專業(yè)三個月工作計劃翻譯(通用18篇)

字號:

    計劃是我們?yōu)榱藢崿F(xiàn)目標和完成任務(wù)而制定的詳細方案。一個好的計劃應(yīng)該具備可追溯性,即每個步驟都有相應(yīng)的時間節(jié)點和評估指標。以下是小編為大家收集的計劃范文,希望對大家的計劃制定有所啟發(fā)。
    三個月工作計劃翻譯篇一
    陰差陽錯,讓我成了一名老師。其實本可不是老師的。師者,古云傳道授業(yè)解惑也。
    傳道?現(xiàn)在的學生還需要給他們來傳道嗎?現(xiàn)代社會中他們的知識量遠比古董般的我多得多。而我,也不是一個善能布道之人,想想我前有一同事,也是戰(zhàn)友吧,那神功能一侃到底,雖不及周立功之犀利,社會百態(tài)盡收口底,卻也有郭德剛之調(diào)皮,不做廚師之裁縫非好司機。老生常談的那good good study,day day up,貌似比asp還無用。
    解惑?有啥惑求解?記得大學時的輔導員(類似現(xiàn)在的班主任)跟我們說過,多向老師提問題,如果你們能有問題問老師的話,這就是你們進步的渠道,也是你們收獲的標志,工作總結(jié)《三個月的教學總結(jié)》。我把這話原版的帶給了我的學生,并提供了諸如那時代所沒有的電話,電郵,還有qq,后來的事實是這些都沒有啟用過??晌抑徊轮辛斯适碌拈_頭,卻沒猜中這結(jié)局。
    面對迥然不同三個班學生,似乎每個班都有每個班的情況,一班二班情況還可,三班最讓人心憂,卻也是我投入最多的班。莫非這也是人們常說的一種宿命:收獲總是與投入成反比。面對無故的曠課和瞌睡,我事先聲明過了,如果不想聽我的課可以不來,只需要跟我說一句話就可以了,這們不用背負一個曠課的壞名聲;而瞌睡的學生,我覺得趴課桌上睡遠不如到宿舍睡來得舒服,必竟人生本來就是要過得舒服,過得開心和快樂!盡管如此,可三班能完成我布置的編程題目的人數(shù),要比一班二班多。當中不排除三班總?cè)藬?shù)多的可能。
    我常想有沒有一種辦法,來盡可能的減少曠課和瞌睡的人數(shù)?現(xiàn)在真的羨慕上過心理學的同事,遺憾的是我雖上的師范學校,可學的不是師范的專業(yè),心理學真的是一門很有學問的學科,現(xiàn)代社會這類從業(yè)人員有著很大的缺口。相關(guān)部門似乎也注意到了吧。
    三個月來,好多同事問我,行政和老師哪種工作更好?我說行政和教學這對我來說都差不多。老師是比行政相對自由,可我也是每天都在學校,現(xiàn)在的我偶對銅鏡,鬂頭新出的絲絲白發(fā)如此的醒目,唉,老了哦。唯一讓我感到欣慰的是,還是有學生能完成我布置的習題,還是有學生能在我的課堂中學到東西。
    三個月工作計劃翻譯篇二
    時間過得真快,轉(zhuǎn)眼間來xx咨詢公司已三個月了,這三個月來我參加了5個工程的可研報告編寫與糧庫工程的繪圖工作。前期主要是在同事們的指導下,通過xxx工程與xxx項目,學習可研報告的技術(shù)部分與工程估價部份的做法,加深對可研報告的結(jié)構(gòu)、內(nèi)容的理解;后期主要是與其他同事合作,通過對xx公園、xx大道、xxx路改造三個項目的學習與練習,進一步地熟練可研報告的編寫程序,并加深可研報告內(nèi)涵的體會。這段時間內(nèi),通過與不同同事的搭檔和*時的溝通,加深了與同事之間彼此的了解,使我逐步融入了集體,為以后工作的開展奠定了基礎(chǔ)。
    (可研報告的認識)項目可行性研究是一項技術(shù)咨詢活動,屬于智力性服務(wù)行業(yè),是在投資決策前,對擬建項目有關(guān)的社會、經(jīng)濟和技術(shù)等各方面的情況進行深入細致的調(diào)查研究;對各種可能擬定的建設(shè)方案和技術(shù)方案進行認真的技術(shù)經(jīng)濟分析與比較論證;對項目建成后的經(jīng)濟效益進行科學的預測和評價,并在此基礎(chǔ)上綜合研究、論證建設(shè)項目的先進性、適用性、可靠性,經(jīng)濟合理性和有利性,以及建設(shè)可能性和可行性,由此確定該項目是否投資和如何投資,使之進入項目開發(fā)建設(shè)的下一階段等結(jié)論性意見。它為項目決策部門對項目投資的最終決策提供科學依據(jù),是開展下一步工作的基礎(chǔ)。
    雖然隨著項目的不同,可研報告會有不同的內(nèi)容和側(cè)重點,但從文章的總體結(jié)構(gòu)上來看,可研報告一般屬于“總—分—總”式的結(jié)構(gòu)可以分成“鳳頭、豬肚、豹尾”三個部份:
    所謂的鳳頭,可對應(yīng)于可研報告的第一章,即總論??傉撌侨牡木V,應(yīng)全面、清晰、有序地反映報告全貌,有機地濃縮報告全部內(nèi)容,使項目決策者一目了然。特別是總論中的結(jié)論部分和項目“四性”(即項目建設(shè)的必要性、建設(shè)條件的可能性、工程方案的可行性、經(jīng)濟效益的合理性)一定要明確;項目技術(shù)經(jīng)濟指標的水*處于什么水*、項目技術(shù)工程和經(jīng)濟是否可行,要有觀點明確的結(jié)論性意見??傉摰膶懽?,一般得分兩步寫成:第一步將項目定位,為整篇報告定調(diào)。具體來說,在外出調(diào)研、資料搜集整理的基礎(chǔ)上,對項目進行分析,得出初步結(jié)論,這就類似于議論文中的提出論點。第二步補充、修改總論。得出初步結(jié)論以后,圍繞著結(jié)論對資料進行更深入詳細的分析,找出論據(jù),對項目進行全面的論證,得出最終結(jié)論,最后提練論證過程中的內(nèi)容,并根據(jù)最終結(jié)論對總論進行修改、補充,使結(jié)論與論據(jù)、論證統(tǒng)一。
