意義。
    那么,到底選擇什么?是重還是輕?
    理解昆德拉/許鈞
    中國(guó)讀書(shū)界對(duì)昆德拉的了解得益于翻譯界的工作。就我所知,國(guó)內(nèi)對(duì)昆德拉的翻譯,比較早的是韓少功,他與他姐姐合作翻譯的《生命中不能承受之輕》(現(xiàn)中譯名為《不能承受的生命之輕》)于1987年由作家出版社出版。十五年來(lái),昆德拉的作品,除了早年用捷克文寫的詩(shī)歌和劇本,以及2003年三月才推出的法文版小說(shuō)《無(wú)知》,幾乎都被介紹到中國(guó)來(lái)了,有的還有幾個(gè)譯本。我不知道在上海譯文出版社正式引進(jìn)昆德拉的十三部作品之前,哪些出版社購(gòu)買過(guò)昆德拉的中文簡(jiǎn)體字版權(quán),但可以肯定地說(shuō),絕大多數(shù)都沒(méi)有以合法的手續(xù)購(gòu)買版權(quán)。我特別贊同艾曉明在1996年香港《明報(bào)周刊》上講的那段話:“為了避免作品‘橘逾淮而成枳’的宿命,我想,我們是否需要回到一個(gè)基本問(wèn)題上,有沒(méi)有可能按照《伯爾尼公約》和既有的著作權(quán)法,禮待昆(德拉)先生,然而再考慮,有沒(méi)有可能原原本本地介紹他的文字?”這兩種可能,上海譯文出版社現(xiàn)在都給我們提供了。我想,有了這兩種可能,我們便有了進(jìn)一步理解昆德拉的可能性。
    說(shuō)起昆德拉,有人會(huì)說(shuō)他在他的祖國(guó)捷克影響力不大,怎么在中國(guó)會(huì)有這么大的反響,是不是有點(diǎn)反常?實(shí)際上,昆德拉早在移居法國(guó)之前,已經(jīng)是捷克第四屆作家協(xié)會(huì)主席團(tuán)成員,只是因?yàn)閹ь^說(shuō)了真話,才被開(kāi)除出黨。據(jù)蔣承俊介紹,在1977年,捷克有七十六名人民藝術(shù)家、三百六十名功勛藝術(shù)家、七千多名藝術(shù)工作者簽名發(fā)表了捷克斯洛伐克文藝界《宣言書(shū)》,其中曾這樣寫道:“……我們極端鄙視這么一幫子人,他們狂妄自大,虛榮心重,優(yōu)越感強(qiáng),自私自利,無(wú)恥之尤,甚至為了幾個(gè)臭錢,不惜出賣自己祖國(guó)的利益,參加了叛徒集團(tuán),脫離了人民,離開(kāi)了人民的生活,背棄了人民真正的利益而投入帝國(guó)主義懷抱,成了反人道主義的工具,墮落為那些顛覆和制造各國(guó)間不和的人的傳聲筒?!痹谶@樣的聲討中,昆德拉的作品在捷克當(dāng)然不可能流傳,不流傳也就不可能有影響。我覺(jué)得這種情況一定會(huì)有改變,歷史會(huì)說(shuō)話的。
    昆德拉在中國(guó)的影響確實(shí)不小,但在西方,昆德拉的影響更為持久而廣泛。他在美國(guó),在法國(guó),在意大利,在西班牙,還有在以色列,都獲得過(guò)文學(xué)大獎(jiǎng)。據(jù)我們了解,他的作品至少已經(jīng)被翻譯成20種語(yǔ)言,幾乎所有作品都有了譯文,在世界廣為流傳。實(shí)際上,是翻譯造就了具有國(guó)際影響的昆德拉,是翻譯賦予了昆德拉的作品以豐富的生命。
    昆德拉的作品被廣泛翻譯,甚至不斷重譯,說(shuō)明了他的作品具有強(qiáng)大的生命力。昆德拉作品的生命力,首先在于其獨(dú)特的個(gè)性和多重的解讀可能性。應(yīng)該說(shuō),多重解讀的可能性,是昆德拉作品的顯著特征之一。在國(guó)內(nèi),有哲學(xué)家如復(fù)旦大學(xué)的俞吾金,從哲學(xué)角度對(duì)昆德拉的話語(yǔ)世界進(jìn)行過(guò)闡釋,認(rèn)為其作品“鑄造新的時(shí)代精神”;比較文學(xué)家樂(lè)黛云認(rèn)為昆德拉“成功地完成了哲理與故事、夢(mèng)與現(xiàn)實(shí)的結(jié)合,或者說(shuō)創(chuàng)作了一支把哲學(xué)、敘事和夢(mèng)合為一體的復(fù)雜交響樂(lè)”;文學(xué)評(píng)論家們則更推崇昆德拉掀起的小說(shuō)“革命”,對(duì)其小說(shuō)的“新”與“奇”,對(duì)其小說(shuō)技巧的創(chuàng)新進(jìn)行探討??