心得體會的寫作不同于一般的記敘文,它更注重對經(jīng)驗和感受的深入分析和思考。寫心得體會時,可以運用一些修辭手法,如排比、夸張、反問等,使文章更生動有趣。想要寫一份好的心得體會,不妨看看以下這些范文,或許能夠給你帶來一些靈感和寫作技巧。
中西方文化差異的心得體會篇一
文化是人類社會的重要組成部分,不同國家和地區(qū)之間存在著豐富多樣的文化差異。當我們接觸到不同文化時,往往會感到驚奇、困惑甚至是疑惑。然而,通過與不同文化的交流和體驗,我逐漸認識到文化差異并非障礙,而是一種寶貴的資源和學(xué)習(xí)機會。下面我將從歷史和傳統(tǒng)、價值觀、溝通方式、飲食習(xí)慣以及社會禮儀等方面,分享我對文化差異的心得體會。
首先,歷史和傳統(tǒng)是一個國家文化的重要組成部分,也是文化差異的根源。每個國家都有自己的悠久歷史和獨特傳統(tǒng),這些歷史和傳統(tǒng)形成了國家的文化特色。當我了解到不同國家的歷史和傳統(tǒng)時,我發(fā)現(xiàn)每個國家都有其獨特的價值觀和思維方式。例如,中國有著五千年的文明史,強調(diào)家族和社會的和諧與穩(wěn)定;而印度則有著豐富的宗教信仰和多元文化,注重人與自然的和諧。通過了解和尊重不同國家和地區(qū)的歷史和傳統(tǒng),我逐漸領(lǐng)悟到文化多樣性的重要性。
其次,價值觀的差異也是文化差異的一個重要方面。每個國家和地區(qū)都有自己獨特的價值觀,這些價值觀反映了人們對生活的態(tài)度和觀念。例如,西方國家普遍提倡個人主義和自由,強調(diào)個體的權(quán)利和自由選擇;而東方國家則更加注重集體主義和家庭觀念,強調(diào)和諧與穩(wěn)定。當我對比不同國家的價值觀時,我意識到每種價值觀都有其獨特的優(yōu)點和可取之處。尊重和理解不同國家和地區(qū)的價值觀,能夠拓寬我們的思維視野,增進人與人之間的理解和和諧。
再次,溝通方式也是不同文化之間常見的差異。不同國家和地區(qū)有著不同的語言、表達態(tài)度和溝通方式。在與不同文化的交流中,我學(xué)會了尊重和包容不同的溝通方式。例如,日本文化傾向于含蓄和間接表達,而美國文化則更加直接和直率。當我理解到這些差異后,我不再以自己的方式去要求他們,而是嘗試理解并適應(yīng)對方的溝通方式。這樣不僅有助于減少誤解和摩擦,還能夠更好地與對方建立良好的溝通和合作。
此外,飲食習(xí)慣也是文化差異的體現(xiàn)之一。每個國家和地區(qū)都有其獨特的飲食文化和習(xí)慣。例如,中國菜講究五味調(diào)和和營養(yǎng)均衡,西餐則注重食物的原汁原味和細膩口感。當我品嘗不同國家的美食時,我意識到每種食物背后都有著豐富的文化內(nèi)涵和歷史沿革。通過品嘗不同國家的美食,我更好地理解了他們的飲食文化,也增強了我與不同文化之間的共鳴和溝通。
最后,社會禮儀也是文化差異的一個重要方面。每個國家和地區(qū)都有其獨特的社會禮儀和行為規(guī)范。例如,日本禮儀十分重要,人們注重尊重和謙虛;而西方國家注重個人空間和自由,人們更加直接和開放。當我體驗到不同國家的社會禮儀時,我學(xué)會了尊重和理解他們的行為規(guī)范,并崇尚包容和友善的態(tài)度。這樣做不僅能夠避免尷尬和沖突,還能夠增進國際間的友誼和合作。
總的來說,對文化差異的體會,讓我認識到文化多樣性是人類社會的寶貴資源。通過了解和尊重不同國家和地區(qū)的歷史和傳統(tǒng)、價值觀、溝通方式、飲食習(xí)慣以及社會禮儀,我能夠更好地理解不同文化之間的差異,增進人與人之間的理解和和諧。尊重和包容不同文化,能夠拓寬我們的思維視野,提高我們對世界的認識,也有助于構(gòu)建一個更加和諧共存的世界。
中西方文化差異的心得體會篇二
節(jié)日是各國文化中的重要組成部分,不同國家的節(jié)日文化差異導(dǎo)致了每個國家獨特的節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式。我有幸在國際交流中接觸到了不同國家的節(jié)日文化,這讓我深刻體會到了節(jié)日文化差異的魅力和魅力。在這篇文章中,我將分享我對節(jié)日文化差異的心得體會,并討論其對跨文化交流的重要性。
首先,在經(jīng)歷了不同國家的節(jié)日文化之后,我發(fā)現(xiàn)每個國家都有自己獨特的節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式。例如,在中國,春節(jié)是最重要的節(jié)日,家人會團聚在一起,共享美食,紅包的交換和燃放煙花爆竹。而在印度,排燈節(jié)是一個慶祝勝利和祛除邪惡的節(jié)日,人們會點亮彩燈,互相贈送糖果。這些節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式反映了不同國家的歷史、文化和價值觀,彰顯了各國民族的團結(jié)和向往。
其次,我深刻理解了節(jié)日文化差異對于跨文化交流的重要性。不同國家的節(jié)日文化是國家文化的重要體現(xiàn),了解和尊重這些節(jié)日文化是促進國家間相互理解和友誼的關(guān)鍵。當我們在國際交流中積極了解和接受對方的節(jié)日文化時,我們不僅有機會了解不同國家的歷史、文化和傳統(tǒng),還能夠建立更深層次的友誼和合作關(guān)系。通過節(jié)日文化的交流,我們可以打破文化隔閡,促進文化多樣性的發(fā)展。
此外,我還發(fā)現(xiàn)節(jié)日文化差異可以促進世界和平與和諧。各國的節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式體現(xiàn)了人們對美好生活的向往,對幸福和平的追求。當我們共同慶祝節(jié)日時,不論我們來自何處,我們都可以感受到人類共同的情感和價值觀。節(jié)日文化差異的存在并不意味著隔閡和敵對,相反,它們可以成為連接和友誼的橋梁,促進各國人民之間的交流與了解,為世界和平與和諧作出貢獻。
最后,我意識到尊重和傳承自己國家的節(jié)日文化也是非常重要的。盡管我們關(guān)注國際交流和文化融合,但我們也不能忽視自己國家的傳統(tǒng)和文化。我們應(yīng)該學(xué)會尊重并傳承自己國家的節(jié)日文化,這是我們的文化自信和身份的體現(xiàn)。只有保持對自己文化的認同,我們才能更好地了解和尊重其他國家的節(jié)日文化,推動跨文化交流和世界和平的發(fā)展。
總之,節(jié)日文化差異是人類文化的寶貴財富,對于促進國家間的相互理解和友誼,以及推動世界和平與和諧都起著重要的作用。通過對不同國家節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式的了解和尊重,我們可以拓寬我們的視野,增進我們對世界的認識。在國際化的今天,保持對自己文化的認同與尊重,又學(xué)習(xí)與其他國家節(jié)日文化相互交流,成為世界公民的重要素質(zhì)。讓我們共同努力,推動不同國家的節(jié)日文化差異交流與融合,構(gòu)建一個更和諧、更友好的世界。
中西方文化差異的心得體會篇三
節(jié)日是不同國家和地區(qū)文化的重要組成部分,它們體現(xiàn)了人們的傳統(tǒng)、價值觀和習(xí)俗。在互聯(lián)網(wǎng)和全球化的時代,我們有機會接觸和了解不同國家和地區(qū)的節(jié)日文化差異。通過與外國朋友的交流和對不同文化的觀察,我發(fā)現(xiàn)了許多有趣的事情。在這篇文章中,我將分享我對節(jié)日文化差異的理解和心得體會。
第一段:節(jié)日的意義在不同文化中的差異
在不同的國家和地區(qū),節(jié)日有著不同的意義和重要性。例如,在中國,春節(jié)是最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,全家人會團聚在一起吃年夜飯,放鞭炮,過年十分熱鬧。而在美國,圣誕節(jié)是重要的節(jié)日,人們會裝飾圣誕樹,互送禮物,慶祝耶穌的誕生。這些差異反映了不同文化對于宗教、歷史和家庭價值觀的重視程度。了解并尊重不同文化的節(jié)日意義是促進跨文化交流的重要一步。
第二段:節(jié)日食品和習(xí)俗的差異
不同國家和地區(qū)的節(jié)日習(xí)俗也存在差異。比如,在中國的清明節(jié),人們會掃墓并將食物和飲料留給祖先。而在墨西哥的“亡靈節(jié)”中,人們會準備美味的食物和彩色糖骨頭來慶祝并祭奠逝去的親友。同時,各種特色食物也是節(jié)日的重要組成部分。例如,中國的端午節(jié)有粽子,美國的感恩節(jié)有火雞,這些食品都與特定的節(jié)日習(xí)俗和文化背景相關(guān)。品嘗和了解這些食物和習(xí)俗,不僅展示了節(jié)日文化的多樣性,也加深了不同文化之間的理解和尊重。
第三段:節(jié)日慶祝形式的差異
不同國家和地區(qū)的節(jié)日慶祝形式也各具特色。例如,在中國,人們會放鞭炮、舞龍、舞獅等,傳統(tǒng)廟會也是重要的慶祝活動。而在巴西,狂歡節(jié)(Carnival)是最大的節(jié)日活動,人們會穿著華麗的服裝,參加大規(guī)模的街頭游行和音樂舞蹈表演。這些節(jié)日慶祝形式反映了不同國家和地區(qū)的文化特點和民俗傳統(tǒng)。通過親身參與節(jié)日慶祝活動,我們不僅可以感受到他們的熱鬧和歡樂,還能更深入地了解和體驗不同文化之間的差異和魅力。
第四段:節(jié)日文化差異的挑戰(zhàn)與機遇
節(jié)日文化差異不僅存在挑戰(zhàn),也給我們帶來了機遇。挑戰(zhàn)之一是語言和溝通障礙。不同國家和地區(qū)的傳統(tǒng)節(jié)日往往有獨特的稱謂和標志,對于初次接觸的人來說,可能會感到陌生。此外,對于節(jié)日慶祝形式等細節(jié)的理解也需要深入和專業(yè)的了解。然而,互聯(lián)網(wǎng)和旅行為我們提供了更加方便的方式去了解和感受不同國家和地區(qū)的節(jié)日文化。通過閱讀,觀看視頻,參加線上或線下活動,我們可以拓寬自己的視野,增進與他人的交流與合作。
第五段:尊重與包容是理解節(jié)日文化差異的關(guān)鍵
在了解和體驗節(jié)日文化差異的過程中,我們最重要的是尊重和包容。每個國家和地區(qū)的節(jié)日都有其獨特的文化背景和歷史意義,尊重這些差異不僅是一種尊重他人文化的態(tài)度,也是培養(yǎng)自己跨文化交流能力的關(guān)鍵。同時,我們也要學(xué)會包容和容忍不同文化背景和傳統(tǒng)習(xí)俗帶來的差異,正視差異并以積極的態(tài)度去與他人交流,才能促進不同文化之間的和諧與共存。
總結(jié):通過了解和體驗節(jié)日文化差異,我深刻地認識到每個國家和地區(qū)的節(jié)日都有其獨特的文化背景和傳統(tǒng)習(xí)俗。尊重與包容是理解節(jié)日文化差異的關(guān)鍵,只有以積極的態(tài)度去與他人交流和互動,我們才能真正在跨文化的世界中獲得歡樂和共享。通過跨越國界的交流和合作,我們可以更全面地認識和尊重不同文化,提高我們的跨文化交流能力,推動世界各國之間的和諧與繁榮。
中西方文化差異的心得體會篇四
文化差異是指不同地區(qū)、不同民族、不同社會群體之間在思維方式、價值觀念、行為習(xí)慣等方面的差異。由于全球化的進程不斷加速,交流、合作和互動越來越頻繁,理解和尊重文化差異的重要性也變得愈發(fā)明顯。在與不同文化相遇的過程中,我深刻認識到了文化差異所帶來的挑戰(zhàn)和啟示。
文化差異常常導(dǎo)致溝通障礙。不同的語言、習(xí)俗和行為規(guī)范使得溝通變得困難。例如,在與某些亞洲國家的商務(wù)談判中,由于語言的障礙,交流不暢,進而導(dǎo)致商業(yè)合作的失敗。此外,文化差異還會引發(fā)誤解和沖突。每個文化群體都有自己的價值觀念,但是我們常常會用自身的標準去衡量和評判他人,從而產(chǎn)生誤解和沖突。
然而,與文化差異的碰撞也使我深刻認識到了文化多樣性的美妙之處。文化差異使世界變得多姿多彩,每個文化都有各自獨特的魅力和價值。在與不同文化交流的過程中,我學(xué)會了以開放的心態(tài)去理解和接納他人的觀點和習(xí)俗。通過與他人交流和相互學(xué)習(xí),我發(fā)現(xiàn)不同文化之間有著許多有趣的共同點和相似之處。這種開放和包容的心態(tài)不僅可以促進文化之間的相互理解,也能夠拓寬個人的思維和視野。
第四段:尊重與平等。
對待文化差異,應(yīng)秉持尊重和平等的態(tài)度。尊重他人的文化是實現(xiàn)跨文化交流和合作的基礎(chǔ)。尊重意味著不去將自己的文化視為絕對標準,而是尊重并理解他人的文化觀念。平等是在尊重的基礎(chǔ)上建立起來的,意味著不論文化背景的不同,每個人都應(yīng)該平等地被對待和尊重。只有在平等的基礎(chǔ)上,才能夠?qū)崿F(xiàn)跨文化交流的和諧和可持續(xù)發(fā)展。
第五段:積極借鑒和學(xué)習(xí)。
對文化差異的認識和體會需要不斷地積累和學(xué)習(xí)。在與不同文化交流的過程中,我們可以借鑒和學(xué)習(xí)他人的文化優(yōu)點。通過學(xué)習(xí)他人的思維方式和行為習(xí)慣,我們能夠發(fā)現(xiàn)自己文化的不足之處并進行改進。然而,我們在學(xué)習(xí)他人文化的同時,也要始終堅守自己的文化根基,保持文化的獨特性和傳承。只有通過積極的借鑒和學(xué)習(xí),我們才能夠更好地應(yīng)對文化的多樣性和變革。
總結(jié):
在全球化的時代,對文化差異的理解和認識變得尤為重要。文化差異既帶來了挑戰(zhàn),也給我們帶來了許多啟示。尊重和平等是跨文化交流的基礎(chǔ),而積極的借鑒和學(xué)習(xí)則是實現(xiàn)文化多元共存的關(guān)鍵。通過不斷的交流和學(xué)習(xí),我相信我們能夠更好地理解和包容不同文化,實現(xiàn)文化的和諧共存,推動全球化進程的可持續(xù)發(fā)展。
中西方文化差異的心得體會篇五
作為一名學(xué)生,我在學(xué)習(xí)過程中接觸到了中西文化的巨大差異。跨文化學(xué)習(xí)讓我意識到了思維和行為的不同,不僅豐富了我的知識,而且改變了我的思考方式。在這篇文章中,我將分享我在這方面的心得與體會。
一、語言的差異。
語言是文化的一部分,它反映了文化中的價值觀、習(xí)慣和歷史。在學(xué)習(xí)中文和英文的同時,我發(fā)現(xiàn)它們有許多不同之處。例如,在中文中,我們強調(diào)尊重長輩,父母、師長、長者們都被稱為“您”,而在英文中則更加注重直接表達自己的想法。此外,西方國家在交流中注重個人表達,而中國則更注重先傾聽別人的觀點。這些語言差異代表著不同的文化價值觀,而我們可以通過語言了解不同文化間的差異和相似之處。
二、社交禮儀。
在社交禮儀方面,中西文化也有許多不同。例如,在西方國家,人們見面時通常會握手,而在中國則更常見于鞠躬或者拱手。此外,西方人在交流中更加注重直接表達自己的意見和想法,而中國人則更注重在交流中先傾聽別人的觀點。這些差異是因為不同的文化價值觀導(dǎo)致的,而在跨文化交流中需要適應(yīng)對方的文化方式,這需要我們大膽嘗試、不斷學(xué)習(xí)。
三、時間觀念的不同。
中國人在時間觀念上有“守時”的文化習(xí)慣,而西方國家則更為注重時間的效率。例如,西方人會在規(guī)定的截止日期前按時完成任務(wù),而中國人會提前完成,以防萬一。在跨文化合作中,時間觀念差異易出現(xiàn)矛盾。我認為合理的時間觀念需要基于便利和效率的原則,所以在實際生活中我們應(yīng)該注意不同文化間的時間觀念相互適應(yīng)。
四、習(xí)俗的不同。
從傳統(tǒng)節(jié)日到宗教習(xí)俗,中西文化的差異體現(xiàn)在很多方面。例如,中西方關(guān)于節(jié)日的慶祝方式完全不同,春節(jié)和圣誕節(jié)都屬于重要的節(jié)日,但春節(jié)時常會家里團聚吃團年飯,而圣誕節(jié)則重在送禮物交換祝福。這些習(xí)俗的差異在跨文化交流中要考慮到的地方也很多,所以我認為我們應(yīng)該認真學(xué)習(xí)他方文化,以更加有效地和不同文化交流。
五、教育背景的不同。
不同的文化背景也帶來了教育觀念上的差異。中國的教育體制強調(diào)記憶和應(yīng)試,而西方國家更注重綜合素質(zhì)的培養(yǎng),重視學(xué)習(xí)實踐和創(chuàng)新精神的培養(yǎng)。我認為,在跨文化學(xué)習(xí)中我們應(yīng)該放開心態(tài),摒棄固有的觀念,打破思維的壁壘,更能領(lǐng)悟不同文化的價值和優(yōu)點。
總的來說,中西文化差異是我們跨文化交流中不可避免的問題。學(xué)習(xí)和體驗不同文化可以拓寬我們的視野和思路,將我們自己的文化進行比對和對照,不斷完善自我。在實際生活中,我們應(yīng)該尊重和理解不同文化背景下的習(xí)俗和行為習(xí)慣,注重與他方的交流和溝通,為更好的跨文化交流和溝通奠定堅實的基礎(chǔ)。
中西方文化差異的心得體會篇六
節(jié)日是各種文化中不可或缺的一部分,它是人們生活中的一次難得的喘息機會,也是人們展示自己獨特文化的平臺。然而,不同國家和地區(qū)的節(jié)日存在著很大的差異,從而展現(xiàn)出不同文化的特點。通過對節(jié)日文化差異的觀察和體會,我發(fā)現(xiàn)不同國家的人們在節(jié)日慶祝方式、文化象征和對待節(jié)日的態(tài)度等方面存在著顯著的差異。