    對項目進行綜合研究、全面論證的過程屬于可研報告的“豬肚”部分。如果說第一部分解決的是“做什么”的問題,那么這部份就要解決“怎么做、為什么這樣做、這樣做有什么利弊”等幾個問題,應(yīng)著重從項目建設(shè)的市場、技術(shù)、經(jīng)濟三個方面入手,對項目建設(shè)的必要性、建設(shè)條件的可能性、工程方案的可行性、經(jīng)濟效益的合理性進行全面的論證分析,得出最終的結(jié)論。從內(nèi)容上來看這部分一般包括:項目概況,項目建設(shè)的需求分析及功能定位,項目建設(shè)地點及場址現(xiàn)況,建設(shè)方案選擇,環(huán)境保護與節(jié)能措施,項目招投標和實施進度計劃,投資估算及資金籌措,財務(wù)分析與項目社會效益評價等章節(jié)。這部分的內(nèi)容屬于全文的支柱部分,直接決定著報告的結(jié)論,因此在編寫時應(yīng)客觀*實,不帶個人主觀感情,做到全面真實地調(diào)查,嚴密精確地分析,力求數(shù)據(jù)完整、翔實,分析正確、深刻,預測合理、準確,得出科學的、客觀的結(jié)論。
    項目的最后部分一般提出項目研究明確、簡要的結(jié)論,并根據(jù)整個項目的概況提供合理、客觀的建議,做到與總論部分首尾呼應(yīng),為項目投資決策者提供可靠的、重要的決策依據(jù)。
    (問題與改進)項目可研是一項政策性、技術(shù)性都很強的綜合性咨詢服務(wù)工作,往往跨行業(yè)、跨專業(yè),編寫時通常由多人合作完成,每人負責其中的一個或多個章節(jié),解決項目可研一方面或幾方面的問題。由于個人的知識結(jié)構(gòu)、思維角度、行文習慣等方面不盡相同,因此可能出現(xiàn)各個章節(jié)寫作節(jié)風格迥異、甚至結(jié)論不一致等配合問題。在這三個月中,就曾經(jīng)出現(xiàn)過不同人編寫的章節(jié)內(nèi)容得疊、統(tǒng)稿修改過程中版本搞錯、文稿內(nèi)容前后不一致的問題。然而可研報告作為一個有機的整體,各個章節(jié)相互關(guān)聯(lián),為了使文稿通暢、內(nèi)容統(tǒng)一,并加強報告的整體性、可讀性,就應(yīng)加強團隊間彼此的溝通、協(xié)調(diào)和信息的共享,并嚴格遵守可研報告的編寫工作流程。在后期的工作過程中,我們嚴格遵守報告的編寫流程,通過將各自的資料、觀點、結(jié)論等通qq相互傳遞,文稿傳送時統(tǒng)一編號,新修改的地方描紅等方法,很好地避免了上述情況的再度出現(xiàn)。另外,通過同事間不同的組合搭檔,找出各自的最佳合作伙伴,使合作各方熟知對方習性并達成默契也是一種不錯的方法。
    為了使可研報告貼切、實用,避免不必要的套話、空話,報告編寫時必須立足項目,充分為項目服務(wù)。在編寫前必須對項目成立的背景與要求,項目的現(xiàn)場情況,項目所在地的人情風俗、人文歷史與地理地質(zhì)條件等作充分的調(diào)查與研究,明白項目的性質(zhì)以及項目對可研的需求,并針對這些需求有的放矢地去編寫。舉例來說,在對項目建設(shè)的條件進行分析,項目類型不同其側(cè)重點就不同:公園的項目,就須重點對項目所在地的動植物資源作出調(diào)查研究;公路等大型的基礎(chǔ)設(shè)施工程就須對土、砂、石等原材料的來源、運距等作調(diào)查,同時要重點考慮道路帶來的環(huán)境影響;大型公共建筑就必須重點考慮項目所在地的交通條件、社區(qū)配套設(shè)施,在節(jié)能方面還須考慮風向、太陽能等自然資源條件。
    (努力方向)項目可研報告編制人員必須既熟悉專業(yè)技術(shù),又熟悉各項測定、標準、政策與法規(guī),才能使自己具有較強的政策、技術(shù)水*和綜合分析能力。當今社會是信息社會,知識、技術(shù)日新月異,這就要求我們必須不斷學習,與時俱進更新自己的知識,提高自己的業(yè)務(wù)水*,進而不斷提高可研報告的質(zhì)量與水*,提升團隊整體競爭力,確保可持續(xù)發(fā)展。
    對于我本人來說,應(yīng)從以下兩個方向加強努力,使自己達到一個優(yōu)秀的咨詢工程應(yīng)該具備的條件:
    一、進一步提高自已的綜合能力,包括專業(yè)技術(shù)、寫作功底以及交際能力等各個方面,今后我將繼續(xù)不斷地學習、練習、總結(jié),通過向同事學習、向書本學習、參加資格考試、在工作中仔細體會等途徑得到提高。
    二、進一步熟悉xx市的人文歷史、風土人情,融入中山;繼續(xù)加強與同事們的交流與了解,為以后的工作創(chuàng)造良好的工作氛圍。
    最后,再次感謝三個月來同事們對我的教導與幫助。
    三個月工作計劃翻譯篇三
    首先,我很感激領(lǐng)導給予我這樣一個機會,能夠榮幸地加入xx開發(fā)設(shè)計部這個團隊。入職三個月以來,為了更好地開展本職工作,我抱著學習的'態(tài)度,通過門戶網(wǎng)站和向領(lǐng)導同事請教,不斷了解的企業(yè)文化,企業(yè)新聞和一些項目基本情況?,F(xiàn)將工作計劃進行匯報:
    一、熟悉的規(guī)章制度和基本業(yè)務(wù)工作
    作為一名新員工,只有親自通過對工作的接觸,才能使自己對本職工作有更好地了解。雖然現(xiàn)在我與大家的差距還很大,但是我會以積極謙虛謹慎的態(tài)度加緊學習的。
    二、積極參與實踐工作
    我會抓住機會,堅決服從領(lǐng)導安排,積極參與實踐工作,明確工作職責,了解工作流程以及與工作相關(guān)部門的工作方式,從實踐中學習和鍛煉。