梢哉f(shuō),就闡釋的多樣性而言,近二十年來(lái),從國(guó)外譯介到中國(guó)來(lái)的'外國(guó)作家,幾乎沒(méi)有哪一個(gè)能與昆德拉相比。我想,隨著這次昆德拉作品的系統(tǒng)、全面地推出,為我們?nèi)嬖u(píng)價(jià)和理解昆德拉提供了更多的可能。
    昆德拉的作品的生命力,還在于圍繞昆德拉本人及其作品,有著種種的不解,甚至誤解。實(shí)際上,不解甚至誤解是人類精神生活中所不可避免的。昆德拉深刻地認(rèn)識(shí)到不解甚至誤解的不可避免性,就在《不能承受的生命之輕》中,在第三部分就有一部小小的“不解之詞匯集”,讀后感《《生命中不能承受之輕》讀后感2000字》。諸如忠實(shí)與背叛,靈與肉,存在的輕與重,對(duì)所有這些有關(guān)人類生存的根本問(wèn)題,在他看來(lái)就存在著種種不同的認(rèn)識(shí)和“誤解”。而他的作品《不能承受的生命之輕》以深刻的哲理開(kāi)頭,結(jié)束于悲愴的詩(shī)意氛圍中,為我們揭示了人性的弱點(diǎn)和人類不可避免的誤解所產(chǎn)生的深刻原因。既然不解和誤解普遍存在,那么就作品而言,在翻譯和接受的過(guò)程中,不可避免會(huì)有誤讀。從作品的理解、翻譯和接受的歷程來(lái)看,誤讀是必然的。
    個(gè)人的誤讀并不可怕,可怕的是集體性的強(qiáng)迫性誤讀。比如,以政治或意識(shí)形態(tài)的標(biāo)準(zhǔn),對(duì)昆德拉的作品進(jìn)行唯一的評(píng)判。在我看來(lái),好的翻譯應(yīng)該是為理解開(kāi)拓空間。昆德拉的作品在中國(guó)以往的譯本中常有刪節(jié)和改動(dòng),這是為避免誤讀而實(shí)際上又造成誤讀的原因之一。這次上海譯文出版社組織系列譯介昆德拉,我想其中大部分的刪節(jié)或改動(dòng)是有可能還其真面目的。十幾年來(lái),中國(guó)的社會(huì)與政治環(huán)境發(fā)生了很大的變化,給我們?nèi)胬斫饫サ吕峁┝诵碌目赡?。再說(shuō)隨著國(guó)際文學(xué)界對(duì)昆德拉的不斷解讀,也開(kāi)拓了我們認(rèn)識(shí)昆德拉的視角,為我們翻譯提供了很大的幫助。昆德拉對(duì)翻譯有自己獨(dú)特的理解,也有比較明確的原則,我想我們翻譯昆德拉,首先應(yīng)該尊重他,至少對(duì)他的思想,對(duì)他的風(fēng)格,對(duì)他在文學(xué)上的獨(dú)特追求,應(yīng)該盡可能在翻譯中表現(xiàn)出來(lái)。我在重譯《不能承受的生命之輕》時(shí)有三條原則:一是盡可能全面地理解昆德拉;二是力求再現(xiàn)昆德拉作品的風(fēng)格特征;三是盡可能避免誤譯,并不隨意刪改原文。但愿我們的努力能有益于國(guó)人從對(duì)昆德拉的不解甚至誤解,進(jìn)一步走近昆德拉,理解昆德拉。
    不能承受的生命之輕讀后感篇十五
    上一次讀米蘭。昆德拉的《》,已記不得是什么時(shí)候了,總之是很久很久以前的事了。那時(shí),正因年輕,讀書(shū)喜愛(ài)追逐情節(jié),對(duì)大段大段人性的剖析、推理、評(píng)論,多是囫圇吞棗、蜻蜓點(diǎn)水、一目十行地掃過(guò),讀完了便束之高閣,沒(méi)有思考,沒(méi)有回味,心里沒(méi)有留下多少印跡。因此這次重新捧起這本書(shū),翻動(dòng)每一頁(yè)的時(shí)候,感覺(jué)是如此的清新,書(shū)中的每一個(gè)細(xì)節(jié)陌生而又浸洇出淡淡的似曾相識(shí)。