首先,在節(jié)日慶祝方式上,不同國家存在著明顯的差異。以中國的春節(jié)和美國的圣誕節(jié)為例,這兩個節(jié)日都是這兩個國家最重要的傳統(tǒng)節(jié)日之一,但慶祝方式卻完全不同。中國的春節(jié)強調(diào)團圓和家庭聚會,人們會到父母家中共同團聚,共度佳節(jié)。而在美國,圣誕節(jié)更注重與朋友、鄰居的交流和社區(qū)慶祝活動。此外,在一些西方國家,如英國和澳大利亞,節(jié)日慶祝也包括合家歡聚、舉辦派對、送禮物以及觀看煙花等娛樂活動。這些差異反映了不同國家文化中家庭、社區(qū)和人際關(guān)系的不同重視程度。
其次,不同國家的節(jié)日文化中存在著不同的象征和意義。以印度的排燈節(jié)和巴西的狂歡節(jié)為例,這兩個節(jié)日在象征和意義上存在著明顯的差異。在印度,排燈節(jié)被視為光明戰(zhàn)勝黑暗的象征,人們會在房屋內(nèi)外點亮油燈,祈求健康和幸福。而巴西的狂歡節(jié)則象征著歡慶和放松,人們會穿著華麗的服裝,參加巴西桑巴舞節(jié)日巡游,跳舞、歡歌笑語,盡情享受狂熱的氛圍。這些差異體現(xiàn)了不同國家在節(jié)日文化中對于生命、情感和精神追求的不同理解。
最后,不同國家對待節(jié)日的態(tài)度也存在差異。中國的節(jié)日注重傳統(tǒng)和慶祝活動,人們會準備和家人一起吃團圓飯,拜年,還會舉行舞龍舞獅等慶祝活動。而在一些西方國家,如德國和法國,節(jié)日被看作是享受休閑時光和放松的機會。法國人喜歡在節(jié)日期間與朋友聚會,品嘗美食,享受悠閑的時光。德國人則喜歡參加各種傳統(tǒng)的節(jié)日市集和慶?;顒?,如圣誕市集和啤酒節(jié)。這些差異體現(xiàn)了不同國家人們對待節(jié)日的態(tài)度和文化價值觀的不同。
綜上所述,節(jié)日文化差異體現(xiàn)了不同國家和地區(qū)之間的獨特文化特點。通過對不同國家的節(jié)日慶祝方式、文化象征和對待節(jié)日的態(tài)度進行觀察和體會,我們可以更加深入地了解不同文化背景下人們的生活方式和價值觀。這種了解和交流不僅能夠拓寬我們的視野,還能夠促進不同文化之間的交流和合作,推動世界文化的多元發(fā)展。因此,我們應(yīng)該尊重和欣賞不同國家和地區(qū)的節(jié)日文化差異,并在兼容并包的基礎(chǔ)上,共同創(chuàng)造一個更加多元和諧的世界。
中西方文化差異的心得體會篇七
文化作為一個廣泛的概念,包含了很多方面的內(nèi)容,例如:知識、信仰、藝術(shù)、習(xí)俗等等,以及人類作為社會群體中的一員通過學(xué)習(xí)獲得的實踐能力和行為習(xí)慣。本論文主要研究的是文化中的飲食文化,飲食文化與人們的生活密切相關(guān)。當今世界正處于不斷發(fā)展的態(tài)勢,經(jīng)濟全球化的進程也在不斷加快,中西方各個國家在政治、經(jīng)濟、文化、軍事等方面的往來也變得更加密切。由于各個國家受氣候環(huán)境、政治制度、民族風(fēng)俗、傳統(tǒng)文化等方面的影響,使得中西方各個國家在飲食文化方面存在很大的不同。本論文主要從飲食文化的概念、中西方飲食文化差異的表現(xiàn)、產(chǎn)生這種差異的原因及飲食文化的交流與發(fā)展等方面闡述中西方的飲食文化異同。對中西方飲食文化間的差異更深一步的了解,有利于加強中西方各國人民的友好交流,減少因中西方飲食文化差異產(chǎn)生的沖突。
差異;飲食;文化。
飲食,在遠古時代以來就在人類的生活中占首要地位,是人們生存的最基本的物質(zhì)條件。飲食文化作為文化的一部分,在人類歷史的不斷發(fā)展中起著巨大的作用?;厥兹祟惿鐣陌l(fā)展歷程每個國家都有自己的飲食文化結(jié)構(gòu),不同國家的飲食文化已經(jīng)成為跨文化交流的重要因素。中國作為一個歷史悠久的文化大國,悠久和多元的民族文化以及地域風(fēng)情形成我國豐富多樣的飲食文化特點。西方的飲食文化經(jīng)過長期的積累和演化形成很多不同地域和文化特點的飲食文化。本文試圖探討中西方飲食文化差異,更好地展現(xiàn)西方飲食文化特點,從而有效的增加跨文化交流的適應(yīng)能力,推動我國飲食文化特點向全世界各國傳播。
中國幾千年的文明歷史影響了人們在飲食文化方面對食物口感的重視程度,不僅如此,人們還注重食物的外觀;西方人的飲食都是從營養(yǎng)學(xué)的角度出發(fā),重視原料的新鮮程度,以及食物本身所具有的營養(yǎng)價值。所以西方人喜歡生吃蔬菜,例如:蔬菜沙拉或搭配漢堡、三明治等食用。因此,西方人強調(diào)飲食對人體的健康是在滿足饑餓感的基礎(chǔ)上能否給人體帶來必須的營養(yǎng)成分。
中國人自古以來以米飯或面食作為主食,人們的日常飲食主要以素食為主,蔬菜類菜品占主導(dǎo)地位,肉類和魚類經(jīng)常在節(jié)假日等聚會或筵席時使用。“據(jù)西方的植物學(xué)者調(diào)查,中國人吃的菜蔬有600多種。由此可見,在中國人的飲食對象中,像黃瓜、白菜、豆角等綠色蔬菜是首要的選擇目標。在西方國家中,人們的主食以各種形式的面包為主,肉類食物相對而言占有及其西方人在飲食對象這方面與中國截然不同,西方人在這方面就很看重所吃的食物是否具有豐富的營養(yǎng)價值,由于肉類食物的營養(yǎng)含量最高,所以,西方人都特別喜歡吃肉食,例如:牛排、豬排、火雞等肉類食物。
在中國,中國人的用餐方式一直以來都只有一種形式,就是每個人都圍著圓桌團團而坐,共同享用一桌美食。像這樣的用餐方式通常被人們稱為“合餐制”。合餐制的用餐方式能夠帶給人們一種親切的感受,使人們在輕松的環(huán)境中享受美味的菜肴。相對中國而言,“西方流行自助餐,這樣更有利于相互了解?!痹谖鞣絿抑?,無論是在家人之間舉行的聚餐還是商務(wù)人士舉行的晚宴等重要用餐儀式,西方人更喜歡用自助餐的形式來享用美味。人們在這種用餐方式下不但有利于自己可以隨意吃到喜愛的食物,還可以讓人們邊用餐邊和不同的人們進行交談,同時也把西方人向往追求自由、強調(diào)自我尊重的原則發(fā)揮的.恰到好處。
飲食風(fēng)俗的所包含的范圍非常廣泛,例如:日常食俗、節(jié)日食俗等等。日常食俗通常就是我們說的每天的飲食內(nèi)容。從遠古時代開始中國人就以米和面作為日常生活的主食,菜類以蔬菜類為主要食物,人們在日常生活中主要喝酒或喝茶。在節(jié)日食俗方面,我國勞動人民將每個節(jié)氣都設(shè)成相應(yīng)的節(jié)日。在節(jié)日這一天,人們會吃相應(yīng)的食物來慶祝。例如:在正月十五元宵節(jié)這一天,人們主要是煮湯圓吃。西方人的日常食俗主要是以三明治和漢堡為主,以牛肉、豬肉等為主要菜類,人們除了喝酒之外,咖啡是必不可少的。西方人的節(jié)日食俗相對中國的節(jié)日食俗而言,沒有那么講究,在大部分西方人的心中,圣誕節(jié)是一年中最重要的日子。在人生禮俗方面,西方人的宗教意識比較高,人們會舉行宗教儀式并且舉行盛大的晚餐,例如:烤火雞、烤乳豬等食物來表達對人們的美好祝福,寄托健康、快樂的心愿。
中國的地理位置比較突出,總體來說東、西兩部分地區(qū)的反差很大。沙漠和草原主要集中在西北部,而東南部主要是臨近海洋。因此中國的氣候環(huán)境受地理環(huán)境的影響具有很大差異,所以中國人利用這個特點在海邊以魚類、海鮮為主,山區(qū)以野果和山珍為主。我們以米、面為主食,根本原因在于我國位于季風(fēng)氣候區(qū),非常適合植物的生長。由此看來,中國人由于受氣候環(huán)境的影響才形成了素食為主的飲食文化。由于西方國家的地理環(huán)境主要由陸地與海灣交錯而成,因此西方國家的飲食文化應(yīng)該是海洋性經(jīng)濟與內(nèi)陸經(jīng)濟相互交融而產(chǎn)生的文化。由于受氣候影響,西方國家十分適合發(fā)展畜牧業(yè)以及利用開發(fā)海洋資源,這也使得他們養(yǎng)成了肉類食物作為主食的飲食文化。
古代中國在最初的時期是沒有本國宗教的,所以我們的宗教意識相對來說不是很強。后來我國開始有了宗教,即佛教和道教。在佛教剛剛被傳入的時期,佛教的僧侶們的飲食和普通民眾是沒有太大區(qū)別的。后來,隨著佛教在中國的慢慢發(fā)展,統(tǒng)治者開始限制僧侶們的飲食,禁止僧侶們吃肉類食物,提倡吃蔬菜類等食物。道教是中國人自己創(chuàng)造出來的宗教,道教在飲食方面和佛教的規(guī)定一樣,也禁止信奉者吃肉類食物,提倡吃蔬菜類等食物。宗教對西方國家的影響特別深遠,大部分西方人都普遍信仰基督教,基督教的教規(guī)對人們的日常飲食也有明確的規(guī)定。通常古代的基督教徒們的日常飲食以素食為主,不吃肉類食物。隨著歷史的發(fā)展,社會的進步,如今的基督教徒們在飲食方面基本上沒有禁止吃的食物了。但是血類的食物還是禁止食用的,肉類食物必須是已經(jīng)被屠宰完成后才可以食用。
中西方各個國家的飲食文化不斷向前發(fā)展,彼此間互相吸收。這不僅為我國的飲食文化增添了西式特色,也為西方的飲食文化增添了中國的民族特色。目前,在中國的餐飲市場上,西餐所占的比重正不斷擴大,越來越多的中國人開始嘗試著接受這些西式食物。隨著中西方飲食文化的不斷交融,不但帶來了甜點、咖啡、沙拉等西式食品,也帶來了許多先進的制作工藝和健康的飲食方法,這些都為中國的飲食文化增添了新鮮活力。由此看來,中西方各國的飲食文化在彼此的國家中都占有重要地位。中西方各國人民對彼此國家的飲食也都產(chǎn)生了不可替代的喜愛之情,在各自的日常生活中,也都離不開這些讓人念念不忘的美味佳肴。
綜上所述,飲食文化在中西方各個國家間的往來交際中起到十分重要的作用。本篇論文探討了中西方飲食文化在不同方面產(chǎn)生的差異,并且對此還進行了細致的分析,不但使人們在接觸到類似問題時,明白了為什么會產(chǎn)生如此大的差異,還能讓人們更好的分析產(chǎn)生這種差異的表現(xiàn)方式,而且能夠增長中西方各國人們在飲食文化方面的知識,有利于中西方各國人民在交際時,避免由于飲食文化的不同造成不恰當?shù)男袨榕e止而產(chǎn)生的誤解和尷尬場面。
中西方文化差異的心得體會篇八
首先我們最能一目了然的就是中西文化在婚禮上,使用的顏色的差異,在中國結(jié)婚是喜慶的代表色的大紅色,希望新人能夠紅紅火火、吉祥如意。
但是在國外結(jié)婚的代表色彩是白色,純潔的白色,代表了新人純真的愛情,因為白色代表的是天使,也是祝愿新人婚后像天使一樣生活的美好幸福。
2.儀式差異。
其次,就是婚禮上儀式的區(qū)別,比如在中式婚禮中父母環(huán)節(jié)是很重要的,需要新人雙方給父母行叩拜禮,敬茶等,這傳揚的是中國的孝道,結(jié)婚是感謝父母對自己的養(yǎng)育之恩,以及新人互相講過對方的父母,正式認門,是非常重要的儀式。
而西方國家是沒有叩拜禮敬茶這些環(huán)節(jié)的,我們在婚禮上能看到的關(guān)于父母的環(huán)節(jié)其實就一個,而且還只能看到父親,就是父親在進場的時候,女兒挽著父親的手,父親親自將女兒待到新郎面前,將女兒交給對方,希望新郎能像自己一樣去愛護呵護自己的女兒。
3.服飾差異。
中國與西方結(jié)婚,服飾上的差異也是巨大的,例如在中國基本采用的是唐裝或者是漢服,女性穿著就是鳳冠霞帔、秀禾服、旗袍等等,男士一般都是唐裝或者漢服的馬褂新郎服。
在西方新娘服飾禮服、婚紗,一般情況下都是婚紗,近年來我國也很多穿婚紗結(jié)婚的,男士就是西裝,在重要場合男士的服裝都是西裝,是最得體最隆重的服飾。
4.總結(jié)。
如果是一一列舉的話肯定還有很多很多,但是近年來的中西方文化的融合發(fā)展,互相之間的借鑒采納,形成了很多結(jié)合式的婚禮新形勢,比如年輕人喜歡西式也喜歡中式的,在迎親時候采用中式婚禮格調(diào),酒店儀式的時候采用西式婚禮,這也是很好的結(jié)合,也充分體現(xiàn)了現(xiàn)代多元化的文化時代。
中西方文化差異的心得體會篇九
我們和西方人在對待贊美的態(tài)度上大不相同。別人贊美的時候,盡管內(nèi)心十分喜悅,但表面上總是表現(xiàn)得不敢茍同,對別人的贊美予以禮貌的否定,以示謙虛:“還不行!”、“馬馬虎虎吧!”、“那能與你相比??!”、“過獎了!”等。
而西方人對待贊美的態(tài)度可謂是“喜形于色”,總是用“thankyou”來應(yīng)對別人的贊美。
2、待客和做客。
我們和人相處的時候,總是習(xí)慣從自己的角度去為別人著想。這表現(xiàn)在待客和做客上,盡責(zé)的客人總是盡量不去麻煩主人,不讓主人破費,因而對于主人的招待總是要禮貌地加以謝絕。比如,主人問客人想喝點什么,客人一般會說“我不渴”或“不用麻煩了”;主人在餐桌上為客人斟酒,客人總要加以推辭,說“夠了,夠了”,而事實上,客人并不一定是不想喝,往往只是客氣而已。所以,稱職的主人不會直接問客人想要什么,而是主動揣摩客人的需求,并積極地給予滿足。在餐桌上,殷勤好客的主人總是不停地給客人勸酒勸菜。所以,中國人的待客和做客場面往往氣氛熱烈:一方不停地勸,另一方則不停地推辭。
而外國人特別是西方人,無論是主人還是客人,大家都非常直率,無需客套。當客人上門了,主人會直截了當?shù)貑枌Ψ健跋牒赛c什么”;如果客人想喝點什么,可以直接反問對方“你有什么飲料”,并選擇一種自己喜歡的飲料;如果客人確實不想喝,客人會說“謝謝!我不想喝”。在餐桌上,主人會問客人還要不要再來點,如果客人說夠了,主人一般不會再向客人勸吃請喝。
3、謙虛和自我肯定。
我們一直視謙虛為美德。不論是對于自己的能力還是成績,總是喜歡自謙。如果不這樣可能會被指責(zé)為“不謙虛”、“狂妄自大”。比如,中國學(xué)者在作演講前,通常會說:“我學(xué)問不深,準備也不充分,請各位多指教”;在宴會上,好客的主人面對滿桌子的菜卻說:“沒有什么菜,請隨便吃”;當上司委以重任,通常會謙虛地說:“我恐怕難以勝任。”
而外國人特別是西方人沒有自謙的習(xí)慣。他們認為,一個人要得到別人的承認,首先必須自我肯定。所以,他們對于自己的能力和成績總是實事求是地加以評價。宴請的時候,主人會詳盡地向客人介紹所點菜的特色,并希望客人喜歡;而被上司委以重任的時候,他們會感謝上司,并表示自己肯定能干好。
中西方文化差異的心得體會篇十
摘要:中西方文化中的人際距離有多種差異,僅有對這些差異有所了解,才能減少交流障礙。該文對中西方文化中的體距和體觸行為進行了比較,并強調(diào)外語學(xué)習(xí)者應(yīng)當對異文化的人際距離堅持敏感,注重提高跨文化理解力,培養(yǎng)跨文化交際本事。
關(guān)鍵詞:人際距離;跨文化交際;體距;體觸。
人際距離是跨文化交際研究的一個重要領(lǐng)域。不一樣國家的人在談話時,對雙方堅持多大距離才適宜有不一樣的看法,談話雙方身體接觸的次數(shù)多少也因文化不一樣而各異。如果對不一樣文化中的人際距離理解錯誤,則會引起人際交往的障礙。錢敏汝(1997)認為在跨文化交際中,由于文化差異而造成的障礙是影響人際交往的最高層障礙,而語言差異只構(gòu)成影響人際交往的最低層障礙。
美國人類學(xué)家hall(1973)認為,空間的變化會對交際產(chǎn)生影響,加強交際效果,有時還會發(fā)揮超過言語的作用。所以,要用外語進行有效的交際,了解對方文化的空間語言是必要的。
1人際距離的概念。
人際距離是一個多維度的概念,包括人際間的空間距離,心理距離,社會距離,語用距離,文化距離等。
空間距離指圍繞在一個人的身體周圍,具有看不見的邊界的、不允許他人侵入的區(qū)域。人的空間觀念是后天習(xí)得的,所以與空間有關(guān)的交際規(guī)則,也會因文化的不一樣而不一樣。本文將從非語言交際的角度,對中西方文化中人際間的空間距離進行比較。以下將從體距行為和體觸行為兩個層面探討中西方人際距離的異同。
2。1四種體距。
體距,在人際交往中指人們在身體空間上相距的間隔。每個人都有自我的個人空間。影響個人空間的因素很多,包括性別、年齡、個性因素、關(guān)系遠近和文化背景等。
hall(1982)以對中產(chǎn)階層北美人的觀察為基礎(chǔ),把交際者之間堅持的身體距離分為四種:親密距離、個人距離、社交距離和公眾距離。
在親密距離中,近者能夠沒有距離,遠者從6-18英寸。一般來講,美國中產(chǎn)階級認為在公眾場合不宜堅持親密距離。個人距離近者1。5-2。5英尺,遠者2。5-4英尺。在這個距離內(nèi),通常是談和個人有關(guān)的事情。社交距離近者4-7英尺,遠者7-12英尺。例如同事之間在談公事時,通常堅持在社交距離的近距離內(nèi)。在一般的社交場合也大致堅持這個距離。如果是7-12英尺的距離,一般談?wù)摰亩际潜容^正式的公事。公眾距離近者12-25英尺,遠者25英尺以上。例如進行公眾演講時,演講者和聽眾一般堅持這種距離。
hall認為這四種距離不僅僅存在于美國文化中,在其他文化中也都存在,可是在不一樣的文化中具體的距離區(qū)域大小各有異同。
2。2中西方人際交往中體距的異同。