    三、加強自身的全局意識,增強責任感、服務(wù)意識和團隊精神
    積極主動快速地做好自身角色轉(zhuǎn)變,從“局外人”到“企業(yè)人”,形成對及部門的歸屬感、安全感和忠誠度。我將積極配合領(lǐng)導和同事的工作,由于是新員工我能為大家做的或許不是很多,但我會盡我最大的努力為部門、領(lǐng)導及同事們分擔一些我力所能及的事情。
    四、及時完成領(lǐng)導交代的任務(wù)
    認真負責地完成工作,毫不怠慢。五、熟練辦公軟件的操作。學習和熟練辦公軟件的操作,這也是實際工作中基本和必需的。
    以上是我工作的一點計劃,我希望能夠得到學習和鍛煉,做好本職工作,與大家互相協(xié)作,共同進步。也許我不是最優(yōu)秀的,但我相信自己是最努力的。在這里,我要感謝同事們對我的指導和幫助,希望今后能對我多多指教。
    三個月工作計劃翻譯篇四
    語言是服務(wù)員建立良好關(guān)系、打動客人的重要工具和方式。語言是思維的物質(zhì)外殼,體現(xiàn)了服務(wù)員的精神涵養(yǎng)、氣質(zhì)和態(tài)度??腿四芨惺艿降淖钪匾膬蓚€方面是服務(wù)員的言行。
    服務(wù)員在表達時,要注意語氣的自然、流暢和和藹,保持統(tǒng)一的速度,始終保持冷靜和禮貌。表達尊重和謙虛的話語往往可以軟化語氣,比如你,請,對不起,如果,可以,等等。另外,服務(wù)員要注意表達的時機和對象,即根據(jù)不同的場合和客人的不同身份適當表達。
    當人們談?wù)撍鼤r,他們經(jīng)常忽略語言的另一個重要組成部分,肢體語言。根據(jù)相關(guān)學者的研究,肢體語言在內(nèi)容表達中起著非常重要的作用。在使用語言表達時,服務(wù)員應(yīng)適當使用肢體語言,如使用適當?shù)氖謩莺蛣幼?,與口頭表達語言一起工作,營造一種讓客人易于接受和滿意的表達氛圍。
    酒店是人際交往密集的地方。每個服務(wù)員都與同事、上司、下屬有著廣泛的接觸,尤其是每天都有大量的客人,會基于服務(wù)與客人產(chǎn)生各種互動關(guān)系。妥善處理這些關(guān)系會讓客人感到受到尊重、重視和良好的對待。這種感覺的獲得,對于企業(yè)的持續(xù)繁榮和企業(yè)品牌的推廣傳播,將起到不可估量的作用。良好的交際能力是服務(wù)員實現(xiàn)這些目標的重要基礎(chǔ)。
    服務(wù)人員為客人提供三種服務(wù)。首先是客人已經(jīng)明確陳述了自己的服務(wù)需求。只要他們有熟練的服務(wù)技能,一般做好這個比較容易。第二種是常規(guī)服務(wù),即在不提醒客人的情況下,為客人提供的服務(wù)。比如客人去餐廳坐下準備晚餐,服務(wù)員要迅速倒茶,為客人放好紙巾或毛巾;在前廳,當有很多行李的客人進門時,服務(wù)員會上前幫忙。第三類是客人沒有想到、想不到或正在考慮的潛在服務(wù)需求。
    能夠一眼看穿客人的潛在需求,是服務(wù)員最值得擁有的服務(wù)技能。這就要求服務(wù)員有敏銳的觀察能力,及時將這種潛在的需求轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實的服務(wù)。提供這種服務(wù)是所有服務(wù)中最有價值的部分。第一種服務(wù)是被動的,后兩種服務(wù)是主動的,潛在服務(wù)的提供強調(diào)服務(wù)員的主動。觀察能力的本質(zhì)在于善于思考客人的想法,在客人說話之前及時恰當?shù)貍鬟f服務(wù)。
    在服務(wù)過程中,客人經(jīng)常會問服務(wù)員一些問題,比如酒店服務(wù)項目、星級、服務(wù)設(shè)施、特色菜、煙酒茶小吃價格,或者城市交通和旅游。這時,服務(wù)員要利用自己平時的'經(jīng)驗或有目的的積累,成為客人的活字典和指南針,讓客人瞬間知道自己需要的各種信息,這不僅是一種服務(wù)方向和引導,也是對客人的一種欣賞。
    服務(wù)員往往會遇到客人需要的實質(zhì)性延遲服務(wù)。就是客人會有一些事情委托給服務(wù)員,或者用餐時需要一些飲料和茶點。這些服務(wù)項目的提出和提供之間有很長或很短的時間差,所以酒店服務(wù)員需要牢牢記住客人需要的服務(wù),并在以后的時間里準確提供。如果客人要求的服務(wù)被延遲或者干脆被遺忘,會對酒店的形象造成不良影響。
    三個月工作計劃翻譯篇五
    不知不覺三個月的時間就這樣過去了,在這三個月里,我在院領(lǐng)導、部門領(lǐng)導及同事們的關(guān)心與幫助下圓滿的完成了各項工作,在思想覺悟方面有了更進一步的提高。
    在思想政治表現(xiàn)、品德素質(zhì)修養(yǎng)及職業(yè)道德上。本人能夠認真貫徹黨的基本路線方針政策,通過報紙、雜志、書籍積極學習政治理論;遵紀守法,認真學習法律知識;愛崗敬業(yè),具有強烈的責任感和事業(yè)心,積極主動認真的學習專業(yè)知識,工作態(tài)度端正,認真負責。
    在專業(yè)知識、工作能力上。我不怕麻煩,向領(lǐng)導請教、向同事學習、自己摸索實踐,在很短的時間內(nèi)便熟悉了學院的工作,明確了工作的程序、方向,提高了工作能力,在具體的工作中形成了一個清晰的工作思路,能夠順利的開展工作并熟練圓滿地完成本職工作。為了學院工作的順利進行及部門之間的工作協(xié)調(diào),除了做好本職工作,我還積極配合其他同事做好工作。
    在工作態(tài)度和勤奮敬業(yè)方面。本人熱愛自己的本職工作,能夠正確認真的對待每一項工作,工作投入,熱心為大家服務(wù),認真遵守勞動紀律,按時出勤,有效利用工作時間,堅守崗位,保證工作能按時完成。