    重讀這本書(shū)的沖動(dòng)是緣于一日午間的小憩。我躺在辦公室的長(zhǎng)沙發(fā)上,習(xí)慣性摸起一本書(shū),隨意翻開(kāi)其中的一頁(yè),準(zhǔn)備稍讀片刻后休息,于是就遭遇了那篇關(guān)于《不能承受生命之輕》的書(shū)評(píng),模糊的記憶之門也就隨之緩緩地開(kāi)啟了。
    這次讀得很慢,下意識(shí)地追隨著舊日的足跡,字里行間的思索代替了情節(jié)的追尋。尤其是開(kāi)篇的第二段,整本書(shū)的靈魂,是每次打開(kāi)書(shū)都會(huì)反復(fù)咀嚼,并陷入良久沉思的。
    巴門尼德于公元前六世紀(jì)提出世界分成對(duì)立的兩半:光明、黑暗;優(yōu)雅、粗俗;溫暖、寒冷;存在、非存在。他把其中一半稱為用心的(光明;優(yōu)雅,溫暖,存在),另一半自然是消極的。輕為用心,重為消極。昆德拉卻認(rèn)為這種二分法很幼稚,認(rèn)為“也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也是一種生活最為充實(shí)的象征,負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活也就越貼近大地,越趨近真切和實(shí)在。相反,完全沒(méi)有負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,會(huì)高高地飛起,離別大地亦即離別真實(shí)的生活。他將變得似真非真,戶外自由而毫無(wú)好處。”然后他追問(wèn)“那么我們將選取什么呢?沉重還是簡(jiǎn)單?”
    在忙碌與閑暇之間,在束縛與自由之間,在辛勞所得與不勞而獲之間,在堅(jiān)守職責(zé)與推卸職責(zé)之間,人們往往避“重”就“輕”,趨“利”避“害”,傾向后者,而逃避前者。但試想一下,太多的閑暇是否就是空虛,人們究竟是要工作時(shí)的忙碌還是退休后的閑暇?無(wú)限的自由就是靈魂的無(wú)所依托,如同斷線的風(fēng)箏四處飄零;不勞而獲的人,對(duì)待財(cái)富乃至對(duì)待人生往往流于輕狂、浮躁,錢來(lái)得快,去得也快,只有辛勤所得,才懂得珍惜;逃避職責(zé)的人,看似一身簡(jiǎn)單、了無(wú)牽掛,以為這樣就能夠走得更快,但不曾想到不被牽掛、不被需要無(wú)異于被親人、朋友、戰(zhàn)友、同事遺棄。一個(gè)勇于承擔(dān)職責(zé)的人,最終還是會(huì)比慣于推卸職責(zé)的人走的更遠(yuǎn)。
    是的,忙碌、束縛、辛勞、職責(zé),種種的負(fù)擔(dān),是讓我們從浮躁的云端墜落的重力,讓我們根植于腳下的大地,讓我們觸摸到生命的質(zhì)感,讓我們感受生活的真實(shí)!
    但是,掙扎在黑暗中的受難者背負(fù)的十字架又是怎樣的沉重???當(dāng)一個(gè)母親,應(yīng)對(duì)拿到大學(xué)入學(xué)通知書(shū)的兒子,卻掏不出學(xué)費(fèi)的時(shí)候;當(dāng)一個(gè)女兒,應(yīng)對(duì)身患重疴的父親,卻付不起手術(shù)費(fèi)的時(shí)候,當(dāng)一個(gè)妻子,應(yīng)對(duì)因冤入獄的丈夫,而叫天不靈、叫地不應(yīng)的時(shí)候,沉重還是簡(jiǎn)單,哪里由得了他們做出別樣的選??!他們乞求上蒼的是哪怕給他們一丁點(diǎn)能夠有所選取的機(jī)會(huì)!
    有時(shí)候,就是給你選取,那選取又是何等的艱難?電影《蘇菲的選取》中,蘇菲右手抱著女兒、左手牽著兒子瑟瑟躑躅在前往奧斯維辛集中營(yíng)的隊(duì)伍里,當(dāng)納粹軍官責(zé)令蘇菲只能留下一個(gè)孩子,另一個(gè)務(wù)必立刻送往焚化爐時(shí)候,兒子還是女兒?這種活生生將人撕扯成兩半的痛苦一向延續(xù)到生命的終結(jié)!