有關(guān)中西方個人之間距離的比較,中外學(xué)者都進行過相關(guān)的研究。美國學(xué)者布羅斯納安(1991)認為中國人之間的體距比西方人要小,并認為中國人的近體距離要比英語國家的人開放得多。他寫道:“英語國家的人在一齊時,如果有局外人走進18英寸的范圍,即使是在大庭廣眾之中,也必須會被看成是一種侵擾。中國人卻不必須有此感覺。他們看來,公開場合就是絕對的公開?!?BR> 中國學(xué)者潘永墚(1997)對于中國人講話時交談?wù)咧g的距離作了調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn)中國人與英美人交談?wù)咧g的距離差不多。潘永墚發(fā)現(xiàn)中國人在朋友、熟人之間的個人交談,雙方距離在0。5~1米之間,一般社交活動中雙方距離在1。5米左右,對著人群講話都在3米以上。
經(jīng)過這些研究我們發(fā)現(xiàn),隨著時代的變化,中國人對個人空間越來越重視,中國人的親密距離、個人距離、社交距離以及公眾距離都和北美人比較相近。但區(qū)別是,在中國人看來,公共場合就是絕對公開的,而美國人卻不這么認為。例如,筆者發(fā)現(xiàn),在美國的學(xué)生餐廳,如果美國學(xué)生走進他人約0。5米甚至是1米的近體距離,常常會說“i'msorry”,表示歉意,美國人認為這是對他人的一種侵擾。而在中國,中國人一般認為公共場合就是絕對公開的,沒有必要因為走進旁人的近體距離而表示歉意。
此外,研究發(fā)現(xiàn),一般來說拉丁美洲人和阿拉伯人交談?wù)咧g的距離比北美、北歐之間的距離要近。西班牙人和阿拉伯人交談時會湊得很近。而拉美人和美國人交談時,拉美人往往會向前靠近,美國人卻會向后退以堅持距離。英國人與意大利人交談時,意大利人往往不斷地向前靠近,英國人則不斷地后退??傊灰粯拥拿褡迮c文化構(gòu)成人們之間不一樣的空間區(qū)域,而人們交談時都是要堅持自我習(xí)慣的距離。
3。1接觸性文化和低接觸性文化。
有些民族的人身體接觸較多,有些民族的人身體接觸較少,所以文化能夠劃分為“接觸性文化”和“低接觸性文化”(胡文仲,1999)。
接觸性文化中的人在交往中身體接觸較多,包括大部分阿拉伯國家、地中海地區(qū)(包括法國、希臘、意大利)、歐洲及中東的猶太民族,東歐及俄羅斯人,印尼人及西班牙血統(tǒng)的民族等;低接觸性文化中的人在交往中身體接觸較少,包括北歐大部、德國、英國和美國的盎格魯-撒克遜族人以及日本人。按照中國的傳統(tǒng)文化,中國人在公共場合的身體接觸也是比較少的,尤其是在異性之間,可是隨著時代的變化和西方文化的影響,此刻的情景也有所改變。
3。2公共場合體觸的文化差異。
中國人對于公共場合的身體接觸不敏感。在公共汽車、地鐵、超市或者大街上偶爾不慎碰到其他人,中國人常常認為是不可避免的,所以不會表示歉意,被碰到的人一般也都采取寬容態(tài)度。而英美人對于公共場合陌生人之間的身體接觸十分敏感,往往都極力避免,他們忌諱在擁擠的公交車或地鐵上與陌生人的身體有長時光的接觸,從人堆中擠過去更是大忌,并且被認為是極不禮貌的。通常情景下,偶爾不慎碰到其他人的身體,總要表示抱歉。如不及時表示道歉,對方的反應(yīng)會很強烈。這與一些人口擁擠的中國城市的情景相當不一樣。以下的例子來自筆者對一位有過留美經(jīng)歷的中國教師的訪談。
這位來自中國的訪問學(xué)者在美國期間,有一次和朋友在一座美國小城鎮(zhèn)的街道上散步,她朋友的胳膊不細心碰到了一個走過的美國人,可是他們沒有道歉,結(jié)果那個美國人憤憤不平地盯著他們看了很久,在走遠后他們?nèi)匀挥X察到身后有敵視的目光。事后他們對這次經(jīng)歷記憶深刻并深感不解。能夠看出,這次不愉快的經(jīng)歷是由于體觸行為的中美文化差異引起的。
另外,國外的調(diào)查證明英美人、法國人與拉丁美洲人在身體接觸方面有著明顯的差異。調(diào)查發(fā)現(xiàn),一般關(guān)系的兩個人坐著談話時在一小時之內(nèi)觸摸對方身體的次數(shù)是:英國倫敦0次,美國的蓋恩斯維爾2次,法國巴黎10次,波多黎各的圣胡安18次。我國的潘永墚教授(1997)對中國人進行了類似的調(diào)查,發(fā)此刻公園中交談?wù)唧w觸的次數(shù)平均是8次。
這說明中國人在公共場合的身體接觸比英美人次數(shù)多,但比法國人、拉丁美洲人次數(shù)少。
3。3社交性擁抱或親吻的文化差異。
在西方國家,家庭成員、關(guān)系密切的朋友在分別一段時光以后再次見面,或者在告別時,常常擁抱和接吻。這在西方國家是一種禮儀。依照中國的文化傳統(tǒng),通常人們不會在公共場合擁抱、接吻。胡文仲(1986)調(diào)查發(fā)現(xiàn),在美國人看來只可是是屬于社交范圍的擁抱接吻,中國人往往會感到十分尷尬。雖然此刻中國大城市由于受西方文化的影響較大,戀人或者親友見面或分別時有時也會擁抱,但在比較偏僻的農(nóng)村地區(qū)仍很少見。有學(xué)者認為,習(xí)慣于擁抱接吻的華人對美國文化的其他方面也都比較適應(yīng),并能夠由此看出華人理解當?shù)匚幕某潭取?BR> 以下是一個真實的中美人際交往的誤例剖析。一位中國的訪問學(xué)者參加了美國大學(xué)的一個聚會,聚會結(jié)束后,多數(shù)人都擁抱道別。一位女士也過來擁抱這位中國訪問學(xué)者,但他立刻變得渾身緊張。其他女士注意到他的不安,都沒有過來擁抱他。但看著別人撇開自我相擁時,他不禁有局外人的感覺。這位中國訪問學(xué)者的尷尬可能會得到很多中國人的認同。盡管西方文化的影響越來越明顯,中國的異性朋友仍然不習(xí)慣在公眾場合擁抱。對北美人來說,這位中國訪問學(xué)者對擁抱的不安反應(yīng)則被理解為保守和不友好。
3。4同性之間體觸的文化差異。
按照中國的文化傳統(tǒng),同性之間手拉手或者摟肩膀走路,是一種正?,F(xiàn)象,是能夠理解和允許的。在西方國家,兩個青年男子或女子手拉手在街上走路,往往會被認為是同性戀者,而異性間同樣的行為卻被視為自然。以下的例子是一個真實的中美人際交往的誤例剖析。
一個年輕的美國女外教在一所中國大學(xué)教英語,她常理解學(xué)生的邀請外出參加活動。可是在中國交通擁擠的街道上過馬路時,她常常覺得心驚膽戰(zhàn)。結(jié)果,過馬路時女生們就拉著她的手或挎著她的手臂,男生們卻羞于照顧。這位女外教覺得很別扭,以至于一到過馬路時就趕緊遠離女學(xué)生,因為這使她聯(lián)想到同性戀而深感不安??墒牵袊蚤g類似的身體接觸卻很平常,而普通關(guān)系的異性之間卻不習(xí)慣于身體接觸。
3。5有關(guān)觸摸孩童的文化差異。
在中國的文化中,觸摸小孩是一種親昵的舉動,成人能夠摸孩子的頭也能夠抱過來親吻。如果是朋友或者鄰居的孩子,人們會認為這是友好的表示??墒窃谖鞣剑鞘羌彝コ蓡T或者極為親密的朋友關(guān)系,通常人們都不能隨便觸摸或者親吻孩子。一些來自西方國家的媽媽們常常會抱怨說中國人喜歡撫弄他們的小孩子,這種行為讓她們覺得很別扭和尷尬。雖然她們明白這種對孩子的觸摸是友好的表示,可是這種行為在西方文化里卻被認為是冒昧的、粗魯?shù)摹?BR> 4對外語教學(xué)的啟示。
外語教學(xué)的一個重要目標是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化交際的本事,包括與異文化的合作伙伴的交際本事,不一樣文化間的合作本事,適應(yīng)職業(yè)活動的本事,獨立提出問題和討論問題的本事,人際交往、組織和應(yīng)變本事等。經(jīng)過中西方人際距離的文化差異的比較,我們能夠得到以下幾點啟示。
1)培養(yǎng)體距行為的文化差異意識。外語學(xué)習(xí)者應(yīng)當注意體距行為的文化差異,在跨文化交際時,應(yīng)當事先了解對方文化中人們在交往中的距離,交流時與對方堅持適宜的體距。
2)培養(yǎng)體觸行為的文化差異意識。外語學(xué)習(xí)者應(yīng)當注意體觸行為的文化差異,在和不一樣文化背景的人交流時,應(yīng)當首先了解對方文化是接觸性文化,還是低接觸性文化,也應(yīng)當學(xué)習(xí)對方文化中的體觸行為所表達的含義,同時也要避免一些對方文化反感的體觸行為。
3)對異文化的人際距離堅持理解和包容的態(tài)度。人的空間觀念是后天習(xí)得的,不一樣文化中人們的空間觀念也有所不一樣。差異構(gòu)成的原因往往和對方文化的自然環(huán)境、歷史背景、價值觀念等因素有關(guān)。在跨文化交際時,外語學(xué)習(xí)者對異文化的空間語言應(yīng)當持有理解和包容的態(tài)度。
4)重視跨文化交際本事的培養(yǎng)。在學(xué)習(xí)外語的同時,也要重視學(xué)習(xí)對方的文化,并比較其和本國文化的異同,注意跨文化交際本事的培養(yǎng)。
5結(jié)束語。
隨著全球化的快速發(fā)展,中國人和西方人的交往也越來越頻繁。在跨文化交際中,我們需要意識到中西方文化中人際距離的諸多差異,才能減少由文化差異造成的交流障礙,從而進行更為有效的交際。外語學(xué)習(xí)者除了學(xué)習(xí)語言本身之外,還應(yīng)當對異文化的體距行為和體觸行為堅持敏感,注重提高跨文化交際本事。
參考文獻:
[1]錢敏汝??缥幕?jīng)濟交際及其對外語教學(xué)的意義[j]。外語教學(xué)與研究,1997(4)。
[2]hallet。thesilentlanguage[m]。n。y。:anchorpress,1973。
[3]綦甲福。人際距離的跨文化研究-論中國留德學(xué)生的人際距離體驗和跨文化學(xué)習(xí)[d]北京:北京外國語大學(xué)德語系,2007。
[4]hallet。thehiddendimension[m]。n。y。:anchorbooks,1982。
[5]布羅斯納安。中國和英語國家非語言交際比較[m]。畢繼萬,譯北京:北京語言學(xué)院出版社,1991。
[6]潘永墚。身勢語與跨文化理解[j]。解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,1997(1)。
[7]胡文仲??缥幕浑H學(xué)概論[m]。北京:外語教學(xué)與研究出版,1991。
[8]戴凡,smith,stephenlj。文化碰撞-中國北美人際交往誤解剖析[m]。上海:上海外語教育出版社,2003。
中西方文化差異的心得體會篇十一
摘要:由于中西方的地理環(huán)境,歷史傳統(tǒng)和經(jīng)濟基礎(chǔ)的不同,中西方文化存在很大的差異。語言是文化的體現(xiàn),中西方文化的不同必然導(dǎo)致漢語和英語在諸多方面都存在差異。了解中西方文化的差異,對于更好地學(xué)習(xí)英語具有很重要的意義。
這里所指的文化主要是精神層面的文化,它受到地理環(huán)境,經(jīng)濟基礎(chǔ)和歷史傳統(tǒng)的影響。中西方文化存在巨大的差異,首先是由于兩地地理環(huán)境的不同。中國地理位置相對閉塞,北臨高原,西接沙漠,南被喜馬拉雅山隔斷,只在東面臨海,這樣的地理環(huán)境形成了中華民族追求穩(wěn)定和諧,而缺乏冒險開拓精神的性格。英國和美國都是臨海國家,尤其是英國,作為一個島嶼國家,四面臨海,這樣的海洋地理環(huán)境形成了英國人開拓冒險的精神。中國小農(nóng)經(jīng)濟發(fā)達,工業(yè)革命興起較晚,小農(nóng)經(jīng)濟的勞動方式要求人們相互合作,因此中國人的集體意識很強。西方工業(yè)革命發(fā)展歷史長,機器化的生產(chǎn)打破了人們協(xié)作勞動的方式,個人的能力開始凸顯,因此西方人的個人主義,創(chuàng)新意識很強。受中國傳統(tǒng)的儒家和道家哲學(xué)的浸染,中國人歷來就注重仁義,禮讓以及中庸之道,注重宏觀上的感覺而輕視具體的邏輯分析。西方文化形成之初,既在希臘文化時期,哲學(xué)和邏輯學(xué)就已經(jīng)形成,西方歷史上哲學(xué)家更是人才輩出,因此西方文化思辨和邏輯分析色彩很強。
中西思維差異在中英句式結(jié)構(gòu)中體現(xiàn)的最為明顯。漢語是意合語言,句式結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)“竹枝結(jié)構(gòu)”的特點,而英語是形合語言,句式結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)“葡萄枝結(jié)構(gòu)”的特點。漢語句式如行云流水,不注重句子結(jié)構(gòu)內(nèi)部的邏輯鏈接,跳躍性較強,而英文句式如連環(huán)套,句子內(nèi)部之間邏輯聯(lián)系緊密。
2.1從漢語的句式結(jié)構(gòu)看中國文化。
中國人的思維是形象的,直觀的,這種思維模式使?jié)h語產(chǎn)生了大量的量詞,這種量詞使得漢語的表達更加具有圖像的效果,而不像英語表達那樣抽象化。例如在英語中的"acow","adog","abird"在中文中就成了“一頭牛”,“一條狗”,“一只鳥”,量詞的使用直觀地反映了動物體積的大小和形狀特點。漢語的語意是靠詞語的語序排列而形成的,不像英語那樣具有嚴格的語法標志,從而使得詞語的語序比較靈活。例如“有啥,吃啥”和“吃啥,有啥”,詞語完全一樣,由于詞語位置的置換語意就大不相同。漢語里邊沒有固定的句式結(jié)構(gòu),要把漢語總結(jié)出向英語中的七個基本句式幾乎是不可能的。例如詩歌中的“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家”,完全是名詞的組合,但是中國讀者卻能體會到一副詩情畫意的圖景。這在英語中是不可能存在的。
2.2從英語的句式結(jié)構(gòu)看西方文化。
西方人重視邏輯分析,因此英語的句式結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)非常嚴密的邏輯結(jié)構(gòu)。英語中有大量的語法標志來表明句子的各個成分,像各種從句,豐富的連詞等。因此英語中詞語的語序比較靈活,因為有嚴格的語法標記表明它們在句子中的成分。英語中有漢語中缺失的定冠詞和不定冠詞,這也是西方人邏輯思維的一個體現(xiàn)。例如"acatmakeslifewonderful"和"thecatmakeslifewonderful"所指的意思就不一樣,第一句指任何一只貓,而第二句則特指和說話人有特定關(guān)系的一只貓,而漢語的表達“貓使生活變得美好”則不會引發(fā)這樣的邏輯分析。
言語行為主要是指在日常生活中人們的問候語,贊美語及其對贊美語的反應(yīng)。每個國家都有自己特定的問候語,由于問候語在日常生活中使用頻率之高,因此它反映的往往是人們最關(guān)心的問題。贊美及對贊美語的反應(yīng)同樣也能反映一個民族的價值觀。
3.1從漢語言語行為看中國文化。
在漢語中,最常見的打招呼的方式是“吃飯了嗎?”“你吃了嗎?”。這種打招呼的方式在西方人看來其實問的是比較個人的,私密的問題,但在中國人看來,這是一種友好的體現(xiàn)。中國自古以來就崇尚民以食為天,因此飲食問題成為人們生活中比較關(guān)心的一個話題,這種對飲食的關(guān)心自然就體現(xiàn)到日常的語言中來了。中國人在受到別人贊美時,第一反應(yīng)一般都是“哪里哪里?”或者是“過獎了”等辭讓的話語,一般不會欣然接受贊美。這種反映一方面是由于中國人重視謙遜的美德和低調(diào)的做法。中國傳統(tǒng)文化自古以來就強調(diào)一種集體觀和中庸觀,不欣賞個人出頭的做法,因此謙遜就成了中國人所普遍認同的一種美德,若是欣然接受贊美,反而會被認為是驕傲的表現(xiàn)。另一方面是由于在中國文化中,為了顧全別人的面子或照顧別人的感受,贊美有時只是一種客套的說法,因此被贊美者由于很難分清楚到底哪種才是真正的贊美,只好一律采取辭讓的態(tài)度。
3.2從英語言語行為看西方文化。
在英語中,美國人打招呼一般用“hi!”,“hello!”或者“howareyou?”等比較籠統(tǒng)的表達,因此用這種表達可以避免涉及到私人問題。這反映了美國人個人感比較強,比較注重個人隱私,不喜歡和陌生人交流私人的事。而英國人則一般在打招呼的時候談?wù)撎鞖?,如“itisafineday,isn""tit?”。這是由于英國獨特的氣候決定的。英國四季多雨,陽光普照的日子較少,因此人們對晴朗的天氣十分渴望,這種渴望反映到語言中就使得人們愿意談?wù)撎鞖?。在英美國家,當一個人被贊美時,一般都會欣然接受,直接說“thanks”。這體現(xiàn)了西方價值觀念中的個人主義觀,人們都希望能從集體中脫穎而出,獲得別人的關(guān)注。這種個人英雄觀使得西方人樂意接受別人的贊美,而且把這種贊美看做成功的標志。
結(jié)論。
中西方的文化差異是多方面的,由于文化的復(fù)雜性和變化性,了解一個國家的文化需要經(jīng)過不斷的學(xué)習(xí)和研究。了解中西方文化的差異無疑具有很重要的意義,一方面,它可以使跨文化交際得以順利的進行,另一方面對英語語言的學(xué)習(xí)也能起到促進作用。語言是社會文化的產(chǎn)物,因此學(xué)習(xí)于一門語言要將其與所在的文化背景聯(lián)系起來,這樣,所學(xué)的語言才能在實際的交流中起到作用。
參考文獻:。
[1]張安德,楊元剛.英漢詞語文化對比[m].武漢:武漢教育出版社,2003.