    在工作質(zhì)量成績、效益和貢獻方面。本人在開展工作之前做好個人工作計劃,有主次的先后及時的完成各項工作,達到預期的效果,保質(zhì)保量的完成工作,工作效率高,同時在工作中學習了很多東西,也鍛煉了自己,經(jīng)過不懈的努力,使工作水*有了長足的進步,開創(chuàng)了工作的新局面,為學院及部門工作做出了應(yīng)有的貢獻。
    在過去三個月的工作,雖說是有了一定的進步和成績,但在一些方面還存在著不足。比如個別工作做的還不夠完善,這有待于在今后的工作中加以改進。在新的三個月里,我將認真學習各項政策規(guī)章制度,努力使思想覺悟和工作效率全面進入一個新水*,為學院的發(fā)展做出更大更多的貢獻。
    三個月工作計劃翻譯篇六
    xx年的腳步就要走向后面了。回頭看腳印,一年有歡笑,有淚水,有小成功,有淡淡的失落。xx有意義,有價值,有回報。我工作勤奮努力,作風誠實,工作真誠。我們樹立“為公司節(jié)約每一分錢”的理念,積極落實采購供應(yīng)工作的重點和年初制定的工作計劃。堅持“同等質(zhì)量優(yōu)于價格,同等價格優(yōu)于質(zhì)量,為公司最大限度節(jié)約成本”的工作原則。在魏總的直接領(lǐng)導和支持下,在公司其他同事的配合下,在xx完成了甲方提供的88份材料設(shè)備采購計劃,簽訂了20份新合同,完成了乙方批準的140份材料設(shè)備采購計劃,共完成了228份材料設(shè)備采購計劃,表現(xiàn)良好,圓滿完成了所承擔的任務(wù)。
    主要工作總結(jié)如下:
    在xx,我們進一步強調(diào)采購工作的透明度,使之公開、公平、公正。無論是大宗材料、設(shè)備還是小材料的零星采購,都盡量邀請相關(guān)職能部門參與。即使在時間緊、任務(wù)重的情況下,我們也始終堅持這一原則,邀請審計部相關(guān)人員共同查詢比價情況,并在采購前、采購中、采購后主動接受審計監(jiān)督。那就是保證工作的透明度,保證項目的進度。
    1、完善制度,明確責任,按規(guī)定辦事。
    在xx,通過學習《采購管理戰(zhàn)略》和公司iso9000質(zhì)量管理體系文件,通過修訂機完善了更具可操作性的采購管理體系,如《物資設(shè)備采購控制流程》、《采購與供應(yīng)商評價作業(yè)指導書》。制度清晰,操作有據(jù)可查,為陽光采購奠定了理論基礎(chǔ)。
    2.公開、公平、透明,實現(xiàn)公開招標。
    采購部將根據(jù)項目部和施工單位提交的采購計劃進行公開招標,招標單位有三家以上,有的多達十家,總工辦、工程部、審計部、采購部將參與整個招標過程,討論質(zhì)量和價格,以增加陽光采購的透明度,真正降低成本,保護公司利益。
    3.采購的好處得到全面強調(diào)。
    實行公開透明的陽光采購策略后,東河灣同樣的材料設(shè)備價格比東河灣便宜,東河泉西區(qū)價格比東區(qū)低3-5%。為公司節(jié)省了100多萬采購資金,直觀有效的降低了材料設(shè)備的采購成本。
    4.監(jiān)督機制基本形成。
    做好價格與技術(shù)規(guī)范分離和功能定位。價格必須經(jīng)過采購供應(yīng)部和審核部,技術(shù)必須經(jīng)過工程部和總工室,形成相互制衡的工作機制;預防和抑制腐敗。建立材料價格信息庫和材料價格監(jiān)管機制,提高采購人員的素質(zhì)和業(yè)務(wù)水平,確保貨比三家,采購質(zhì)優(yōu)價廉的材料,降低工程成本,提高采購效率,提高企業(yè)利潤。
    在xx,采購供應(yīng)部繼續(xù)圍繞“控制成本,采購性價比最佳的產(chǎn)品”這一工作目標,要求采購人員在充分了解市場信息的基礎(chǔ)上進行詢價和比價,注重溝通技巧和談判策略。要求所有長期合作的供應(yīng)商在東河銀都、東河灣、東河泉原價的基礎(chǔ)上降價5-8個百分點(當然我們也對一些價格較高的供應(yīng)商做了局部調(diào)整,沒有降價)。同時對部分工序進行了調(diào)整,增加了采購審核環(huán)節(jié)。采購供應(yīng)部的副經(jīng)理在采購人員詢問和價格比較的基礎(chǔ)上對材料和設(shè)備進行了審查,然后采購供應(yīng)部的經(jīng)理對它們進行了進一步的審查?!安少彶績杉墐r格審核機制”已經(jīng)落實,再轉(zhuǎn)審核部門審核。努力最大限度的控制成本,為公司節(jié)省每一分錢。采購和供應(yīng)人員也接受了每項具體工作和工作細節(jié)的培訓。
    在xx,采購供應(yīng)部進一步加強了對供應(yīng)商的管理,本著對每一個來訪供應(yīng)商負責的態(tài)度,制定了《采購供應(yīng)部供應(yīng)商信息表》,對每一個來訪供應(yīng)商進行了分類登記,確保每一個供應(yīng)商的數(shù)據(jù)不會丟失。同時也有利于供應(yīng)商信息的獲取和供給,從而進一步拓展市場信息空間。建立合格供應(yīng)商名單,招標報價前對商家進行評估分析,合格人員才能進入合格供應(yīng)商名單,具備報價資格。