    是的,我們知道,黑暗終究會(huì)過(guò)去,黎明即將到來(lái);我們也知道,冬天來(lái)了,春天不會(huì)遠(yuǎn)了。但是,當(dāng)下的痛苦是這樣的令人窒息,現(xiàn)實(shí)的重負(fù)壓得人只能在地上匍匐爬行,很多人往往等不到黎明,等不到春天,就永遠(yuǎn)沉寂在黑夜與冬季了!
    沉重與簡(jiǎn)單,究竟該怎樣選?。?BR>    不能承受的生命之輕讀后感篇十六
    上帝死后,尼采告訴人們,萬(wàn)物都處在循環(huán)中。宇宙也罷,人類史也罷,其運(yùn)行軌道不是一條線,而是一個(gè)圈。以往發(fā)生過(guò)的事情會(huì)重復(fù)發(fā)生。被法國(guó)人譽(yù)為英雄羅伯斯庇爾,會(huì)一次次登上歷史舞臺(tái),將法國(guó)一次次置于白色恐怖之下。
    可是這個(gè)羅伯斯庇爾不是我們所了解的那個(gè)英雄羅伯斯庇爾。后者在歷史上僅有一次,前者則反復(fù)出現(xiàn)。所以此處的羅伯斯庇爾是一個(gè)獨(dú)裁、白色恐怖的概念。歷史上獨(dú)一無(wú)二的羅伯斯庇爾,不管他以往殺過(guò)多少人,因?yàn)闅v史終將過(guò)去,他的惡行會(huì)被遺忘??扇绻覀冎荒芸吹竭@個(gè)獨(dú)一無(wú)二的羅伯斯庇爾,而忽略了概念上的永劫?gòu)?fù)歸的羅伯斯庇爾,那么他永遠(yuǎn)會(huì)在殘殺無(wú)數(shù)民眾之后被原諒。就像拿破侖、--、斯大林都僅有一個(gè)。
    歷史是直線運(yùn)動(dòng)和圓周運(yùn)動(dòng)的奇怪的統(tǒng)一。人類史和人的一生都是沿線性軌道向前的,發(fā)生過(guò)的所有的事件,無(wú)論其好壞,都僅有一次,所以沒(méi)有什么好怕的。歷史和人生都輕如鴻毛。一次就是沒(méi)有,僅有一次的生命就是從來(lái)沒(méi)有存在過(guò)。于是很多人就在這條不能回頭的軌道上選擇輕的生活,融入主流,加入媚俗的大軍。還有人卻總是要在其中找尋更多的價(jià)值和意義,他們思考、掙扎、反抗,他們渴望自我能做的更好,擔(dān)負(fù)起自我的職責(zé),即使為此他們要選擇重,選擇一次次痛苦的輪回,選擇永劫?gòu)?fù)歸。那么永劫?gòu)?fù)歸的存在不在于它是否存在,而在于我們是否看得到,是否做出復(fù)歸的選擇。
    《生命中不能承受之輕》是昆德拉對(duì)于“永劫?gòu)?fù)歸”這一命題的思考。集中營(yíng)中的親人死了,它帶給生者的傷痛還在;羅伯斯庇爾、--死了,新的獨(dú)裁者、殺人狂還在誕生。戰(zhàn)爭(zhēng)和獨(dú)裁,是永劫?gòu)?fù)歸的人類史上無(wú)法抹平的傷疤。若你對(duì)它視而不見(jiàn),任憑歷史原諒并淡忘希特--大林,戰(zhàn)爭(zhēng)和獨(dú)裁會(huì)一次次重復(fù)下去。人生同樣如此。一生中只出現(xiàn)過(guò)一次的事情沒(méi)有任何意義。若你糾結(jié)于周圍環(huán)境的好壞和別人的評(píng)價(jià),若你害怕承擔(dān)職責(zé)和重復(fù)的生活而不停的掙脫最終越飛越高,那你就會(huì)遠(yuǎn)離大地而無(wú)法體會(huì)生命的真實(shí)。
    動(dòng)物是天生的哲學(xué)家。狗很幸福,因?yàn)樗鼈兿硎苡谌粘V貜?fù)的生活。幸福就是對(duì)重復(fù)生活的渴望。狗的生命軌跡是一個(gè)圈,不像人的生命越走越遠(yuǎn)。當(dāng)所有人,所有事,所有物都被直線向前的人拋棄乃至遺忘,當(dāng)人掙脫了所有的負(fù)擔(dān)而飛上天空,這樣的人生最終走向虛空。人類思考了千百年,才發(fā)現(xiàn)幸福,居然就是能像貓狗一樣生活,認(rèn)真、重復(fù)的生活。難怪人類一思考,上帝就發(fā)笑。
    不能承受的生命之輕讀后感篇十七