[2]張興.語言與思維及文化的關(guān)系[j].西安外國語學(xué)報,2001。
[3]姜一平.英語背景知識詞典[m].上海:辭書出版社,2005,(1).
[4]邱述德.英語學(xué)習(xí)與交際語法[m].北京:高等教育出版社,2003,(8).
中西方文化差異的心得體會篇十二
西方文化起源于海洋文明,文化本能比較開放,易于融合外域服裝文化。
中國文化起源于大陸文明,文化本能比較封閉,在服裝上具有固執(zhí)的“原體”意識,傳統(tǒng)服裝形制幾千年來地位穩(wěn)定,吸收異域服裝相對困難。
西方文化善于表現(xiàn)矛盾、沖突,在服裝構(gòu)成上強調(diào)刺激、極端的形式,以突出個性為榮。
中國文化是和諧文化,強調(diào)均衡、對稱、統(tǒng)一的服裝造型方法,以規(guī)矩、平穩(wěn)為最美。
西方文化是一種明喻文化,重視造型、線條、圖案、色彩本身的客觀化美感,以視覺舒適為第一。
中國文化是一種隱喻文化,藝術(shù)偏重抒情性,追求服裝構(gòu)成要素的精神寓意和文化品位。
中西方文化差異的心得體會篇十三
伴隨經(jīng)濟全球化的迅猛發(fā)展,中西方文化差異在企業(yè)人力資源管理中得到了很大范圍的交流和應(yīng)用。在多元化社會的背景下,要解決中西文化差異對人力資源管理的影響,對企業(yè)的發(fā)展是至關(guān)重要的。為提升企業(yè)的綜合競爭力,更有效地幫助人力資源管理的工作,就應(yīng)深入把握中西文化差異的問題。本文就中西方文化差異在人力資源管理中的應(yīng)用進行分析與討論,并提出了一些相關(guān)建議。
文化論文。
當今多元文化共存的社會,中西方文化差異給很多企業(yè)人力資源管理帶來了一些麻煩,會造成企業(yè)員工之間由于文化差異的問題引起一些溝通和文化沖突的現(xiàn)象。為構(gòu)建更有效的人力資源管理的管理體系,文化差異在組織中的整合作用也是必不可少的,文化的整合將會進一步促進人力資源管理的改革。
1.文化差異在人才選拔上的影響隨著全球經(jīng)濟和文化的結(jié)合日益加深,很多企業(yè)為在激烈的市場競爭中經(jīng)濟優(yōu)勢和主動權(quán)漸漸面向國外市場。在全球范圍尋求優(yōu)秀有效的資源配置的同時也面臨著中西方文化的差異給企業(yè)人力資源管理帶來的新難題。企業(yè)的人力資源管理主要是受國家文化、當?shù)氐膬r值觀念和思維方式以及社會習(xí)俗的影響和約束。文化差異在很大程度上影響著企業(yè)對于人才的招聘、升職和績效評估等諸多人力資源管理政策。比如給跨國企業(yè)制定薪酬制度時應(yīng)考慮不同國家的經(jīng)濟差異化和物價水平等因素。在中國,人們通常是將工資與公共效益結(jié)合,而對于外方來說,他們更注重于物價指數(shù)和通貨膨脹等因素的聯(lián)系。另外,員工晉升程序中,中國人會偏重于個人的綜合素質(zhì)及相關(guān)的人際關(guān)系等方面;而外方則更注重個人才能。因此,跨國公司的人力資源管理要將企業(yè)作為一個整體,讓管理者對當?shù)氐奈幕氖煜こ潭葘Ξ數(shù)匚幕倪m應(yīng)力和融合力作業(yè)選拔條件。
2.文化多樣化對人力資源管理的重要性中西方文化差異對于企業(yè)的人力資源管理理念和交流上存在著很大的問題,這將導(dǎo)致企業(yè)制定人力資源管理策略難度的增加。由于不同文化背景下的人們會因為價值取向和生活行為方式的差異而產(chǎn)生文化矛盾,這也是跨國公司經(jīng)營管理欠缺并使其經(jīng)濟戰(zhàn)略的實施陷入困境的主要原因。傳統(tǒng)的人力資源管理中,人員都是共同的工作價值觀,管理模式也較為單一;而在跨國企業(yè)中,人員都有著不同的文化背景,也就加大管理的難度。但是中西文化的差異也使得人力資源管理變得更為多樣化,并改變了人力資源管理的方式,進一步提高人力資源管理在企業(yè)中的地位。
1.整合企業(yè)文化差異,建立共同的價值觀不同的國家具有不同的文化價值觀念,他們也會在生活中按照自己的思維和觀念來認識和解決問題,勢必給企業(yè)的人力資源管理帶來了很大的難題。所以,人力資源管理者想要解決這個難題就應(yīng)從不同文化的結(jié)合點入手,提取雙方文化的的精華,兼容并包,進而采取針對性的措施,有計劃地建立起具有企業(yè)特色和能適應(yīng)多種環(huán)境的新型企業(yè)文化體系,并逐步建立共同的文化價值觀??梢酝ㄟ^公司組織各種活動的方式,促進員工之間的交流和合作,強化團隊意識,讓員工們能充分接觸到對方的文化背景和價值觀念等,能夠使大家共同了解對方,也將自己的思想理念與公司的宗旨和工作結(jié)合起來,充分發(fā)揮中西方文化差異在人力資源管理中的作用。
2.加強不同文化之間的溝通和培訓(xùn)在跨國企業(yè)面對文化差異的問題時,可采用在企業(yè)內(nèi)部指定一種便于溝通的通用語言,在任務(wù)分配、填寫備忘錄和檢測表中運用,這樣能保證信息簡潔快速地傳遞,最重要的是準確性,避免文化差異帶來不必要的溝通障礙。定期開展員工滿意度調(diào)查,及時發(fā)現(xiàn)工作中存在的紕漏,把問題解決在萌芽狀態(tài)。人力資源管理要加強跨文化的溝通和培訓(xùn),在具有多種文化背景的工作群體中進行并降低甚至消除各種文化差異所造成的文化沖突。這種跨文化的培訓(xùn)能使公司員工充分了解各國文化背景,尊重各自文化的同時也要提高員工對不同文化的應(yīng)對能力,盡量減少由于文化差異造成的失誤和文化沖突。這也是企業(yè)人力資源管理中面對中西文化差異應(yīng)采取的必要手段。
總而言之,人力資源管理者在面對中西方文化差異進行管理時,要充分了解企業(yè)與國外文化價值觀。人力資源管理者在全面的研究企業(yè)中文化差異對企業(yè)發(fā)展的影響,采用應(yīng)對措施,將不同文化資源進行適當?shù)恼希M可能發(fā)其中的優(yōu)勢。企業(yè)要在建立起自身的文化差異的管理策略,才能有效地使企業(yè)的中西方文化差異在人力資源管理中的得到有效管理,這樣才能促進企業(yè)在跨國經(jīng)營中增強市場的綜合競爭力,獲得更大經(jīng)濟效益。
中西方文化差異的心得體會篇十四
引導(dǎo)語:在高度全球化的今天,跨國交際日益增多,禮儀對于一個國家和民族在國際交往中的作用不容忽視。下面是小編為你帶來的中西方禮儀文化差異與融合,希望對你有所幫助。
在高度全球化的今天,跨國交際日益增多,禮儀對于一個國家和民族在國際交往中的作用不容忽視。隨著西方文化的不斷涌入,中國傳統(tǒng)禮儀也不斷受到西方禮儀文化的沖擊。因此了解中西方禮儀文化的差異,并與西方禮儀進行有效的融合,探求建立適合我國當代的社會禮儀文化體系方能消除在跨文化交際中由于文化障礙而產(chǎn)生的誤解,以達到中西方交流的順利進行。本文從剖析中國傳統(tǒng)禮儀當代價值,淺析當代奧運禮儀先鋒,以及分析中西禮儀差異的影響因素著手,著重從社交禮儀、餐飲禮儀、婚俗禮儀、商務(wù)禮儀等方面介紹中西禮儀差異,進而探討中西禮儀文化合理有效的融合,避免陷入中西方各國間在交流中由于各自的文化特色形成相互間的碰撞而引起的某些誤區(qū),最終達到和諧社會的理想境界。
中華民族素有禮儀之邦的美譽,禮儀在中華文化的歷史演進過程中,起著積極的推動作用。今天,經(jīng)濟的全球一體化和信息共享的網(wǎng)絡(luò)化把現(xiàn)代人領(lǐng)到了一個無限伸展而又不斷濃縮的空間,這就是地球村。在這個有著60億居民的村莊里,交往和溝通日益頻繁,說服和理解越發(fā)重要,其中,作為公關(guān)“第一印象”的禮儀就更顯得不可或缺。
而今天的中國正面臨著前所未有的挑戰(zhàn),無論是物質(zhì)、精神還是文化等各個方面,都迫切需要一套完整而合理的價值觀進行統(tǒng)一。而禮儀文化無疑是這種統(tǒng)一的“先行軍”,因此如何發(fā)揚傳統(tǒng)禮儀,與西方禮儀進行合理有效的融合,應(yīng)當成為人們思考和探討的話題。由于不同的文化有不同的禮儀講究,這就要求我們要了解學(xué)習(xí)不同的文化求同存異,同時尊重各自的禮儀文化,以避免因不了解而造成的誤會和障礙。加強溝通與認識,促進不同文化相互理解與認同。隨著社會的發(fā)展,禮儀教育在我國愈益普遍。熟悉不同國家的文化特色、禮儀差異對于中西方在各個領(lǐng)域的交流與友好交往中避免誤會、尷尬與不必要的麻煩都有現(xiàn)實和深遠意義。同時了解中西方不同文化環(huán)境下禮儀的差別,將有助于我們跨出國門,有助于我們同西方的交流與合作,有助于我們樹立中國在國際上的形象。
隨著中西方文化的不斷發(fā)展,中西方的禮儀正在相互融合,西方人逐漸接受了東方文化中重感情的合理因素,中國人也接受了西方文化中先進文明的禮儀和交往方式。越來越多的人認識到中西禮儀文化必將會互相滲透,不斷發(fā)展。在中西禮儀沒有得到完美融合之前,為了更好的世界溝通與交流,越來越多的中外學(xué)者參與了對中西方禮儀文化的研究。
從參考文獻來看,中國學(xué)者對中西方禮儀研究的較多較具體。但更多的側(cè)重于研究中西禮儀文化的差異。例如(1)金品卓的《中西方禮儀文化差異》從交際方式、餐飲禮儀、服飾禮儀、個人人生觀、社會習(xí)俗、等級觀念等方面介紹中西方禮儀文化的差異。(2)鄧慧的《論中西方文化對禮儀的影響》就社會交往方式、個人人生觀、法制觀念、社會習(xí)俗、等級觀念等方面的差異具體探討東西方文化差異對禮儀所產(chǎn)生的影響。(3)任雪萍的《中西方不同文化環(huán)境下禮儀的差異》分別從招呼語、稱呼語、握手禮節(jié)、致謝語、色彩語、介紹禮節(jié)六個方面論述了中西方禮儀的差異。(4)林逸的《英語學(xué)習(xí)中的中西禮儀差異》從中西禮儀差異的角度探討了文化差異及其對語言學(xué)習(xí)的促進作用。(5)吳愛寧的《中西禮儀差異探析》則分析了中西方文化在稱謂與稱呼、見面、宴客、女士優(yōu)先等五方面表現(xiàn)出來的不同的禮儀形態(tài),并探析了中西禮儀差異的文化根源在于不同民族的思維方式和價值觀念差異。(6)也有許多學(xué)者則選取禮儀中的某一個方面深入研究中西方禮儀的差異。如宋繼紅的《跨文化角度下的中英社交禮儀對比研究》從跨文化角度,以對比分析的方法從稱謂、問候語、介紹、拜訪和送禮五個方面對社交禮儀進行了對比研究,指出了影響中英文化交際禮儀差別的'主要原因有:平等與等級觀念、時間概念、高語境與低語境文化、面子問題。張燕的《中西社交禮儀的差異》以英美國家作為西方文化的代表,來比較中西方文化在社交禮儀上的差異,并從文化背景和價值觀探討差異形成的原因。張彩霞的《中西方飲食文化中的飲食禮儀差異》從不同的餐具、時間取向和座次安排三個方面對中西方飲食禮儀進行比較。lin yeyun 在,foreign business etiquette training and development prospect中則針對中西方商務(wù)禮儀進行了比較并指出了商務(wù)交往中禮儀的融合(7)李曉軍的《中西禮儀文化的差異與融合》是眾多文獻中較少提到融合的一篇。在語言、餐飲、服飾等方面談?wù)撝形鞣蕉Y儀文化的差異的基礎(chǔ)上,進而探討中西禮儀文化合理有效的融合,從而達到和諧社會的理想化。在此篇文獻中作者也只是稍微提到了融合,但并沒有對中西禮儀文化融合做具體的分析與介紹。
就目前研究狀況而言,外國學(xué)者就中西禮儀研究的文獻相對較少,更多的側(cè)重于從文化角度論述禮儀。例如robert cummings neville 的olympic games and the power of ritual.在中西不同的文化背景的大前提下,追溯禮儀與奧林匹克運動會起源的基礎(chǔ)上,論述禮儀的力量,以及奧運會的禮儀品質(zhì)----世界和諧的象征。另一西方學(xué)者mattarmp的differences between eastern and western culture 從parties, three meals, traveling 等日常生活中的小細節(jié)中描述了中西文化及應(yīng)注意的禮儀,細致入微的描寫給中西方交際提出了許多建議。
同時,在所有的研究中,無論是國內(nèi)學(xué)者還是國外學(xué)者,只是稍微提到中西禮儀的融合,所以這方面的參考文獻不是很多。并且由于對每個研究的視覺不同,同樣的研究對象也有不同的插入點和研究重點。所以研究有待更加深入、更加細致。隨著地球村的形成,國際交流日益頻繁,相信會有越來越多的人對于中西方禮儀文化的融合給予更高的關(guān)注,以促進國際間的溝通與交流,最終促進世界和諧發(fā)展。
禮儀文化是個較為廣泛籠統(tǒng)的概念,所涉及的范圍非常廣泛,幾乎滲透到社會生活的各個方面,為實現(xiàn)人與人、人與社會的和諧起到了巨大作用。因此在探析中西方禮儀文化差異與融合時不能做到面面俱到,只能選取幾個具有代表性的研究對象以較為籠統(tǒng)的方式概括研究成果并加入自己的一些見解。同時,從當前的研究狀況來看,中西禮儀文化的融合研究甚少,本文在分析中西方禮儀文化差異的基礎(chǔ)上,尋求中西禮儀文化融合的契合點,正視中西禮儀文化融合的機遇與挑戰(zhàn),避免陷入盲目接受西方禮儀、舍棄中國傳統(tǒng)的誤區(qū)。提醒我們,在大力倡導(dǎo)構(gòu)建和諧社會的今天,仍有必要對傳統(tǒng)禮儀進行全面反思,加以清理,弄清摒棄什么和繼承什么,并結(jié)合西方禮儀的橫向借鑒與融合,以適應(yīng)新世代的要求。
另外,從研究的角度來看,我們對比研究的是西方禮儀,國際交往中要遵循的國際慣例,和我國的傳統(tǒng)禮儀還有一些差異。我國是一個禮儀之邦,有五千年的傳統(tǒng)文明,有五千年的禮儀文化。生活在這樣一個禮儀之邦里,我們受到禮儀文化的熏陶與涵養(yǎng),自身就帶有中國傳統(tǒng)禮儀。因此在研究西方禮儀文化時,體現(xiàn)一個現(xiàn)實的研究難題,地區(qū)的差異使得我們不能更好的深入了解西方禮儀文化的精髓,不能獲得第一手的資料。同時在當代體現(xiàn)出來的中國傳統(tǒng)禮儀自身的缺陷,在文化多樣性的背景下,我們應(yīng)該面對現(xiàn)實,克服交際障礙,實現(xiàn)通暢而又有效的跨文化溝通。為了達到更好的世界溝通與交流,所以有待更加深入的研究。
中西方文化差異的心得體會篇一
文化是人類社會的重要組成部分,不同國家和地區(qū)之間存在著豐富多樣的文化差異。當我們接觸到不同文化時,往往會感到驚奇、困惑甚至是疑惑。然而,通過與不同文化的交流和體驗,我逐漸認識到文化差異并非障礙,而是一種寶貴的資源和學(xué)習(xí)機會。下面我將從歷史和傳統(tǒng)、價值觀、溝通方式、飲食習(xí)慣以及社會禮儀等方面,分享我對文化差異的心得體會。
首先,歷史和傳統(tǒng)是一個國家文化的重要組成部分,也是文化差異的根源。每個國家都有自己的悠久歷史和獨特傳統(tǒng),這些歷史和傳統(tǒng)形成了國家的文化特色。當我了解到不同國家的歷史和傳統(tǒng)時,我發(fā)現(xiàn)每個國家都有其獨特的價值觀和思維方式。例如,中國有著五千年的文明史,強調(diào)家族和社會的和諧與穩(wěn)定;而印度則有著豐富的宗教信仰和多元文化,注重人與自然的和諧。通過了解和尊重不同國家和地區(qū)的歷史和傳統(tǒng),我逐漸領(lǐng)悟到文化多樣性的重要性。
其次,價值觀的差異也是文化差異的一個重要方面。每個國家和地區(qū)都有自己獨特的價值觀,這些價值觀反映了人們對生活的態(tài)度和觀念。例如,西方國家普遍提倡個人主義和自由,強調(diào)個體的權(quán)利和自由選擇;而東方國家則更加注重集體主義和家庭觀念,強調(diào)和諧與穩(wěn)定。當我對比不同國家的價值觀時,我意識到每種價值觀都有其獨特的優(yōu)點和可取之處。尊重和理解不同國家和地區(qū)的價值觀,能夠拓寬我們的思維視野,增進人與人之間的理解和和諧。
再次,溝通方式也是不同文化之間常見的差異。不同國家和地區(qū)有著不同的語言、表達態(tài)度和溝通方式。在與不同文化的交流中,我學(xué)會了尊重和包容不同的溝通方式。例如,日本文化傾向于含蓄和間接表達,而美國文化則更加直接和直率。當我理解到這些差異后,我不再以自己的方式去要求他們,而是嘗試理解并適應(yīng)對方的溝通方式。這樣不僅有助于減少誤解和摩擦,還能夠更好地與對方建立良好的溝通和合作。