    按照公司管理層的最新思維,公司新一代的供應(yīng)商也應(yīng)該是建立在真正的戰(zhàn)略伙伴關(guān)系上,甚至把他們當成自己公司的部門。因為公司成本核心競爭力的體現(xiàn)主要來自于公司內(nèi)所有供應(yīng)商的支持,供應(yīng)商對每個客戶的不同政策,尤其是給予我們競爭對手的政策,會直接影響到我們的成本核心競爭力。房地產(chǎn)和建筑業(yè)是一個相對特殊和獨立的行業(yè),供應(yīng)商圈相對獨立。例如,鋼鐵和水泥的供應(yīng)商資源不多。房地產(chǎn)公司使用許多相同的供應(yīng)商。因此,采購供應(yīng)部門必須考慮如何讓供應(yīng)商自始至終給我們最好的政策,為公司創(chuàng)造良好的外部合作環(huán)境,讓供應(yīng)商真正做到全心全意為東河服務(wù),摒棄雙方的短期利益,尋求共同的長期健康發(fā)展。我們發(fā)展了大港集團、拉法基水泥集團、格派電線電纜公司、伊斯頓電梯集團等戰(zhàn)略合作伙伴。從而搶占節(jié)約成本、降低價格的制高點,為公司持續(xù)健康發(fā)展奠定基礎(chǔ)。
    三個月工作計劃翻譯篇七
    1、十月份是黃金周的旅游期,在10月上、中旬,前廳部主要的工作就是投入到重大的接待中,把每一位抵店的客人接待好、服務(wù)好就是前廳部工作的重中之重。此期間本職將合理安排好人力、物力,保證接待工作能達到一個新和高峰。
    3、做好客房的預訂工作,屆時將合理安排專人跟進預訂工作,預防出現(xiàn)超額預訂、重復預訂或漏訂等問題。
    4、10月下旬本職計劃將安排員工進行合理的休息,黃金周大型接待過后,員工的心相對較疲憊,對部份業(yè)務(wù)骨干要適當調(diào)整工作的檔期進行合理化休假。
    5、根據(jù)十月份接待的工作進行總結(jié),根據(jù)總結(jié)出的優(yōu)點與缺點在會議上與部門的員工分享,表楊表現(xiàn)優(yōu)秀的員工,鼓勵做得不夠的員工,同時擬定本月的培訓計劃,對部份在工作做得不夠的員工進行崗位突擊性的培訓。培訓方式發(fā)現(xiàn)場模擬為主。目的是為了提高員工對客服務(wù)的熟練度。
    6、協(xié)助營銷部門做好會議與團隊的`接待。
    三個月工作計劃翻譯篇八
    2、建立人才簡歷數(shù)據(jù)庫,為人才儲備和后期招聘奠定基礎(chǔ)
    3、根據(jù)招聘需求選擇合適的招聘渠道,盡量縮短招聘周期,滿足公司人員需求
    1、建立勞動合同管理系統(tǒng),4月中旬完成。
    2、年假管理系統(tǒng)—3月完成
    3、規(guī)范辦公秩序,引導員工行為。開展這項工作,以日常抽檢為主體,當場發(fā)現(xiàn),當場處罰。采樣頻率每周至少兩次。
    1、制定有競爭力的外部和公平的內(nèi)部薪酬結(jié)構(gòu)。
    2、核心員工的薪酬建議考慮中長期薪酬方案
    核心員工是企業(yè)價值的主要創(chuàng)造者。有效激發(fā)關(guān)鍵員工的士氣,激勵他們保持最佳績效,是企業(yè)能否實現(xiàn)年度經(jīng)營目標的關(guān)鍵。這里主要從核心員工的績效管理和薪酬管理兩個方面入手。我們可以確定企業(yè)的關(guān)鍵績效指標,從而確定核心員工的績效指標,并根據(jù)工作年限和績效標準調(diào)整薪酬。此外,還可以增加資歷的薪酬,提高核心員工的忠誠度和穩(wěn)定性。它們是企業(yè)不可或缺的資源和核心競爭力,有時甚至決定了企業(yè)的生存。這種依賴性決定了核心員工的薪酬管理應(yīng)以中長期薪酬方案為重點。
    為了保護勞動者和單位的共同利益,減少和預防勞動爭議。結(jié)合公司實際情況,制定切實可行的勞動合同管理制度并實施。
    三個月工作計劃翻譯篇九
    2月-4月中旬基礎(chǔ)階段主要是要在單詞和聽力上下功夫。原因是單詞是六級考試的基礎(chǔ),各個題型都少不了豐富的詞匯量,而聽力的提高是日積月累的過程,所以從基礎(chǔ)階段就要抓起。
    1.六級單詞:
    如果你厭倦了捧著單詞書a-z的背誦模式,建議嘗試長喜英語官網(wǎng)上的黑白詞過關(guān),選擇好六級核心詞匯(1307詞,65關(guān))、六級考試高頻詞匯(876詞,44關(guān))、六級擴展詞匯(1039詞,50關(guān)),按照自己的節(jié)奏,制定每天的通關(guān)計劃,反復記憶,熟記單詞的同時學會運用。
    2.聽力復習:
    聽力第一階段:聽力材料:bbc和voa。利用bbc和voa素材進行反復聽寫練習,熟悉各類語音、語調(diào)、語速,基礎(chǔ)較為薄弱的同學可以從慢速voa開始。
    3.閱讀材料:
    瀏覽衛(wèi)報、時代周刊等網(wǎng)站,了解社會、經(jīng)濟、科技方面的內(nèi)容,因為歷年六級考試閱讀部分常從這些外刊上選材。
    強化階段閱讀、聽力、單詞、寫作都要抓。
    1.聽力:
    聽力第二階段:繼續(xù)進行bbc、voa聽力練習的同時可以聽一些《走遍美國》(familyalbum)、《空中美語教室》(classroomstudio)、流行美語、地道英語之類的聽力節(jié)目,因為這些材料中對話部分是對生活情景的最佳分類,是積累聽力考試對話場景詞匯的最佳素材,而一些短小文章性的素材則有助于篇章對話與聽寫的提高。
    2.單詞:
    詞場的3000六級詞匯(也許不到3000個詞,因為核心、高頻、擴展詞匯中有一些是重復的單詞)反復背誦,并在作文練筆中經(jīng)常使用,真正做到學以致用。
    3.閱讀:
    在廣泛接觸各類閱讀材料的同時掌握閱讀方法。大家都知道閱讀題主要有五種題型,分別為:細節(jié)題、主旨題、推斷題、態(tài)度題和語義題。這一時期的閱讀分為泛讀和精讀。對于長篇文章要學會快速抓住文章主旨要義、關(guān)鍵信息,這對于快速閱讀題型至關(guān)重要。對于社會、經(jīng)濟、科技類的評論文章,要學會歸納文章主旨,分析作者態(tài)度。讀完一篇文章后多問問自己what,why之類的問題,這篇文章到底講了些什么?為什么作者會有這樣的觀點?這篇文章對于現(xiàn)實社會有何意義等等。有了這樣的閱讀能力,不僅僅可以應(yīng)付六級考試,對于自己英語閱讀水平也是很好的提高。