    生命是人類永遠(yuǎn)的議題,醫(yī)學(xué)家說(shuō)生命是具有進(jìn)食、代謝、排泄、呼吸、運(yùn)動(dòng)、生長(zhǎng)、生殖和反應(yīng)性等功能的系統(tǒng);哲學(xué)家說(shuō)生命是物質(zhì)的運(yùn)動(dòng),是物質(zhì)運(yùn)動(dòng)的一種高級(jí)的特殊存在形式。而對(duì)于平凡如我的個(gè)體來(lái)說(shuō),生命是承載我所有人生酸甜苦辣的全部。在經(jīng)歷了三年前那場(chǎng)重病之后,我似乎對(duì)生命有了更深刻的認(rèn)識(shí):那是一種因膽怯而噴薄的憤怒,一種因牽掛而迸發(fā)的執(zhí)著,更是一種因責(zé)任而徒增的倔強(qiáng)。生命的饋贈(zèng)如此豐厚,讓我也對(duì)它肅然起敬,研究禪學(xué),領(lǐng)悟哲學(xué),收獲頗豐,但也尚存不解之疑惑。終有一天,在女兒的推薦下我捧起米蘭?昆德拉的《不能承受的生命之輕》!
    米蘭·昆德拉——于我一位陌生的捷克作家,用一種虛無(wú)的手法,描述了四個(gè)主要人物和一條狗在歷經(jīng)“布拉格之春”——捷克這一特定年代的人身旅程中,或背負(fù)責(zé)任之重、或駕馭漂泊之輕,但終也道不清生命之重與輕給予他們的是甜還是苦。未了,還是如開(kāi)篇所疑:“重便真的殘酷,而輕便真的美麗?”
    書(shū)的第一部分,昆德拉就借希臘哲學(xué)家巴門尼德:宇宙被分割為一個(gè)個(gè)對(duì)立的二元:明與暗,厚與薄,在與非在,熱與冷這樣一種正負(fù)、輕重兩極的觀點(diǎn),開(kāi)始闡述他對(duì)生命之重與輕的思辨。因此,與其說(shuō)這是一本小說(shuō),倒不如說(shuō)它是一部哲學(xué)著作,因而在翻閱時(shí)會(huì)常聯(lián)想起近年來(lái)開(kāi)始感興趣的禪學(xué)而默默作樂(lè)(或可這樣表述:有所悟),但更驚詫年僅十六歲的女兒怎么會(huì)頂著酷暑跑到書(shū)店專購(gòu)這本著作且能饒有興趣的閱讀?放我,懷疑不經(jīng)過(guò)三年前的這場(chǎng)重病都難以靜心看完和詮釋昆德拉所寓含的深義。
    書(shū)中兩位女性——特蕾莎和薩比娜是承生命之重與生命之輕的典型人物,而兩位男性人物在追求幸福路上,托馬斯則歷經(jīng)由輕載重、弗蘭茨則年過(guò)半百不懈卸重至輕。最終作者借助一條叫卡列寧的寵物狗把人類的忠誠(chéng)、責(zé)任、義務(wù)之重與享樂(lè)、逃避、安逸之輕所帶來(lái)的生命承載得以揭示:特蕾莎(人)與卡列寧(狗)的“這份愛(ài)更美好,而不是更偉大?!弊屛覀円黄饋?lái)分享吧:
    1、“這是一種無(wú)私的愛(ài),因?yàn)樘乩偕瘜?duì)卡列寧無(wú)所求?!保侨伺c人之間總渴望從對(duì)方那兒得到什么,從而毫無(wú)知覺(jué)的使自己的付出成為了沉重負(fù)擔(dān)。
    2、“特蕾莎接受了卡列寧當(dāng)初的樣子,她從未設(shè)法以自己的形象來(lái)改變它,也認(rèn)可狗也有一個(gè)世界,所以不想占為已有,也不想嫉妒它的秘密癖好。”而親人之間(特別夫妻間)總想著去改變對(duì)方,所以如特蕾莎愛(ài)之深而心之累。
    3、“特蕾莎對(duì)狗的愛(ài)是自愿的愛(ài),沒(méi)有人強(qiáng)迫她?!彼沂局醒夑P(guān)系的人物情感,這份情不是靠千年古訓(xùn)與輿論,因此不可能成為負(fù)擔(dān)而覺(jué)勞累。
    4“人與狗之間的愛(ài)是牧歌一樣的。這是一種沒(méi)有沖突,沒(méi)有撕心裂肺的場(chǎng)面,沒(méi)有變故的愛(ài)?!闭?yàn)檫@種牧歌式的愛(ài)在人身上難以實(shí)現(xiàn),所以在愛(ài)的路上人與人之間難以尋求到一份安寧。
    而幸福又是什么呢?