此外,飲食習(xí)慣也是文化差異的體現(xiàn)之一。每個國家和地區(qū)都有其獨特的飲食文化和習(xí)慣。例如,中國菜講究五味調(diào)和和營養(yǎng)均衡,西餐則注重食物的原汁原味和細膩口感。當我品嘗不同國家的美食時,我意識到每種食物背后都有著豐富的文化內(nèi)涵和歷史沿革。通過品嘗不同國家的美食,我更好地理解了他們的飲食文化,也增強了我與不同文化之間的共鳴和溝通。
最后,社會禮儀也是文化差異的一個重要方面。每個國家和地區(qū)都有其獨特的社會禮儀和行為規(guī)范。例如,日本禮儀十分重要,人們注重尊重和謙虛;而西方國家注重個人空間和自由,人們更加直接和開放。當我體驗到不同國家的社會禮儀時,我學(xué)會了尊重和理解他們的行為規(guī)范,并崇尚包容和友善的態(tài)度。這樣做不僅能夠避免尷尬和沖突,還能夠增進國際間的友誼和合作。
總的來說,對文化差異的體會,讓我認識到文化多樣性是人類社會的寶貴資源。通過了解和尊重不同國家和地區(qū)的歷史和傳統(tǒng)、價值觀、溝通方式、飲食習(xí)慣以及社會禮儀,我能夠更好地理解不同文化之間的差異,增進人與人之間的理解和和諧。尊重和包容不同文化,能夠拓寬我們的思維視野,提高我們對世界的認識,也有助于構(gòu)建一個更加和諧共存的世界。
中西方文化差異的心得體會篇二
節(jié)日是各國文化中的重要組成部分,不同國家的節(jié)日文化差異導(dǎo)致了每個國家獨特的節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式。我有幸在國際交流中接觸到了不同國家的節(jié)日文化,這讓我深刻體會到了節(jié)日文化差異的魅力和魅力。在這篇文章中,我將分享我對節(jié)日文化差異的心得體會,并討論其對跨文化交流的重要性。
首先,在經(jīng)歷了不同國家的節(jié)日文化之后,我發(fā)現(xiàn)每個國家都有自己獨特的節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式。例如,在中國,春節(jié)是最重要的節(jié)日,家人會團聚在一起,共享美食,紅包的交換和燃放煙花爆竹。而在印度,排燈節(jié)是一個慶祝勝利和祛除邪惡的節(jié)日,人們會點亮彩燈,互相贈送糖果。這些節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式反映了不同國家的歷史、文化和價值觀,彰顯了各國民族的團結(jié)和向往。
其次,我深刻理解了節(jié)日文化差異對于跨文化交流的重要性。不同國家的節(jié)日文化是國家文化的重要體現(xiàn),了解和尊重這些節(jié)日文化是促進國家間相互理解和友誼的關(guān)鍵。當我們在國際交流中積極了解和接受對方的節(jié)日文化時,我們不僅有機會了解不同國家的歷史、文化和傳統(tǒng),還能夠建立更深層次的友誼和合作關(guān)系。通過節(jié)日文化的交流,我們可以打破文化隔閡,促進文化多樣性的發(fā)展。
此外,我還發(fā)現(xiàn)節(jié)日文化差異可以促進世界和平與和諧。各國的節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式體現(xiàn)了人們對美好生活的向往,對幸福和平的追求。當我們共同慶祝節(jié)日時,不論我們來自何處,我們都可以感受到人類共同的情感和價值觀。節(jié)日文化差異的存在并不意味著隔閡和敵對,相反,它們可以成為連接和友誼的橋梁,促進各國人民之間的交流與了解,為世界和平與和諧作出貢獻。
最后,我意識到尊重和傳承自己國家的節(jié)日文化也是非常重要的。盡管我們關(guān)注國際交流和文化融合,但我們也不能忽視自己國家的傳統(tǒng)和文化。我們應(yīng)該學(xué)會尊重并傳承自己國家的節(jié)日文化,這是我們的文化自信和身份的體現(xiàn)。只有保持對自己文化的認同,我們才能更好地了解和尊重其他國家的節(jié)日文化,推動跨文化交流和世界和平的發(fā)展。
總之,節(jié)日文化差異是人類文化的寶貴財富,對于促進國家間的相互理解和友誼,以及推動世界和平與和諧都起著重要的作用。通過對不同國家節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式的了解和尊重,我們可以拓寬我們的視野,增進我們對世界的認識。在國際化的今天,保持對自己文化的認同與尊重,又學(xué)習(xí)與其他國家節(jié)日文化相互交流,成為世界公民的重要素質(zhì)。讓我們共同努力,推動不同國家的節(jié)日文化差異交流與融合,構(gòu)建一個更和諧、更友好的世界。
中西方文化差異的心得體會篇三
節(jié)日是不同國家和地區(qū)文化的重要組成部分,它們體現(xiàn)了人們的傳統(tǒng)、價值觀和習(xí)俗。在互聯(lián)網(wǎng)和全球化的時代,我們有機會接觸和了解不同國家和地區(qū)的節(jié)日文化差異。通過與外國朋友的交流和對不同文化的觀察,我發(fā)現(xiàn)了許多有趣的事情。在這篇文章中,我將分享我對節(jié)日文化差異的理解和心得體會。
第一段:節(jié)日的意義在不同文化中的差異
在不同的國家和地區(qū),節(jié)日有著不同的意義和重要性。例如,在中國,春節(jié)是最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,全家人會團聚在一起吃年夜飯,放鞭炮,過年十分熱鬧。而在美國,圣誕節(jié)是重要的節(jié)日,人們會裝飾圣誕樹,互送禮物,慶祝耶穌的誕生。這些差異反映了不同文化對于宗教、歷史和家庭價值觀的重視程度。了解并尊重不同文化的節(jié)日意義是促進跨文化交流的重要一步。
第二段:節(jié)日食品和習(xí)俗的差異
不同國家和地區(qū)的節(jié)日習(xí)俗也存在差異。比如,在中國的清明節(jié),人們會掃墓并將食物和飲料留給祖先。而在墨西哥的“亡靈節(jié)”中,人們會準備美味的食物和彩色糖骨頭來慶祝并祭奠逝去的親友。同時,各種特色食物也是節(jié)日的重要組成部分。例如,中國的端午節(jié)有粽子,美國的感恩節(jié)有火雞,這些食品都與特定的節(jié)日習(xí)俗和文化背景相關(guān)。品嘗和了解這些食物和習(xí)俗,不僅展示了節(jié)日文化的多樣性,也加深了不同文化之間的理解和尊重。
第三段:節(jié)日慶祝形式的差異
不同國家和地區(qū)的節(jié)日慶祝形式也各具特色。例如,在中國,人們會放鞭炮、舞龍、舞獅等,傳統(tǒng)廟會也是重要的慶祝活動。而在巴西,狂歡節(jié)(Carnival)是最大的節(jié)日活動,人們會穿著華麗的服裝,參加大規(guī)模的街頭游行和音樂舞蹈表演。這些節(jié)日慶祝形式反映了不同國家和地區(qū)的文化特點和民俗傳統(tǒng)。通過親身參與節(jié)日慶祝活動,我們不僅可以感受到他們的熱鬧和歡樂,還能更深入地了解和體驗不同文化之間的差異和魅力。
第四段:節(jié)日文化差異的挑戰(zhàn)與機遇
節(jié)日文化差異不僅存在挑戰(zhàn),也給我們帶來了機遇。挑戰(zhàn)之一是語言和溝通障礙。不同國家和地區(qū)的傳統(tǒng)節(jié)日往往有獨特的稱謂和標志,對于初次接觸的人來說,可能會感到陌生。此外,對于節(jié)日慶祝形式等細節(jié)的理解也需要深入和專業(yè)的了解。然而,互聯(lián)網(wǎng)和旅行為我們提供了更加方便的方式去了解和感受不同國家和地區(qū)的節(jié)日文化。通過閱讀,觀看視頻,參加線上或線下活動,我們可以拓寬自己的視野,增進與他人的交流與合作。
第五段:尊重與包容是理解節(jié)日文化差異的關(guān)鍵
在了解和體驗節(jié)日文化差異的過程中,我們最重要的是尊重和包容。每個國家和地區(qū)的節(jié)日都有其獨特的文化背景和歷史意義,尊重這些差異不僅是一種尊重他人文化的態(tài)度,也是培養(yǎng)自己跨文化交流能力的關(guān)鍵。同時,我們也要學(xué)會包容和容忍不同文化背景和傳統(tǒng)習(xí)俗帶來的差異,正視差異并以積極的態(tài)度去與他人交流,才能促進不同文化之間的和諧與共存。
總結(jié):通過了解和體驗節(jié)日文化差異,我深刻地認識到每個國家和地區(qū)的節(jié)日都有其獨特的文化背景和傳統(tǒng)習(xí)俗。尊重與包容是理解節(jié)日文化差異的關(guān)鍵,只有以積極的態(tài)度去與他人交流和互動,我們才能真正在跨文化的世界中獲得歡樂和共享。通過跨越國界的交流和合作,我們可以更全面地認識和尊重不同文化,提高我們的跨文化交流能力,推動世界各國之間的和諧與繁榮。
中西方文化差異的心得體會篇四
文化差異是指不同地區(qū)、不同民族、不同社會群體之間在思維方式、價值觀念、行為習(xí)慣等方面的差異。由于全球化的進程不斷加速,交流、合作和互動越來越頻繁,理解和尊重文化差異的重要性也變得愈發(fā)明顯。在與不同文化相遇的過程中,我深刻認識到了文化差異所帶來的挑戰(zhàn)和啟示。
文化差異常常導(dǎo)致溝通障礙。不同的語言、習(xí)俗和行為規(guī)范使得溝通變得困難。例如,在與某些亞洲國家的商務(wù)談判中,由于語言的障礙,交流不暢,進而導(dǎo)致商業(yè)合作的失敗。此外,文化差異還會引發(fā)誤解和沖突。每個文化群體都有自己的價值觀念,但是我們常常會用自身的標準去衡量和評判他人,從而產(chǎn)生誤解和沖突。
然而,與文化差異的碰撞也使我深刻認識到了文化多樣性的美妙之處。文化差異使世界變得多姿多彩,每個文化都有各自獨特的魅力和價值。在與不同文化交流的過程中,我學(xué)會了以開放的心態(tài)去理解和接納他人的觀點和習(xí)俗。通過與他人交流和相互學(xué)習(xí),我發(fā)現(xiàn)不同文化之間有著許多有趣的共同點和相似之處。這種開放和包容的心態(tài)不僅可以促進文化之間的相互理解,也能夠拓寬個人的思維和視野。
第四段:尊重與平等。
對待文化差異,應(yīng)秉持尊重和平等的態(tài)度。尊重他人的文化是實現(xiàn)跨文化交流和合作的基礎(chǔ)。尊重意味著不去將自己的文化視為絕對標準,而是尊重并理解他人的文化觀念。平等是在尊重的基礎(chǔ)上建立起來的,意味著不論文化背景的不同,每個人都應(yīng)該平等地被對待和尊重。只有在平等的基礎(chǔ)上,才能夠?qū)崿F(xiàn)跨文化交流的和諧和可持續(xù)發(fā)展。
第五段:積極借鑒和學(xué)習(xí)。
對文化差異的認識和體會需要不斷地積累和學(xué)習(xí)。在與不同文化交流的過程中,我們可以借鑒和學(xué)習(xí)他人的文化優(yōu)點。通過學(xué)習(xí)他人的思維方式和行為習(xí)慣,我們能夠發(fā)現(xiàn)自己文化的不足之處并進行改進。然而,我們在學(xué)習(xí)他人文化的同時,也要始終堅守自己的文化根基,保持文化的獨特性和傳承。只有通過積極的借鑒和學(xué)習(xí),我們才能夠更好地應(yīng)對文化的多樣性和變革。
總結(jié):
在全球化的時代,對文化差異的理解和認識變得尤為重要。文化差異既帶來了挑戰(zhàn),也給我們帶來了許多啟示。尊重和平等是跨文化交流的基礎(chǔ),而積極的借鑒和學(xué)習(xí)則是實現(xiàn)文化多元共存的關(guān)鍵。通過不斷的交流和學(xué)習(xí),我相信我們能夠更好地理解和包容不同文化,實現(xiàn)文化的和諧共存,推動全球化進程的可持續(xù)發(fā)展。
中西方文化差異的心得體會篇五
作為一名學(xué)生,我在學(xué)習(xí)過程中接觸到了中西文化的巨大差異。跨文化學(xué)習(xí)讓我意識到了思維和行為的不同,不僅豐富了我的知識,而且改變了我的思考方式。在這篇文章中,我將分享我在這方面的心得與體會。
一、語言的差異。
語言是文化的一部分,它反映了文化中的價值觀、習(xí)慣和歷史。在學(xué)習(xí)中文和英文的同時,我發(fā)現(xiàn)它們有許多不同之處。例如,在中文中,我們強調(diào)尊重長輩,父母、師長、長者們都被稱為“您”,而在英文中則更加注重直接表達自己的想法。此外,西方國家在交流中注重個人表達,而中國則更注重先傾聽別人的觀點。這些語言差異代表著不同的文化價值觀,而我們可以通過語言了解不同文化間的差異和相似之處。
二、社交禮儀。
在社交禮儀方面,中西文化也有許多不同。例如,在西方國家,人們見面時通常會握手,而在中國則更常見于鞠躬或者拱手。此外,西方人在交流中更加注重直接表達自己的意見和想法,而中國人則更注重在交流中先傾聽別人的觀點。這些差異是因為不同的文化價值觀導(dǎo)致的,而在跨文化交流中需要適應(yīng)對方的文化方式,這需要我們大膽嘗試、不斷學(xué)習(xí)。
三、時間觀念的不同。
中國人在時間觀念上有“守時”的文化習(xí)慣,而西方國家則更為注重時間的效率。例如,西方人會在規(guī)定的截止日期前按時完成任務(wù),而中國人會提前完成,以防萬一。在跨文化合作中,時間觀念差異易出現(xiàn)矛盾。我認為合理的時間觀念需要基于便利和效率的原則,所以在實際生活中我們應(yīng)該注意不同文化間的時間觀念相互適應(yīng)。
四、習(xí)俗的不同。
從傳統(tǒng)節(jié)日到宗教習(xí)俗,中西文化的差異體現(xiàn)在很多方面。例如,中西方關(guān)于節(jié)日的慶祝方式完全不同,春節(jié)和圣誕節(jié)都屬于重要的節(jié)日,但春節(jié)時常會家里團聚吃團年飯,而圣誕節(jié)則重在送禮物交換祝福。這些習(xí)俗的差異在跨文化交流中要考慮到的地方也很多,所以我認為我們應(yīng)該認真學(xué)習(xí)他方文化,以更加有效地和不同文化交流。
五、教育背景的不同。
不同的文化背景也帶來了教育觀念上的差異。中國的教育體制強調(diào)記憶和應(yīng)試,而西方國家更注重綜合素質(zhì)的培養(yǎng),重視學(xué)習(xí)實踐和創(chuàng)新精神的培養(yǎng)。我認為,在跨文化學(xué)習(xí)中我們應(yīng)該放開心態(tài),摒棄固有的觀念,打破思維的壁壘,更能領(lǐng)悟不同文化的價值和優(yōu)點。
總的來說,中西文化差異是我們跨文化交流中不可避免的問題。學(xué)習(xí)和體驗不同文化可以拓寬我們的視野和思路,將我們自己的文化進行比對和對照,不斷完善自我。在實際生活中,我們應(yīng)該尊重和理解不同文化背景下的習(xí)俗和行為習(xí)慣,注重與他方的交流和溝通,為更好的跨文化交流和溝通奠定堅實的基礎(chǔ)。
中西方文化差異的心得體會篇六
節(jié)日是各種文化中不可或缺的一部分,它是人們生活中的一次難得的喘息機會,也是人們展示自己獨特文化的平臺。然而,不同國家和地區(qū)的節(jié)日存在著很大的差異,從而展現(xiàn)出不同文化的特點。通過對節(jié)日文化差異的觀察和體會,我發(fā)現(xiàn)不同國家的人們在節(jié)日慶祝方式、文化象征和對待節(jié)日的態(tài)度等方面存在著顯著的差異。
首先,在節(jié)日慶祝方式上,不同國家存在著明顯的差異。以中國的春節(jié)和美國的圣誕節(jié)為例,這兩個節(jié)日都是這兩個國家最重要的傳統(tǒng)節(jié)日之一,但慶祝方式卻完全不同。中國的春節(jié)強調(diào)團圓和家庭聚會,人們會到父母家中共同團聚,共度佳節(jié)。而在美國,圣誕節(jié)更注重與朋友、鄰居的交流和社區(qū)慶祝活動。此外,在一些西方國家,如英國和澳大利亞,節(jié)日慶祝也包括合家歡聚、舉辦派對、送禮物以及觀看煙花等娛樂活動。這些差異反映了不同國家文化中家庭、社區(qū)和人際關(guān)系的不同重視程度。
其次,不同國家的節(jié)日文化中存在著不同的象征和意義。以印度的排燈節(jié)和巴西的狂歡節(jié)為例,這兩個節(jié)日在象征和意義上存在著明顯的差異。在印度,排燈節(jié)被視為光明戰(zhàn)勝黑暗的象征,人們會在房屋內(nèi)外點亮油燈,祈求健康和幸福。而巴西的狂歡節(jié)則象征著歡慶和放松,人們會穿著華麗的服裝,參加巴西桑巴舞節(jié)日巡游,跳舞、歡歌笑語,盡情享受狂熱的氛圍。這些差異體現(xiàn)了不同國家在節(jié)日文化中對于生命、情感和精神追求的不同理解。