    4.寫作:
    給自己定下目標,每周選取一工作計劃怎么寫?六級作文熱點自己動手寫,寫的過程中注意多運用自己在閱讀、詞匯背誦中掌握的實用句型和詞匯。寫完后自己多審視幾遍,每一句話,沒一個單詞,有沒有更好的表達可以替換?如果又不確定的內(nèi)容就多向老師、同學請教。
    這個階段的復習重點就是聽力、閱讀、完形填空、翻譯和真題練習。
    這一階段要充分利用真題,根據(jù)距離考試的時間,將歷年真題按照由遠到近的順序每周做兩套(與現(xiàn)在的考試越近的真題參考價值越大,所以放在最后進行模擬考試)。利用真題模擬時要尋找安靜的地方,嚴格按照考場時間分配做題,這樣一方面能讓你對考試題型更加熟悉,把握好考場時間分配,另一方面能讓自己提前適應(yīng)好考場節(jié)奏,避免到時慌亂。對于做完的每一道題,要認真查看答案和解析,琢磨考察點,出題規(guī)律,并熟記真題中的生詞。對于真題中的聽力題做錯的地方可以多聽幾遍,如果還是不理解正確答案就要對照解析理解。對于閱讀題,做真題時一定要控制好時間,剛開始也許會達不到,但堅持一個月,做題速度和質(zhì)量一定會有所提高。完形填空題則要掌握好答題技巧,第一遍先通讀全文,了解大意,然后將所有選項按詞性分類,根據(jù)空白處的詞性要求和上下文語境選出合適的詞。第三遍再根據(jù)剩下的`選項匹配出合適的答案并進行檢查。翻譯題雖然占分不多,但還是要爭取全部拿到。平時做真題時摸清翻譯題的考查要點,如虛擬語氣、從句和固定搭配等,有意識地進行積累,不確定的地方多翻看語法書。
    最后一周,放松心情,擺正心態(tài)保持一定的練習量,同時翻翻前段時間做的真題,把控好自己做題的時間和速度就可以輕松應(yīng)考了!
    三個月工作計劃翻譯篇十
    一、研究背景
    元認知是美國心理學家弗拉維爾(j?h?flavell)提出來的,它是對認知的認知,是學習者以自身的認知系統(tǒng)為認知對象,對認知過程的自我意識、自我控制、自我評價和調(diào)節(jié)。元認知是整個認知過程和信息加工過程中最主要,最高級的要素。目前它已成為教育學與心理學領(lǐng)域研究的核心部分,它在學習中的作用越來越得到人們的關(guān)注,是學習策略研究的重要內(nèi)容。
    國外自70年代以來,就把元認知策略的研究作為應(yīng)用語言學的研究熱點,這對外語教學的理論與實踐產(chǎn)生了很大的影響。許多研究都證明元認知策略對提高外語學習者的效率有著重要的意義。如holec的研究顯示元認知策略和二語學習有著密切的關(guān)系,學習策略的選擇直接影響語言學習者最終達到的水平。成功的策略訓練有助于學生的二語學習,特別是對學習能力差的學生幫助更明顯。oxford認為,一般情況下,通過策略訓練的學習者比未經(jīng)過訓練的人學習效果好。omalley和chamot發(fā)現(xiàn)學習者的學習是否成功在很大程度上取決于元認知策略使用的成敗。與國外的元認知策略訓練研究相比,國內(nèi)的研究尚顯單薄。目前國內(nèi)雖然已開展有關(guān)元認知策略訓練的研究,但大部分集中在理論分析階段,真正涉及指導學習實踐的并不多見。相關(guān)研究如文秋芳在調(diào)查傳統(tǒng)與非傳統(tǒng)學習方法時發(fā)現(xiàn),對學習成績起關(guān)鍵作用的變量之一是元認知策略。劉培華、周榕通過外語認知模式分析研究,認為所有語言信息加工過程都受元認知的調(diào)控??傊?,國內(nèi)的研究在明晰元認知策略內(nèi)容的基礎(chǔ)上,對國外研究進行了理論上的探索或質(zhì)疑,論述其在英語學習中的作用,發(fā)展和完善了元認知理論。
    二、研究對象及目的
    隨著社會對商務(wù)英語翻譯人才的需求日益增加,如何培養(yǎng)具有扎實的商務(wù)理論知識和較強的英語應(yīng)用能力的商務(wù)翻譯人才備受關(guān)注。本研究以商務(wù)英語翻譯的學習為研究對象,因為它除了具有普通英語的語言學特征外,又具有其內(nèi)在的獨特性。它由英語語言知識、商務(wù)背景知識、商務(wù)背景中使用的語言和商務(wù)交際技能等要素組成。其特點是:以目的為導向,以自我學習為中心,并運用真實語料。在教學實踐中發(fā)現(xiàn)學生對商務(wù)英語翻譯學習存在的困難較多,學習成效不高。主要原因在于學生往往用學習英語語言的方法進行商務(wù)英語翻譯學習,只在形式上把英語語言與商務(wù)知識相結(jié)合,不能對學習過程進行有效的調(diào)控,這無法滿足行業(yè)發(fā)展的需求。
    元認知策略是學習策略研究的重要內(nèi)容,但以往大量研究都集中在元認知策略對閱讀,寫作,聽力,或語法學習的影響上。元認知策略是否有助于提高商務(wù)英語翻譯學習成效尚不明確。本研究力求導入元認知策略優(yōu)化學習過程,探索提高學生商務(wù)英語翻譯學習的有效途徑。通過實證研究的方法,以定量分析的方式了解學生在商務(wù)英語翻譯學習中元認知策略的使用情況及其對商務(wù)翻譯學習的影響。研究結(jié)果力求作用于學生的學習過程,喚醒學生的元認知意識,激發(fā)學生的認知動機,調(diào)動成功的元認知體驗,加強元認知策略在學習過程中的指導作用。使學生以知識為載體,對自己的學習進行有效的計劃、管理,反思和調(diào)控。最終目標是幫助學生不僅學會,而且會學,優(yōu)化學生的學習過程,使學生成為積極主動的策略型學習者,滿足用人單位的需求,促進學生的可持續(xù)發(fā)展。