    “幸福是對(duì)重復(fù)的渴望。”因此卡列寧是幸福的,因?yàn)樗鼘?duì)每天一個(gè)羊角面包從不厭倦,而且還充滿著渴望?!翱袑幦绻皇且粭l狗,而是一個(gè)人的話,它肯定早就對(duì)特蕾莎這么說(shuō)了:‘聽(tīng)我說(shuō),我不樂(lè)意一年到頭嘴里叼著一個(gè)羊角面包。你就不能給我弄點(diǎn)新鮮的東西吃嗎?’……”昆德拉由此得出:“這就是為什么人類不能幸福的緣故,因?yàn)樾腋J菍?duì)重復(fù)的渴望。”人類不滿足于“循環(huán)轉(zhuǎn)動(dòng)”,只想“直線前進(jìn)”,以求變化,尋得新鮮。
    字句在腦中流轉(zhuǎn),書(shū)頁(yè)在眼前跳躍,我的記憶隨著書(shū)中的內(nèi)容被一點(diǎn)點(diǎn)喚醒:女孩時(shí)代的我年年假期,選擇的是遠(yuǎn)離企盼我回家的父母背著行囊周游各地,一旦熟悉就此告別,但最終傳統(tǒng)的教育束縛著讓我回歸了常道;多年來(lái),以女兒的義務(wù)讓我對(duì)母親的離別倍感自責(zé);借妻子的名義對(duì)丈夫的嗜好嗤之以鼻以欲改變對(duì)方;憑母親的責(zé)任對(duì)女兒的行為操之過(guò)慮;記教師的使命對(duì)工作存有的那份事業(yè)之心……這一切在讓我的生活有所依托的同時(shí),著實(shí)也成了我的沉重負(fù)擔(dān),最終讓我身心勞累而疲憊!以至于在病榻的半昏迷中一直幻游著我少女時(shí)代的美好夢(mèng)想——放棄一切,獲取自由之身——這不就是昆德拉的存在之輕嗎?可生命之重為什么會(huì)如此不堪重負(fù)?問(wèn)題也許就出自我把輕與重兩者交織在了一起!其實(shí)人是根本無(wú)法改變自己本性的,就如書(shū)中的兩位男主人公由輕載重、卸重至輕之后的命運(yùn)之悲(常人看法)。
    但是我終于堅(jiān)強(qiáng)地承擔(dān)起了我的生命之重,并且要大聲聲明:我要感謝我的生命之重,是它們賦予了我堅(jiān)強(qiáng)的生存信念。如果背棄了對(duì)父親晚年生活看護(hù)的義務(wù)、如果舍棄了對(duì)丈夫的顧憐、如果放棄了對(duì)女兒責(zé)任、如果……這樣的生命之輕我不能承受,這是何等的殘酷,與我,與我愛(ài)和愛(ài)我的人。
    差點(diǎn)失去方知其可貴,壓得我喘不上氣的沉重負(fù)擔(dān),在那一刻才知是如此溫暖,如此令我不舍。我繼續(xù)尋求答案,既然生命之重如此難以割舍,那么我要我的幸福!幸福是什么?是為父親端茶送水盡孝道,更是偶爾示弱讓老人體驗(yàn)到被子女需要的大滿足;是與丈夫手牽手散步月下曬恩愛(ài),更是義無(wú)反顧的支持讓愛(ài)人流露出被女人崇拜的小得意;是為女兒掖掖被角不經(jīng)意間的母愛(ài)泛濫,更是陪伴孩子解開(kāi)一個(gè)又一個(gè)成長(zhǎng)煩惱,一起感受笑中帶淚的快樂(lè)與感動(dòng)。
    如此美麗的生命之重,有你,有我,有他,有我要的幸福!