最后,不同國家對待節(jié)日的態(tài)度也存在差異。中國的節(jié)日注重傳統(tǒng)和慶祝活動,人們會準備和家人一起吃團圓飯,拜年,還會舉行舞龍舞獅等慶祝活動。而在一些西方國家,如德國和法國,節(jié)日被看作是享受休閑時光和放松的機會。法國人喜歡在節(jié)日期間與朋友聚會,品嘗美食,享受悠閑的時光。德國人則喜歡參加各種傳統(tǒng)的節(jié)日市集和慶?;顒?,如圣誕市集和啤酒節(jié)。這些差異體現(xiàn)了不同國家人們對待節(jié)日的態(tài)度和文化價值觀的不同。
綜上所述,節(jié)日文化差異體現(xiàn)了不同國家和地區(qū)之間的獨特文化特點。通過對不同國家的節(jié)日慶祝方式、文化象征和對待節(jié)日的態(tài)度進行觀察和體會,我們可以更加深入地了解不同文化背景下人們的生活方式和價值觀。這種了解和交流不僅能夠拓寬我們的視野,還能夠促進不同文化之間的交流和合作,推動世界文化的多元發(fā)展。因此,我們應(yīng)該尊重和欣賞不同國家和地區(qū)的節(jié)日文化差異,并在兼容并包的基礎(chǔ)上,共同創(chuàng)造一個更加多元和諧的世界。
中西方文化差異的心得體會篇七
文化作為一個廣泛的概念,包含了很多方面的內(nèi)容,例如:知識、信仰、藝術(shù)、習(xí)俗等等,以及人類作為社會群體中的一員通過學(xué)習(xí)獲得的實踐能力和行為習(xí)慣。本論文主要研究的是文化中的飲食文化,飲食文化與人們的生活密切相關(guān)。當今世界正處于不斷發(fā)展的態(tài)勢,經(jīng)濟全球化的進程也在不斷加快,中西方各個國家在政治、經(jīng)濟、文化、軍事等方面的往來也變得更加密切。由于各個國家受氣候環(huán)境、政治制度、民族風(fēng)俗、傳統(tǒng)文化等方面的影響,使得中西方各個國家在飲食文化方面存在很大的不同。本論文主要從飲食文化的概念、中西方飲食文化差異的表現(xiàn)、產(chǎn)生這種差異的原因及飲食文化的交流與發(fā)展等方面闡述中西方的飲食文化異同。對中西方飲食文化間的差異更深一步的了解,有利于加強中西方各國人民的友好交流,減少因中西方飲食文化差異產(chǎn)生的沖突。
差異;飲食;文化。
飲食,在遠古時代以來就在人類的生活中占首要地位,是人們生存的最基本的物質(zhì)條件。飲食文化作為文化的一部分,在人類歷史的不斷發(fā)展中起著巨大的作用?;厥兹祟惿鐣陌l(fā)展歷程每個國家都有自己的飲食文化結(jié)構(gòu),不同國家的飲食文化已經(jīng)成為跨文化交流的重要因素。中國作為一個歷史悠久的文化大國,悠久和多元的民族文化以及地域風(fēng)情形成我國豐富多樣的飲食文化特點。西方的飲食文化經(jīng)過長期的積累和演化形成很多不同地域和文化特點的飲食文化。本文試圖探討中西方飲食文化差異,更好地展現(xiàn)西方飲食文化特點,從而有效的增加跨文化交流的適應(yīng)能力,推動我國飲食文化特點向全世界各國傳播。
中國幾千年的文明歷史影響了人們在飲食文化方面對食物口感的重視程度,不僅如此,人們還注重食物的外觀;西方人的飲食都是從營養(yǎng)學(xué)的角度出發(fā),重視原料的新鮮程度,以及食物本身所具有的營養(yǎng)價值。所以西方人喜歡生吃蔬菜,例如:蔬菜沙拉或搭配漢堡、三明治等食用。因此,西方人強調(diào)飲食對人體的健康是在滿足饑餓感的基礎(chǔ)上能否給人體帶來必須的營養(yǎng)成分。
中國人自古以來以米飯或面食作為主食,人們的日常飲食主要以素食為主,蔬菜類菜品占主導(dǎo)地位,肉類和魚類經(jīng)常在節(jié)假日等聚會或筵席時使用。“據(jù)西方的植物學(xué)者調(diào)查,中國人吃的菜蔬有600多種。由此可見,在中國人的飲食對象中,像黃瓜、白菜、豆角等綠色蔬菜是首要的選擇目標。在西方國家中,人們的主食以各種形式的面包為主,肉類食物相對而言占有及其西方人在飲食對象這方面與中國截然不同,西方人在這方面就很看重所吃的食物是否具有豐富的營養(yǎng)價值,由于肉類食物的營養(yǎng)含量最高,所以,西方人都特別喜歡吃肉食,例如:牛排、豬排、火雞等肉類食物。
在中國,中國人的用餐方式一直以來都只有一種形式,就是每個人都圍著圓桌團團而坐,共同享用一桌美食。像這樣的用餐方式通常被人們稱為“合餐制”。合餐制的用餐方式能夠帶給人們一種親切的感受,使人們在輕松的環(huán)境中享受美味的菜肴。相對中國而言,“西方流行自助餐,這樣更有利于相互了解?!痹谖鞣絿抑?,無論是在家人之間舉行的聚餐還是商務(wù)人士舉行的晚宴等重要用餐儀式,西方人更喜歡用自助餐的形式來享用美味。人們在這種用餐方式下不但有利于自己可以隨意吃到喜愛的食物,還可以讓人們邊用餐邊和不同的人們進行交談,同時也把西方人向往追求自由、強調(diào)自我尊重的原則發(fā)揮的.恰到好處。
飲食風(fēng)俗的所包含的范圍非常廣泛,例如:日常食俗、節(jié)日食俗等等。日常食俗通常就是我們說的每天的飲食內(nèi)容。從遠古時代開始中國人就以米和面作為日常生活的主食,菜類以蔬菜類為主要食物,人們在日常生活中主要喝酒或喝茶。在節(jié)日食俗方面,我國勞動人民將每個節(jié)氣都設(shè)成相應(yīng)的節(jié)日。在節(jié)日這一天,人們會吃相應(yīng)的食物來慶祝。例如:在正月十五元宵節(jié)這一天,人們主要是煮湯圓吃。西方人的日常食俗主要是以三明治和漢堡為主,以牛肉、豬肉等為主要菜類,人們除了喝酒之外,咖啡是必不可少的。西方人的節(jié)日食俗相對中國的節(jié)日食俗而言,沒有那么講究,在大部分西方人的心中,圣誕節(jié)是一年中最重要的日子。在人生禮俗方面,西方人的宗教意識比較高,人們會舉行宗教儀式并且舉行盛大的晚餐,例如:烤火雞、烤乳豬等食物來表達對人們的美好祝福,寄托健康、快樂的心愿。
中國的地理位置比較突出,總體來說東、西兩部分地區(qū)的反差很大。沙漠和草原主要集中在西北部,而東南部主要是臨近海洋。因此中國的氣候環(huán)境受地理環(huán)境的影響具有很大差異,所以中國人利用這個特點在海邊以魚類、海鮮為主,山區(qū)以野果和山珍為主。我們以米、面為主食,根本原因在于我國位于季風(fēng)氣候區(qū),非常適合植物的生長。由此看來,中國人由于受氣候環(huán)境的影響才形成了素食為主的飲食文化。由于西方國家的地理環(huán)境主要由陸地與海灣交錯而成,因此西方國家的飲食文化應(yīng)該是海洋性經(jīng)濟與內(nèi)陸經(jīng)濟相互交融而產(chǎn)生的文化。由于受氣候影響,西方國家十分適合發(fā)展畜牧業(yè)以及利用開發(fā)海洋資源,這也使得他們養(yǎng)成了肉類食物作為主食的飲食文化。
古代中國在最初的時期是沒有本國宗教的,所以我們的宗教意識相對來說不是很強。后來我國開始有了宗教,即佛教和道教。在佛教剛剛被傳入的時期,佛教的僧侶們的飲食和普通民眾是沒有太大區(qū)別的。后來,隨著佛教在中國的慢慢發(fā)展,統(tǒng)治者開始限制僧侶們的飲食,禁止僧侶們吃肉類食物,提倡吃蔬菜類等食物。道教是中國人自己創(chuàng)造出來的宗教,道教在飲食方面和佛教的規(guī)定一樣,也禁止信奉者吃肉類食物,提倡吃蔬菜類等食物。宗教對西方國家的影響特別深遠,大部分西方人都普遍信仰基督教,基督教的教規(guī)對人們的日常飲食也有明確的規(guī)定。通常古代的基督教徒們的日常飲食以素食為主,不吃肉類食物。隨著歷史的發(fā)展,社會的進步,如今的基督教徒們在飲食方面基本上沒有禁止吃的食物了。但是血類的食物還是禁止食用的,肉類食物必須是已經(jīng)被屠宰完成后才可以食用。
中西方各個國家的飲食文化不斷向前發(fā)展,彼此間互相吸收。這不僅為我國的飲食文化增添了西式特色,也為西方的飲食文化增添了中國的民族特色。目前,在中國的餐飲市場上,西餐所占的比重正不斷擴大,越來越多的中國人開始嘗試著接受這些西式食物。隨著中西方飲食文化的不斷交融,不但帶來了甜點、咖啡、沙拉等西式食品,也帶來了許多先進的制作工藝和健康的飲食方法,這些都為中國的飲食文化增添了新鮮活力。由此看來,中西方各國的飲食文化在彼此的國家中都占有重要地位。中西方各國人民對彼此國家的飲食也都產(chǎn)生了不可替代的喜愛之情,在各自的日常生活中,也都離不開這些讓人念念不忘的美味佳肴。
綜上所述,飲食文化在中西方各個國家間的往來交際中起到十分重要的作用。本篇論文探討了中西方飲食文化在不同方面產(chǎn)生的差異,并且對此還進行了細致的分析,不但使人們在接觸到類似問題時,明白了為什么會產(chǎn)生如此大的差異,還能讓人們更好的分析產(chǎn)生這種差異的表現(xiàn)方式,而且能夠增長中西方各國人們在飲食文化方面的知識,有利于中西方各國人民在交際時,避免由于飲食文化的不同造成不恰當?shù)男袨榕e止而產(chǎn)生的誤解和尷尬場面。
中西方文化差異的心得體會篇八
首先我們最能一目了然的就是中西文化在婚禮上,使用的顏色的差異,在中國結(jié)婚是喜慶的代表色的大紅色,希望新人能夠紅紅火火、吉祥如意。
但是在國外結(jié)婚的代表色彩是白色,純潔的白色,代表了新人純真的愛情,因為白色代表的是天使,也是祝愿新人婚后像天使一樣生活的美好幸福。
2.儀式差異。
其次,就是婚禮上儀式的區(qū)別,比如在中式婚禮中父母環(huán)節(jié)是很重要的,需要新人雙方給父母行叩拜禮,敬茶等,這傳揚的是中國的孝道,結(jié)婚是感謝父母對自己的養(yǎng)育之恩,以及新人互相講過對方的父母,正式認門,是非常重要的儀式。
而西方國家是沒有叩拜禮敬茶這些環(huán)節(jié)的,我們在婚禮上能看到的關(guān)于父母的環(huán)節(jié)其實就一個,而且還只能看到父親,就是父親在進場的時候,女兒挽著父親的手,父親親自將女兒待到新郎面前,將女兒交給對方,希望新郎能像自己一樣去愛護呵護自己的女兒。
3.服飾差異。
中國與西方結(jié)婚,服飾上的差異也是巨大的,例如在中國基本采用的是唐裝或者是漢服,女性穿著就是鳳冠霞帔、秀禾服、旗袍等等,男士一般都是唐裝或者漢服的馬褂新郎服。
在西方新娘服飾禮服、婚紗,一般情況下都是婚紗,近年來我國也很多穿婚紗結(jié)婚的,男士就是西裝,在重要場合男士的服裝都是西裝,是最得體最隆重的服飾。
4.總結(jié)。
如果是一一列舉的話肯定還有很多很多,但是近年來的中西方文化的融合發(fā)展,互相之間的借鑒采納,形成了很多結(jié)合式的婚禮新形勢,比如年輕人喜歡西式也喜歡中式的,在迎親時候采用中式婚禮格調(diào),酒店儀式的時候采用西式婚禮,這也是很好的結(jié)合,也充分體現(xiàn)了現(xiàn)代多元化的文化時代。
中西方文化差異的心得體會篇九
我們和西方人在對待贊美的態(tài)度上大不相同。別人贊美的時候,盡管內(nèi)心十分喜悅,但表面上總是表現(xiàn)得不敢茍同,對別人的贊美予以禮貌的否定,以示謙虛:“還不行!”、“馬馬虎虎吧!”、“那能與你相比??!”、“過獎了!”等。
而西方人對待贊美的態(tài)度可謂是“喜形于色”,總是用“thankyou”來應(yīng)對別人的贊美。
2、待客和做客。
我們和人相處的時候,總是習(xí)慣從自己的角度去為別人著想。這表現(xiàn)在待客和做客上,盡責(zé)的客人總是盡量不去麻煩主人,不讓主人破費,因而對于主人的招待總是要禮貌地加以謝絕。比如,主人問客人想喝點什么,客人一般會說“我不渴”或“不用麻煩了”;主人在餐桌上為客人斟酒,客人總要加以推辭,說“夠了,夠了”,而事實上,客人并不一定是不想喝,往往只是客氣而已。所以,稱職的主人不會直接問客人想要什么,而是主動揣摩客人的需求,并積極地給予滿足。在餐桌上,殷勤好客的主人總是不停地給客人勸酒勸菜。所以,中國人的待客和做客場面往往氣氛熱烈:一方不停地勸,另一方則不停地推辭。
而外國人特別是西方人,無論是主人還是客人,大家都非常直率,無需客套。當客人上門了,主人會直截了當?shù)貑枌Ψ健跋牒赛c什么”;如果客人想喝點什么,可以直接反問對方“你有什么飲料”,并選擇一種自己喜歡的飲料;如果客人確實不想喝,客人會說“謝謝!我不想喝”。在餐桌上,主人會問客人還要不要再來點,如果客人說夠了,主人一般不會再向客人勸吃請喝。
3、謙虛和自我肯定。
我們一直視謙虛為美德。不論是對于自己的能力還是成績,總是喜歡自謙。如果不這樣可能會被指責(zé)為“不謙虛”、“狂妄自大”。比如,中國學(xué)者在作演講前,通常會說:“我學(xué)問不深,準備也不充分,請各位多指教”;在宴會上,好客的主人面對滿桌子的菜卻說:“沒有什么菜,請隨便吃”;當上司委以重任,通常會謙虛地說:“我恐怕難以勝任。”
而外國人特別是西方人沒有自謙的習(xí)慣。他們認為,一個人要得到別人的承認,首先必須自我肯定。所以,他們對于自己的能力和成績總是實事求是地加以評價。宴請的時候,主人會詳盡地向客人介紹所點菜的特色,并希望客人喜歡;而被上司委以重任的時候,他們會感謝上司,并表示自己肯定能干好。
中西方文化差異的心得體會篇十
摘要:中西方文化中的人際距離有多種差異,僅有對這些差異有所了解,才能減少交流障礙。該文對中西方文化中的體距和體觸行為進行了比較,并強調(diào)外語學(xué)習(xí)者應(yīng)當對異文化的人際距離堅持敏感,注重提高跨文化理解力,培養(yǎng)跨文化交際本事。
關(guān)鍵詞:人際距離;跨文化交際;體距;體觸。
人際距離是跨文化交際研究的一個重要領(lǐng)域。不一樣國家的人在談話時,對雙方堅持多大距離才適宜有不一樣的看法,談話雙方身體接觸的次數(shù)多少也因文化不一樣而各異。如果對不一樣文化中的人際距離理解錯誤,則會引起人際交往的障礙。錢敏汝(1997)認為在跨文化交際中,由于文化差異而造成的障礙是影響人際交往的最高層障礙,而語言差異只構(gòu)成影響人際交往的最低層障礙。
美國人類學(xué)家hall(1973)認為,空間的變化會對交際產(chǎn)生影響,加強交際效果,有時還會發(fā)揮超過言語的作用。所以,要用外語進行有效的交際,了解對方文化的空間語言是必要的。
1人際距離的概念。
人際距離是一個多維度的概念,包括人際間的空間距離,心理距離,社會距離,語用距離,文化距離等。
空間距離指圍繞在一個人的身體周圍,具有看不見的邊界的、不允許他人侵入的區(qū)域。人的空間觀念是后天習(xí)得的,所以與空間有關(guān)的交際規(guī)則,也會因文化的不一樣而不一樣。本文將從非語言交際的角度,對中西方文化中人際間的空間距離進行比較。以下將從體距行為和體觸行為兩個層面探討中西方人際距離的異同。
2。1四種體距。
體距,在人際交往中指人們在身體空間上相距的間隔。每個人都有自我的個人空間。影響個人空間的因素很多,包括性別、年齡、個性因素、關(guān)系遠近和文化背景等。
hall(1982)以對中產(chǎn)階層北美人的觀察為基礎(chǔ),把交際者之間堅持的身體距離分為四種:親密距離、個人距離、社交距離和公眾距離。
在親密距離中,近者能夠沒有距離,遠者從6-18英寸。一般來講,美國中產(chǎn)階級認為在公眾場合不宜堅持親密距離。個人距離近者1。5-2。5英尺,遠者2。5-4英尺。在這個距離內(nèi),通常是談和個人有關(guān)的事情。社交距離近者4-7英尺,遠者7-12英尺。例如同事之間在談公事時,通常堅持在社交距離的近距離內(nèi)。在一般的社交場合也大致堅持這個距離。如果是7-12英尺的距離,一般談?wù)摰亩际潜容^正式的公事。公眾距離近者12-25英尺,遠者25英尺以上。例如進行公眾演講時,演講者和聽眾一般堅持這種距離。
hall認為這四種距離不僅僅存在于美國文化中,在其他文化中也都存在,可是在不一樣的文化中具體的距離區(qū)域大小各有異同。
2。2中西方人際交往中體距的異同。
有關(guān)中西方個人之間距離的比較,中外學(xué)者都進行過相關(guān)的研究。美國學(xué)者布羅斯納安(1991)認為中國人之間的體距比西方人要小,并認為中國人的近體距離要比英語國家的人開放得多。他寫道:“英語國家的人在一齊時,如果有局外人走進18英寸的范圍,即使是在大庭廣眾之中,也必須會被看成是一種侵擾。中國人卻不必須有此感覺。他們看來,公開場合就是絕對的公開?!?BR> 中國學(xué)者潘永墚(1997)對于中國人講話時交談?wù)咧g的距離作了調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn)中國人與英美人交談?wù)咧g的距離差不多。潘永墚發(fā)現(xiàn)中國人在朋友、熟人之間的個人交談,雙方距離在0。5~1米之間,一般社交活動中雙方距離在1。5米左右,對著人群講話都在3米以上。