    三、研究內(nèi)容及方法
    三個月工作計劃翻譯篇十一
    入職三個月了,為了進一步提高自己的工作效率及工作能力,特制定以下工作計劃:
    1、不斷學習行業(yè)知識、產(chǎn)品知識,為客戶帶來實用介紹內(nèi)容,更好為客戶服務(wù),顯得行業(yè)的專業(yè)性。
    2、先友后單:與客戶發(fā)展良好友誼,轉(zhuǎn)換銷售員角色,處處為客戶著想,把客戶當成自己朋友,達到思想和情感上的交融。
    3、調(diào)整心態(tài),進一步提高自己的工作激情與工作自信心;百倍認真努力地對待每一天工作、每一個潛在客戶的挖掘。
    4、去除任何客戶拒絕的恐懼心理,對任何一個營銷電話、任何一個潛在客戶要自信專業(yè)性的進行交流。
    1、制定工作日程表。
    2、一天一小結(jié)、一周一大結(jié)、一月一總結(jié);不斷查找工作上的不足,及時糾正工作的失誤,完善工作的整體效率。
    3、不斷挖掘潛在客戶、展示產(chǎn)品、跟進客戶;樂觀積極向上自信的工作態(tài)度才能擁有很好的工作成果。
    4、每天堅持打x有效電話,挖掘潛在客戶、每周至少拜訪x位客戶(此數(shù)字為目標,供參考,盡量做到),促使?jié)撛诳蛻糇兂煽沙掷m(xù)客戶。
    5、拜訪客戶之前要對該客戶做全面的了解(客戶的潛在需求、職位、權(quán)限以及個人性格和愛好),并準備一些必要的話題或活動去與客戶進行更好的交融及相應(yīng)的專業(yè)產(chǎn)品知識的應(yīng)付方案。
    6、對xx、xx、xx、xx省四大省市、縣公路段單位負責人進行逐個電話銷售,挖掘潛在客戶,跟進并對相關(guān)重要客戶進行預約拜訪。
    7、提高自己電話營銷技巧,靈活專業(yè)地與客戶進行電話交流。
    8、通過電話銷售過程中了解各省市的設(shè)備儀器使用、采購情況及相關(guān)重要追蹤人。
    三個月工作計劃翻譯篇十二
    以地、縣有關(guān)布局調(diào)整精神為指導,依據(jù)縣物價局、財政局、教育局以及相關(guān)主管部門財經(jīng)規(guī)定,嚴格執(zhí)行相關(guān)的`收費規(guī)定,嚴守財務(wù)紀律,開源節(jié)流,做到財務(wù)服務(wù)于教學,服務(wù)于師生,財務(wù)公開化,打足收入,壓縮支出,把資金用在刀刃上,為全面提升本校的辦學水平和辦學層次,打造一流的品牌學校。
    1、根據(jù)中心校行政辦年初財務(wù)工作計劃要求,準確做好學校年度預算和收支計劃,并嚴格執(zhí)行。全面做好年終的決算工作,為學校教育決策提供可靠的數(shù)據(jù),確保學校教育教學正常發(fā)展。
    2、加強過程管理,及時統(tǒng)計教育經(jīng)費使用情況,做到財務(wù)底碼清楚,信息準確,每月向校長匯報,為領(lǐng)導合理使用資金提供依據(jù)。年底向職工匯報資金使用情況,加強財務(wù)監(jiān)督。
    3、支持財會人員的繼續(xù)培訓工作,提高財會人員業(yè)務(wù)水平,做好財務(wù)年審。
    4、要求出納人員嚴格執(zhí)行財務(wù)制度,遵守崗位職責,按時上報各種資料。
    5、認真搞好學校經(jīng)費收支預算工作,每年12月25日前將全年經(jīng)費收支情況如實填寫上報行政辦。
    6、加強財產(chǎn)管理,新購物及時上帳,做到帳帳相符,帳實相符,年終認真完成清產(chǎn)核資工作。
    每學期初對已損壞的桌凳進行修復或報損,清查學校的固定財產(chǎn)并且進行統(tǒng)計。
    1、抓好隊伍建設(shè),提高業(yè)務(wù)素質(zhì),為各項工作的開展提供可靠保障,積極參加保管員的培訓。
    2、結(jié)合新的辦學標準,提高學校管理水平。
    3、定期主動召開教職工會議,虛心聽取建議,提高學校的服務(wù)意識和服務(wù)質(zhì)量。
    1、嚴格財務(wù)制度,加大經(jīng)費使用透明度,合理使用經(jīng)費,1000元以上的開支,須以職代會討論通過,領(lǐng)導班子研究決定,方可開支,自覺接受教師和職代會的監(jiān)督。出納要按月進行帳目公布,建立財務(wù)公開制度。
    2、帳目要做到日清月結(jié),記帳清楚,帳目相符,嚴禁挪用學校經(jīng)費。 對確有困難需要借款的教師,只能借用當月的工資,且當月借用,下月歸還。
    3、配合學校搞好學生的教育工作,完成各項臨時性和計劃外工作。
    1、財務(wù)工作要做到全心全意為教育教學工作服務(wù),為全體師生服務(wù),做到急教育工作之急,需教育工作之需。在服務(wù)中要不斷提高服務(wù)質(zhì)量和服務(wù)水平,使財務(wù)工作真正服務(wù)于教育,服務(wù)于師生。
    2、認真學習并自覺執(zhí)行地區(qū)、縣教育收費文件和法規(guī),深入領(lǐng)會中心校行政辦的各種財務(wù)制度精神實質(zhì),努力促進校內(nèi)財務(wù)工作規(guī)范化、制度化,做到依法理財。
    3、嚴格落實縣物價局、財政局和教育局的要求規(guī)范收費,開出統(tǒng)一票據(jù),決不搭車收費、違規(guī)收費。
    4、有計劃性、統(tǒng)籌性地使用資金。嚴格執(zhí)行支出預算制度。校內(nèi)各項必須支出實行先預算、再審批、后辦理制度,堅決杜絕資金支出的隨意性和盲目性,減少一切不必要的開支。