經(jīng)過這些研究我們發(fā)現(xiàn),隨著時代的變化,中國人對個人空間越來越重視,中國人的親密距離、個人距離、社交距離以及公眾距離都和北美人比較相近。但區(qū)別是,在中國人看來,公共場合就是絕對公開的,而美國人卻不這么認為。例如,筆者發(fā)現(xiàn),在美國的學(xué)生餐廳,如果美國學(xué)生走進他人約0。5米甚至是1米的近體距離,常常會說“i'msorry”,表示歉意,美國人認為這是對他人的一種侵擾。而在中國,中國人一般認為公共場合就是絕對公開的,沒有必要因為走進旁人的近體距離而表示歉意。
此外,研究發(fā)現(xiàn),一般來說拉丁美洲人和阿拉伯人交談?wù)咧g的距離比北美、北歐之間的距離要近。西班牙人和阿拉伯人交談時會湊得很近。而拉美人和美國人交談時,拉美人往往會向前靠近,美國人卻會向后退以堅持距離。英國人與意大利人交談時,意大利人往往不斷地向前靠近,英國人則不斷地后退??傊灰粯拥拿褡迮c文化構(gòu)成人們之間不一樣的空間區(qū)域,而人們交談時都是要堅持自我習(xí)慣的距離。
3。1接觸性文化和低接觸性文化。
有些民族的人身體接觸較多,有些民族的人身體接觸較少,所以文化能夠劃分為“接觸性文化”和“低接觸性文化”(胡文仲,1999)。
接觸性文化中的人在交往中身體接觸較多,包括大部分阿拉伯國家、地中海地區(qū)(包括法國、希臘、意大利)、歐洲及中東的猶太民族,東歐及俄羅斯人,印尼人及西班牙血統(tǒng)的民族等;低接觸性文化中的人在交往中身體接觸較少,包括北歐大部、德國、英國和美國的盎格魯-撒克遜族人以及日本人。按照中國的傳統(tǒng)文化,中國人在公共場合的身體接觸也是比較少的,尤其是在異性之間,可是隨著時代的變化和西方文化的影響,此刻的情景也有所改變。
3。2公共場合體觸的文化差異。
中國人對于公共場合的身體接觸不敏感。在公共汽車、地鐵、超市或者大街上偶爾不慎碰到其他人,中國人常常認為是不可避免的,所以不會表示歉意,被碰到的人一般也都采取寬容態(tài)度。而英美人對于公共場合陌生人之間的身體接觸十分敏感,往往都極力避免,他們忌諱在擁擠的公交車或地鐵上與陌生人的身體有長時光的接觸,從人堆中擠過去更是大忌,并且被認為是極不禮貌的。通常情景下,偶爾不慎碰到其他人的身體,總要表示抱歉。如不及時表示道歉,對方的反應(yīng)會很強烈。這與一些人口擁擠的中國城市的情景相當不一樣。以下的例子來自筆者對一位有過留美經(jīng)歷的中國教師的訪談。
這位來自中國的訪問學(xué)者在美國期間,有一次和朋友在一座美國小城鎮(zhèn)的街道上散步,她朋友的胳膊不細心碰到了一個走過的美國人,可是他們沒有道歉,結(jié)果那個美國人憤憤不平地盯著他們看了很久,在走遠后他們?nèi)匀挥X察到身后有敵視的目光。事后他們對這次經(jīng)歷記憶深刻并深感不解。能夠看出,這次不愉快的經(jīng)歷是由于體觸行為的中美文化差異引起的。
另外,國外的調(diào)查證明英美人、法國人與拉丁美洲人在身體接觸方面有著明顯的差異。調(diào)查發(fā)現(xiàn),一般關(guān)系的兩個人坐著談話時在一小時之內(nèi)觸摸對方身體的次數(shù)是:英國倫敦0次,美國的蓋恩斯維爾2次,法國巴黎10次,波多黎各的圣胡安18次。我國的潘永墚教授(1997)對中國人進行了類似的調(diào)查,發(fā)此刻公園中交談?wù)唧w觸的次數(shù)平均是8次。
這說明中國人在公共場合的身體接觸比英美人次數(shù)多,但比法國人、拉丁美洲人次數(shù)少。
3。3社交性擁抱或親吻的文化差異。
在西方國家,家庭成員、關(guān)系密切的朋友在分別一段時光以后再次見面,或者在告別時,常常擁抱和接吻。這在西方國家是一種禮儀。依照中國的文化傳統(tǒng),通常人們不會在公共場合擁抱、接吻。胡文仲(1986)調(diào)查發(fā)現(xiàn),在美國人看來只可是是屬于社交范圍的擁抱接吻,中國人往往會感到十分尷尬。雖然此刻中國大城市由于受西方文化的影響較大,戀人或者親友見面或分別時有時也會擁抱,但在比較偏僻的農(nóng)村地區(qū)仍很少見。有學(xué)者認為,習(xí)慣于擁抱接吻的華人對美國文化的其他方面也都比較適應(yīng),并能夠由此看出華人理解當?shù)匚幕某潭取?BR> 以下是一個真實的中美人際交往的誤例剖析。一位中國的訪問學(xué)者參加了美國大學(xué)的一個聚會,聚會結(jié)束后,多數(shù)人都擁抱道別。一位女士也過來擁抱這位中國訪問學(xué)者,但他立刻變得渾身緊張。其他女士注意到他的不安,都沒有過來擁抱他。但看著別人撇開自我相擁時,他不禁有局外人的感覺。這位中國訪問學(xué)者的尷尬可能會得到很多中國人的認同。盡管西方文化的影響越來越明顯,中國的異性朋友仍然不習(xí)慣在公眾場合擁抱。對北美人來說,這位中國訪問學(xué)者對擁抱的不安反應(yīng)則被理解為保守和不友好。
3。4同性之間體觸的文化差異。
按照中國的文化傳統(tǒng),同性之間手拉手或者摟肩膀走路,是一種正?,F(xiàn)象,是能夠理解和允許的。在西方國家,兩個青年男子或女子手拉手在街上走路,往往會被認為是同性戀者,而異性間同樣的行為卻被視為自然。以下的例子是一個真實的中美人際交往的誤例剖析。
一個年輕的美國女外教在一所中國大學(xué)教英語,她常理解學(xué)生的邀請外出參加活動。可是在中國交通擁擠的街道上過馬路時,她常常覺得心驚膽戰(zhàn)。結(jié)果,過馬路時女生們就拉著她的手或挎著她的手臂,男生們卻羞于照顧。這位女外教覺得很別扭,以至于一到過馬路時就趕緊遠離女學(xué)生,因為這使她聯(lián)想到同性戀而深感不安??墒牵袊蚤g類似的身體接觸卻很平常,而普通關(guān)系的異性之間卻不習(xí)慣于身體接觸。
3。5有關(guān)觸摸孩童的文化差異。
在中國的文化中,觸摸小孩是一種親昵的舉動,成人能夠摸孩子的頭也能夠抱過來親吻。如果是朋友或者鄰居的孩子,人們會認為這是友好的表示??墒窃谖鞣剑鞘羌彝コ蓡T或者極為親密的朋友關(guān)系,通常人們都不能隨便觸摸或者親吻孩子。一些來自西方國家的媽媽們常常會抱怨說中國人喜歡撫弄他們的小孩子,這種行為讓她們覺得很別扭和尷尬。雖然她們明白這種對孩子的觸摸是友好的表示,可是這種行為在西方文化里卻被認為是冒昧的、粗魯?shù)摹?BR> 4對外語教學(xué)的啟示。
外語教學(xué)的一個重要目標是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化交際的本事,包括與異文化的合作伙伴的交際本事,不一樣文化間的合作本事,適應(yīng)職業(yè)活動的本事,獨立提出問題和討論問題的本事,人際交往、組織和應(yīng)變本事等。經(jīng)過中西方人際距離的文化差異的比較,我們能夠得到以下幾點啟示。
1)培養(yǎng)體距行為的文化差異意識。外語學(xué)習(xí)者應(yīng)當注意體距行為的文化差異,在跨文化交際時,應(yīng)當事先了解對方文化中人們在交往中的距離,交流時與對方堅持適宜的體距。
2)培養(yǎng)體觸行為的文化差異意識。外語學(xué)習(xí)者應(yīng)當注意體觸行為的文化差異,在和不一樣文化背景的人交流時,應(yīng)當首先了解對方文化是接觸性文化,還是低接觸性文化,也應(yīng)當學(xué)習(xí)對方文化中的體觸行為所表達的含義,同時也要避免一些對方文化反感的體觸行為。
3)對異文化的人際距離堅持理解和包容的態(tài)度。人的空間觀念是后天習(xí)得的,不一樣文化中人們的空間觀念也有所不一樣。差異構(gòu)成的原因往往和對方文化的自然環(huán)境、歷史背景、價值觀念等因素有關(guān)。在跨文化交際時,外語學(xué)習(xí)者對異文化的空間語言應(yīng)當持有理解和包容的態(tài)度。
4)重視跨文化交際本事的培養(yǎng)。在學(xué)習(xí)外語的同時,也要重視學(xué)習(xí)對方的文化,并比較其和本國文化的異同,注意跨文化交際本事的培養(yǎng)。
5結(jié)束語。
隨著全球化的快速發(fā)展,中國人和西方人的交往也越來越頻繁。在跨文化交際中,我們需要意識到中西方文化中人際距離的諸多差異,才能減少由文化差異造成的交流障礙,從而進行更為有效的交際。外語學(xué)習(xí)者除了學(xué)習(xí)語言本身之外,還應(yīng)當對異文化的體距行為和體觸行為堅持敏感,注重提高跨文化交際本事。
參考文獻:
[1]錢敏汝??缥幕?jīng)濟交際及其對外語教學(xué)的意義[j]。外語教學(xué)與研究,1997(4)。
[2]hallet。thesilentlanguage[m]。n。y。:anchorpress,1973。
[3]綦甲福。人際距離的跨文化研究-論中國留德學(xué)生的人際距離體驗和跨文化學(xué)習(xí)[d]北京:北京外國語大學(xué)德語系,2007。
[4]hallet。thehiddendimension[m]。n。y。:anchorbooks,1982。
[5]布羅斯納安。中國和英語國家非語言交際比較[m]。畢繼萬,譯北京:北京語言學(xué)院出版社,1991。
[6]潘永墚。身勢語與跨文化理解[j]。解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,1997(1)。
[7]胡文仲??缥幕浑H學(xué)概論[m]。北京:外語教學(xué)與研究出版,1991。
[8]戴凡,smith,stephenlj。文化碰撞-中國北美人際交往誤解剖析[m]。上海:上海外語教育出版社,2003。
中西方文化差異的心得體會篇十一
摘要:由于中西方的地理環(huán)境,歷史傳統(tǒng)和經(jīng)濟基礎(chǔ)的不同,中西方文化存在很大的差異。語言是文化的體現(xiàn),中西方文化的不同必然導(dǎo)致漢語和英語在諸多方面都存在差異。了解中西方文化的差異,對于更好地學(xué)習(xí)英語具有很重要的意義。
這里所指的文化主要是精神層面的文化,它受到地理環(huán)境,經(jīng)濟基礎(chǔ)和歷史傳統(tǒng)的影響。中西方文化存在巨大的差異,首先是由于兩地地理環(huán)境的不同。中國地理位置相對閉塞,北臨高原,西接沙漠,南被喜馬拉雅山隔斷,只在東面臨海,這樣的地理環(huán)境形成了中華民族追求穩(wěn)定和諧,而缺乏冒險開拓精神的性格。英國和美國都是臨海國家,尤其是英國,作為一個島嶼國家,四面臨海,這樣的海洋地理環(huán)境形成了英國人開拓冒險的精神。中國小農(nóng)經(jīng)濟發(fā)達,工業(yè)革命興起較晚,小農(nóng)經(jīng)濟的勞動方式要求人們相互合作,因此中國人的集體意識很強。西方工業(yè)革命發(fā)展歷史長,機器化的生產(chǎn)打破了人們協(xié)作勞動的方式,個人的能力開始凸顯,因此西方人的個人主義,創(chuàng)新意識很強。受中國傳統(tǒng)的儒家和道家哲學(xué)的浸染,中國人歷來就注重仁義,禮讓以及中庸之道,注重宏觀上的感覺而輕視具體的邏輯分析。西方文化形成之初,既在希臘文化時期,哲學(xué)和邏輯學(xué)就已經(jīng)形成,西方歷史上哲學(xué)家更是人才輩出,因此西方文化思辨和邏輯分析色彩很強。
中西思維差異在中英句式結(jié)構(gòu)中體現(xiàn)的最為明顯。漢語是意合語言,句式結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)“竹枝結(jié)構(gòu)”的特點,而英語是形合語言,句式結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)“葡萄枝結(jié)構(gòu)”的特點。漢語句式如行云流水,不注重句子結(jié)構(gòu)內(nèi)部的邏輯鏈接,跳躍性較強,而英文句式如連環(huán)套,句子內(nèi)部之間邏輯聯(lián)系緊密。
2.1從漢語的句式結(jié)構(gòu)看中國文化。
中國人的思維是形象的,直觀的,這種思維模式使?jié)h語產(chǎn)生了大量的量詞,這種量詞使得漢語的表達更加具有圖像的效果,而不像英語表達那樣抽象化。例如在英語中的"acow","adog","abird"在中文中就成了“一頭牛”,“一條狗”,“一只鳥”,量詞的使用直觀地反映了動物體積的大小和形狀特點。漢語的語意是靠詞語的語序排列而形成的,不像英語那樣具有嚴格的語法標志,從而使得詞語的語序比較靈活。例如“有啥,吃啥”和“吃啥,有啥”,詞語完全一樣,由于詞語位置的置換語意就大不相同。漢語里邊沒有固定的句式結(jié)構(gòu),要把漢語總結(jié)出向英語中的七個基本句式幾乎是不可能的。例如詩歌中的“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家”,完全是名詞的組合,但是中國讀者卻能體會到一副詩情畫意的圖景。這在英語中是不可能存在的。
2.2從英語的句式結(jié)構(gòu)看西方文化。
西方人重視邏輯分析,因此英語的句式結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)非常嚴密的邏輯結(jié)構(gòu)。英語中有大量的語法標志來表明句子的各個成分,像各種從句,豐富的連詞等。因此英語中詞語的語序比較靈活,因為有嚴格的語法標記表明它們在句子中的成分。英語中有漢語中缺失的定冠詞和不定冠詞,這也是西方人邏輯思維的一個體現(xiàn)。例如"acatmakeslifewonderful"和"thecatmakeslifewonderful"所指的意思就不一樣,第一句指任何一只貓,而第二句則特指和說話人有特定關(guān)系的一只貓,而漢語的表達“貓使生活變得美好”則不會引發(fā)這樣的邏輯分析。
言語行為主要是指在日常生活中人們的問候語,贊美語及其對贊美語的反應(yīng)。每個國家都有自己特定的問候語,由于問候語在日常生活中使用頻率之高,因此它反映的往往是人們最關(guān)心的問題。贊美及對贊美語的反應(yīng)同樣也能反映一個民族的價值觀。
3.1從漢語言語行為看中國文化。
在漢語中,最常見的打招呼的方式是“吃飯了嗎?”“你吃了嗎?”。這種打招呼的方式在西方人看來其實問的是比較個人的,私密的問題,但在中國人看來,這是一種友好的體現(xiàn)。中國自古以來就崇尚民以食為天,因此飲食問題成為人們生活中比較關(guān)心的一個話題,這種對飲食的關(guān)心自然就體現(xiàn)到日常的語言中來了。中國人在受到別人贊美時,第一反應(yīng)一般都是“哪里哪里?”或者是“過獎了”等辭讓的話語,一般不會欣然接受贊美。這種反映一方面是由于中國人重視謙遜的美德和低調(diào)的做法。中國傳統(tǒng)文化自古以來就強調(diào)一種集體觀和中庸觀,不欣賞個人出頭的做法,因此謙遜就成了中國人所普遍認同的一種美德,若是欣然接受贊美,反而會被認為是驕傲的表現(xiàn)。另一方面是由于在中國文化中,為了顧全別人的面子或照顧別人的感受,贊美有時只是一種客套的說法,因此被贊美者由于很難分清楚到底哪種才是真正的贊美,只好一律采取辭讓的態(tài)度。
3.2從英語言語行為看西方文化。
在英語中,美國人打招呼一般用“hi!”,“hello!”或者“howareyou?”等比較籠統(tǒng)的表達,因此用這種表達可以避免涉及到私人問題。這反映了美國人個人感比較強,比較注重個人隱私,不喜歡和陌生人交流私人的事。而英國人則一般在打招呼的時候談?wù)撎鞖?,如“itisafineday,isn""tit?”。這是由于英國獨特的氣候決定的。英國四季多雨,陽光普照的日子較少,因此人們對晴朗的天氣十分渴望,這種渴望反映到語言中就使得人們愿意談?wù)撎鞖?。在英美國家,當一個人被贊美時,一般都會欣然接受,直接說“thanks”。這體現(xiàn)了西方價值觀念中的個人主義觀,人們都希望能從集體中脫穎而出,獲得別人的關(guān)注。這種個人英雄觀使得西方人樂意接受別人的贊美,而且把這種贊美看做成功的標志。
結(jié)論。
中西方的文化差異是多方面的,由于文化的復(fù)雜性和變化性,了解一個國家的文化需要經(jīng)過不斷的學(xué)習(xí)和研究。了解中西方文化的差異無疑具有很重要的意義,一方面,它可以使跨文化交際得以順利的進行,另一方面對英語語言的學(xué)習(xí)也能起到促進作用。語言是社會文化的產(chǎn)物,因此學(xué)習(xí)于一門語言要將其與所在的文化背景聯(lián)系起來,這樣,所學(xué)的語言才能在實際的交流中起到作用。
參考文獻:。
[1]張安德,楊元剛.英漢詞語文化對比[m].武漢:武漢教育出版社,2003.
[2]張興.語言與思維及文化的關(guān)系[j].西安外國語學(xué)報,2001。
[3]姜一平.英語背景知識詞典[m].上海:辭書出版社,2005,(1).
[4]邱述德.英語學(xué)習(xí)與交際語法[m].北京:高等教育出版社,2003,(8).
中西方文化差異的心得體會篇十二
西方文化起源于海洋文明,文化本能比較開放,易于融合外域服裝文化。
中國文化起源于大陸文明,文化本能比較封閉,在服裝上具有固執(zhí)的“原體”意識,傳統(tǒng)服裝形制幾千年來地位穩(wěn)定,吸收異域服裝相對困難。
西方文化善于表現(xiàn)矛盾、沖突,在服裝構(gòu)成上強調(diào)刺激、極端的形式,以突出個性為榮。
中國文化是和諧文化,強調(diào)均衡、對稱、統(tǒng)一的服裝造型方法,以規(guī)矩、平穩(wěn)為最美。
西方文化是一種明喻文化,重視造型、線條、圖案、色彩本身的客觀化美感,以視覺舒適為第一。
中國文化是一種隱喻文化,藝術(shù)偏重抒情性,追求服裝構(gòu)成要素的精神寓意和文化品位。
中西方文化差異的心得體會篇十三
伴隨經(jīng)濟全球化的迅猛發(fā)展,中西方文化差異在企業(yè)人力資源管理中得到了很大范圍的交流和應(yīng)用。在多元化社會的背景下,要解決中西文化差異對人力資源管理的影響,對企業(yè)的發(fā)展是至關(guān)重要的。為提升企業(yè)的綜合競爭力,更有效地幫助人力資源管理的工作,就應(yīng)深入把握中西文化差異的問題。本文就中西方文化差異在人力資源管理中的應(yīng)用進行分析與討論,并提出了一些相關(guān)建議。
文化論文。
當今多元文化共存的社會,中西方文化差異給很多企業(yè)人力資源管理帶來了一些麻煩,會造成企業(yè)員工之間由于文化差異的問題引起一些溝通和文化沖突的現(xiàn)象。為構(gòu)建更有效的人力資源管理的管理體系,文化差異在組織中的整合作用也是必不可少的,文化的整合將會進一步促進人力資源管理的改革。
1.文化差異在人才選拔上的影響隨著全球經(jīng)濟和文化的結(jié)合日益加深,很多企業(yè)為在激烈的市場競爭中經(jīng)濟優(yōu)勢和主動權(quán)漸漸面向國外市場。在全球范圍尋求優(yōu)秀有效的資源配置的同時也面臨著中西方文化的差異給企業(yè)人力資源管理帶來的新難題。企業(yè)的人力資源管理主要是受國家文化、當?shù)氐膬r值觀念和思維方式以及社會習(xí)俗的影響和約束。文化差異在很大程度上影響著企業(yè)對于人才的招聘、升職和績效評估等諸多人力資源管理政策。比如給跨國企業(yè)制定薪酬制度時應(yīng)考慮不同國家的經(jīng)濟差異化和物價水平等因素。在中國,人們通常是將工資與公共效益結(jié)合,而對于外方來說,他們更注重于物價指數(shù)和通貨膨脹等因素的聯(lián)系。另外,員工晉升程序中,中國人會偏重于個人的綜合素質(zhì)及相關(guān)的人際關(guān)系等方面;而外方則更注重個人才能。因此,跨國公司的人力資源管理要將企業(yè)作為一個整體,讓管理者對當?shù)氐奈幕氖煜こ潭葘Ξ數(shù)匚幕倪m應(yīng)力和融合力作業(yè)選拔條件。
2.文化多樣化對人力資源管理的重要性中西方文化差異對于企業(yè)的人力資源管理理念和交流上存在著很大的問題,這將導(dǎo)致企業(yè)制定人力資源管理策略難度的增加。由于不同文化背景下的人們會因為價值取向和生活行為方式的差異而產(chǎn)生文化矛盾,這也是跨國公司經(jīng)營管理欠缺并使其經(jīng)濟戰(zhàn)略的實施陷入困境的主要原因。傳統(tǒng)的人力資源管理中,人員都是共同的工作價值觀,管理模式也較為單一;而在跨國企業(yè)中,人員都有著不同的文化背景,也就加大管理的難度。但是中西文化的差異也使得人力資源管理變得更為多樣化,并改變了人力資源管理的方式,進一步提高人力資源管理在企業(yè)中的地位。
1.整合企業(yè)文化差異,建立共同的價值觀不同的國家具有不同的文化價值觀念,他們也會在生活中按照自己的思維和觀念來認識和解決問題,勢必給企業(yè)的人力資源管理帶來了很大的難題。所以,人力資源管理者想要解決這個難題就應(yīng)從不同文化的結(jié)合點入手,提取雙方文化的的精華,兼容并包,進而采取針對性的措施,有計劃地建立起具有企業(yè)特色和能適應(yīng)多種環(huán)境的新型企業(yè)文化體系,并逐步建立共同的文化價值觀??梢酝ㄟ^公司組織各種活動的方式,促進員工之間的交流和合作,強化團隊意識,讓員工們能充分接觸到對方的文化背景和價值觀念等,能夠使大家共同了解對方,也將自己的思想理念與公司的宗旨和工作結(jié)合起來,充分發(fā)揮中西方文化差異在人力資源管理中的作用。
2.加強不同文化之間的溝通和培訓(xùn)在跨國企業(yè)面對文化差異的問題時,可采用在企業(yè)內(nèi)部指定一種便于溝通的通用語言,在任務(wù)分配、填寫備忘錄和檢測表中運用,這樣能保證信息簡潔快速地傳遞,最重要的是準確性,避免文化差異帶來不必要的溝通障礙。定期開展員工滿意度調(diào)查,及時發(fā)現(xiàn)工作中存在的紕漏,把問題解決在萌芽狀態(tài)。人力資源管理要加強跨文化的溝通和培訓(xùn),在具有多種文化背景的工作群體中進行并降低甚至消除各種文化差異所造成的文化沖突。這種跨文化的培訓(xùn)能使公司員工充分了解各國文化背景,尊重各自文化的同時也要提高員工對不同文化的應(yīng)對能力,盡量減少由于文化差異造成的失誤和文化沖突。這也是企業(yè)人力資源管理中面對中西文化差異應(yīng)采取的必要手段。
總而言之,人力資源管理者在面對中西方文化差異進行管理時,要充分了解企業(yè)與國外文化價值觀。人力資源管理者在全面的研究企業(yè)中文化差異對企業(yè)發(fā)展的影響,采用應(yīng)對措施,將不同文化資源進行適當?shù)恼希M可能發(fā)其中的優(yōu)勢。企業(yè)要在建立起自身的文化差異的管理策略,才能有效地使企業(yè)的中西方文化差異在人力資源管理中的得到有效管理,這樣才能促進企業(yè)在跨國經(jīng)營中增強市場的綜合競爭力,獲得更大經(jīng)濟效益。
中西方文化差異的心得體會篇十四
引導(dǎo)語:在高度全球化的今天,跨國交際日益增多,禮儀對于一個國家和民族在國際交往中的作用不容忽視。下面是小編為你帶來的中西方禮儀文化差異與融合,希望對你有所幫助。
在高度全球化的今天,跨國交際日益增多,禮儀對于一個國家和民族在國際交往中的作用不容忽視。隨著西方文化的不斷涌入,中國傳統(tǒng)禮儀也不斷受到西方禮儀文化的沖擊。因此了解中西方禮儀文化的差異,并與西方禮儀進行有效的融合,探求建立適合我國當代的社會禮儀文化體系方能消除在跨文化交際中由于文化障礙而產(chǎn)生的誤解,以達到中西方交流的順利進行。本文從剖析中國傳統(tǒng)禮儀當代價值,淺析當代奧運禮儀先鋒,以及分析中西禮儀差異的影響因素著手,著重從社交禮儀、餐飲禮儀、婚俗禮儀、商務(wù)禮儀等方面介紹中西禮儀差異,進而探討中西禮儀文化合理有效的融合,避免陷入中西方各國間在交流中由于各自的文化特色形成相互間的碰撞而引起的某些誤區(qū),最終達到和諧社會的理想境界。
中華民族素有禮儀之邦的美譽,禮儀在中華文化的歷史演進過程中,起著積極的推動作用。今天,經(jīng)濟的全球一體化和信息共享的網(wǎng)絡(luò)化把現(xiàn)代人領(lǐng)到了一個無限伸展而又不斷濃縮的空間,這就是地球村。在這個有著60億居民的村莊里,交往和溝通日益頻繁,說服和理解越發(fā)重要,其中,作為公關(guān)“第一印象”的禮儀就更顯得不可或缺。
而今天的中國正面臨著前所未有的挑戰(zhàn),無論是物質(zhì)、精神還是文化等各個方面,都迫切需要一套完整而合理的價值觀進行統(tǒng)一。而禮儀文化無疑是這種統(tǒng)一的“先行軍”,因此如何發(fā)揚傳統(tǒng)禮儀,與西方禮儀進行合理有效的融合,應(yīng)當成為人們思考和探討的話題。由于不同的文化有不同的禮儀講究,這就要求我們要了解學(xué)習(xí)不同的文化求同存異,同時尊重各自的禮儀文化,以避免因不了解而造成的誤會和障礙。加強溝通與認識,促進不同文化相互理解與認同。隨著社會的發(fā)展,禮儀教育在我國愈益普遍。熟悉不同國家的文化特色、禮儀差異對于中西方在各個領(lǐng)域的交流與友好交往中避免誤會、尷尬與不必要的麻煩都有現(xiàn)實和深遠意義。同時了解中西方不同文化環(huán)境下禮儀的差別,將有助于我們跨出國門,有助于我們同西方的交流與合作,有助于我們樹立中國在國際上的形象。
隨著中西方文化的不斷發(fā)展,中西方的禮儀正在相互融合,西方人逐漸接受了東方文化中重感情的合理因素,中國人也接受了西方文化中先進文明的禮儀和交往方式。越來越多的人認識到中西禮儀文化必將會互相滲透,不斷發(fā)展。在中西禮儀沒有得到完美融合之前,為了更好的世界溝通與交流,越來越多的中外學(xué)者參與了對中西方禮儀文化的研究。
從參考文獻來看,中國學(xué)者對中西方禮儀研究的較多較具體。但更多的側(cè)重于研究中西禮儀文化的差異。例如(1)金品卓的《中西方禮儀文化差異》從交際方式、餐飲禮儀、服飾禮儀、個人人生觀、社會習(xí)俗、等級觀念等方面介紹中西方禮儀文化的差異。(2)鄧慧的《論中西方文化對禮儀的影響》就社會交往方式、個人人生觀、法制觀念、社會習(xí)俗、等級觀念等方面的差異具體探討東西方文化差異對禮儀所產(chǎn)生的影響。(3)任雪萍的《中西方不同文化環(huán)境下禮儀的差異》分別從招呼語、稱呼語、握手禮節(jié)、致謝語、色彩語、介紹禮節(jié)六個方面論述了中西方禮儀的差異。(4)林逸的《英語學(xué)習(xí)中的中西禮儀差異》從中西禮儀差異的角度探討了文化差異及其對語言學(xué)習(xí)的促進作用。(5)吳愛寧的《中西禮儀差異探析》則分析了中西方文化在稱謂與稱呼、見面、宴客、女士優(yōu)先等五方面表現(xiàn)出來的不同的禮儀形態(tài),并探析了中西禮儀差異的文化根源在于不同民族的思維方式和價值觀念差異。(6)也有許多學(xué)者則選取禮儀中的某一個方面深入研究中西方禮儀的差異。如宋繼紅的《跨文化角度下的中英社交禮儀對比研究》從跨文化角度,以對比分析的方法從稱謂、問候語、介紹、拜訪和送禮五個方面對社交禮儀進行了對比研究,指出了影響中英文化交際禮儀差別的'主要原因有:平等與等級觀念、時間概念、高語境與低語境文化、面子問題。張燕的《中西社交禮儀的差異》以英美國家作為西方文化的代表,來比較中西方文化在社交禮儀上的差異,并從文化背景和價值觀探討差異形成的原因。張彩霞的《中西方飲食文化中的飲食禮儀差異》從不同的餐具、時間取向和座次安排三個方面對中西方飲食禮儀進行比較。lin yeyun 在,foreign business etiquette training and development prospect中則針對中西方商務(wù)禮儀進行了比較并指出了商務(wù)交往中禮儀的融合(7)李曉軍的《中西禮儀文化的差異與融合》是眾多文獻中較少提到融合的一篇。在語言、餐飲、服飾等方面談?wù)撝形鞣蕉Y儀文化的差異的基礎(chǔ)上,進而探討中西禮儀文化合理有效的融合,從而達到和諧社會的理想化。在此篇文獻中作者也只是稍微提到了融合,但并沒有對中西禮儀文化融合做具體的分析與介紹。
就目前研究狀況而言,外國學(xué)者就中西禮儀研究的文獻相對較少,更多的側(cè)重于從文化角度論述禮儀。例如robert cummings neville 的olympic games and the power of ritual.在中西不同的文化背景的大前提下,追溯禮儀與奧林匹克運動會起源的基礎(chǔ)上,論述禮儀的力量,以及奧運會的禮儀品質(zhì)----世界和諧的象征。另一西方學(xué)者mattarmp的differences between eastern and western culture 從parties, three meals, traveling 等日常生活中的小細節(jié)中描述了中西文化及應(yīng)注意的禮儀,細致入微的描寫給中西方交際提出了許多建議。
同時,在所有的研究中,無論是國內(nèi)學(xué)者還是國外學(xué)者,只是稍微提到中西禮儀的融合,所以這方面的參考文獻不是很多。并且由于對每個研究的視覺不同,同樣的研究對象也有不同的插入點和研究重點。所以研究有待更加深入、更加細致。隨著地球村的形成,國際交流日益頻繁,相信會有越來越多的人對于中西方禮儀文化的融合給予更高的關(guān)注,以促進國際間的溝通與交流,最終促進世界和諧發(fā)展。
禮儀文化是個較為廣泛籠統(tǒng)的概念,所涉及的范圍非常廣泛,幾乎滲透到社會生活的各個方面,為實現(xiàn)人與人、人與社會的和諧起到了巨大作用。因此在探析中西方禮儀文化差異與融合時不能做到面面俱到,只能選取幾個具有代表性的研究對象以較為籠統(tǒng)的方式概括研究成果并加入自己的一些見解。同時,從當前的研究狀況來看,中西禮儀文化的融合研究甚少,本文在分析中西方禮儀文化差異的基礎(chǔ)上,尋求中西禮儀文化融合的契合點,正視中西禮儀文化融合的機遇與挑戰(zhàn),避免陷入盲目接受西方禮儀、舍棄中國傳統(tǒng)的誤區(qū)。提醒我們,在大力倡導(dǎo)構(gòu)建和諧社會的今天,仍有必要對傳統(tǒng)禮儀進行全面反思,加以清理,弄清摒棄什么和繼承什么,并結(jié)合西方禮儀的橫向借鑒與融合,以適應(yīng)新世代的要求。
另外,從研究的角度來看,我們對比研究的是西方禮儀,國際交往中要遵循的國際慣例,和我國的傳統(tǒng)禮儀還有一些差異。我國是一個禮儀之邦,有五千年的傳統(tǒng)文明,有五千年的禮儀文化。生活在這樣一個禮儀之邦里,我們受到禮儀文化的熏陶與涵養(yǎng),自身就帶有中國傳統(tǒng)禮儀。因此在研究西方禮儀文化時,體現(xiàn)一個現(xiàn)實的研究難題,地區(qū)的差異使得我們不能更好的深入了解西方禮儀文化的精髓,不能獲得第一手的資料。同時在當代體現(xiàn)出來的中國傳統(tǒng)禮儀自身的缺陷,在文化多樣性的背景下,我們應(yīng)該面對現(xiàn)實,克服交際障礙,實現(xiàn)通暢而又有效的跨文化溝通。為了達到更好的世界溝通與交流,所以有待更加深入的研究。