    5、嚴格實行財務(wù)審批一支筆制度。對欲報銷的發(fā)票必須有經(jīng)辦人、證明人和審核人的簽字,然后方可連同預算單一并報銷入帳。
    6、建立規(guī)范的固定資產(chǎn)臺帳,加強對校內(nèi)各種教育教學設(shè)施的管理。對校內(nèi)資產(chǎn)進行逐一清理登記,并建立資產(chǎn)管理明細帳。實行物資使用、保管責任制,誰使用誰負責,無故損壞或遺失者,由責任人承擔相應(yīng)的責任。
    7、經(jīng)??偨Y(jié),不斷提高。自覺主動接受全校職工和學生家長、社會的監(jiān)督,認真聽取他們的寶貴意見,不斷改進工作,提升服務(wù)質(zhì)量。
    三個月工作計劃翻譯篇十三
    短暫的試用期里無論在工作還是生活中都已經(jīng)適應(yīng)了,為此做一份總結(jié)這試用期的收獲感想,一起來。
    時間一晃而過,轉(zhuǎn)眼間試用期已接近尾聲。這是我人生中彌足珍貴的經(jīng)歷,也給我留下了精彩而美好的回憶。在這段實習期中可以說是有喜也有憂。喜的是和同事們工作相處中,自己從學生慢慢轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€社會人,自身實踐經(jīng)驗、工作能力得到提高;憂的是自己還有許多方面有待于提高。
    通過這三個月學習與工作,從中熟悉了公司以及有關(guān)工作的基本情況,了解外聯(lián)部的重要工作內(nèi)容與職責,對新公司的注冊流程有了一個具體的了解,同時也對公司年檢做了初步的接觸。三個月內(nèi),在領(lǐng)導的協(xié)助下,完成了幾家公司的注冊及組織機構(gòu)代碼證的`年檢工作。在工作中我也出現(xiàn)了一些小的差錯和問題,例如工作中沒有充分領(lǐng)會領(lǐng)導的意圖,獨斷專行,忽視公司的工作流程等等,這些都是由于工作態(tài)度和細節(jié)決定的。對于我所犯的錯誤領(lǐng)導都給予了我足夠的寬容、支持和幫助。
    三個月里,喜悅伴著汗水,成功伴著艱辛,遺憾激勵奮斗。今后工作時間我一定要在部門領(lǐng)導的帶領(lǐng)下倍加努力,不斷學習、虛心學習,嚴格要求自己,較全面地提高自己,為公司貢獻出自己的一份力!
    三個月工作計劃翻譯篇十四
    通過實習了解期貨的基本操作過程, 提高英語,鍛煉自己的社會實踐能力。
    這是我第三次經(jīng)歷社會實踐。對于一個大學生生而言,敢于接受挑戰(zhàn)是一種基本的素質(zhì)。我想通過親身體驗社會實踐讓自己更進一步了解社會,在實踐中增長見識,鍛煉自己的才干,培養(yǎng)自己的韌性,想通過社會實踐,找出自己的不足和差距所在。
    在實習的這段時間里面,我主要在xx期貨有限公司的研發(fā)部學習、工作。有時還會做一些簡單的翻譯,也鍛煉了我的英語口語、翻譯的能力。在象牙塔里面我們只是有理論知識的學習,并沒有機會社會的實踐。自有通過在實習的過程中,能夠把自己理論和實踐結(jié)合起來,讓自己理論在實踐得到了有效的利用。
    xx有限公司成立于1996年1月。20xx年1月,xx證券有限責任公司成為該公司控股股東,公司注冊資本金從以前人民幣4000萬增至人民幣1億元。公司具備商品期貨和金融期貨經(jīng)紀業(yè)務(wù)資格,是上海期貨交易所、鄭州商品交易所、大連商品交易所的會員、是中國金融期貨交易所交易結(jié)算會員。公司注冊地在xx省會所在地-xx。在北京、天津、廣州、南寧、太原、鄭州、唐山、包頭、大連等地設(shè)有12家營業(yè)部。
    公司秉承“以誠信求生存,以創(chuàng)新謀發(fā)展”的經(jīng)營理念,依靠強大的股東背景優(yōu)勢,健全和完善了內(nèi)部管理體制和風險控制機制,形成穩(wěn)健、規(guī)范的制度化管理體系。公司以風險控制為前提、以市場為導向、以客戶為中心、以效益為目標,追求可持續(xù)發(fā)展,力爭發(fā)展成為“資本充足、運作安全、管理規(guī)范、服務(wù)優(yōu)質(zhì)、效益良好、有核心競爭力”的現(xiàn)代金融服務(wù)企業(yè)。
    期貨是買賣雙方約定在未來某一特定的時間,就某種特定商品或金融資產(chǎn)按合約內(nèi)容,在特定的場所內(nèi)進行交易的一種標準化的商品合約。期貨交易的對象是標準化合約,是由期貨交易所統(tǒng)一制定的。期貨交易主要有套期保值交易、投機交易和套利交易。
    目前國內(nèi)商品期貨有三家期貨交易所,分別是上海期貨交易所、大連商品交易所、鄭州商品交易所。其中重要交易品種有黃大豆、豆粕、豆油、棉花、白糖、小麥、銅、鋁、天然橡膠、螺紋鋼、燃油、玉米。金融期貨有一家,中國金融期貨交易所交易。其中重要交易品種有股指期貨等。商品期貨、金融期貨都是按價格優(yōu)先、時間優(yōu)先原則交易。停板價位平倉優(yōu)先、時間優(yōu)先原則交易。
    保證金制度是在期貨交易中,交易者必須按所買賣期貨合約價值的一定比例繳納少量資金(5%-15%),作為履行期貨合約的財力擔保,便可進行全額交易。商品期貨當日結(jié)算價是指某一期貨合約當日成交價格按照交易量的加權(quán)平均價。中金所股指期貨結(jié)算價是當日是最后一個小時的成交價格按照交易量的加權(quán)評均價。套期保值是指把期貨市場當作轉(zhuǎn)移價格風險的場所,利用期貨合約作為將來在現(xiàn)貨市場上買賣商品的臨時替代物,對其現(xiàn)在買進準備以后售出商品或?qū)硇枰I進商品的`價格進行保險的交易活動。申請?zhí)灼诒V档钠髽I(yè)必須具備與套期保值交易品種相關(guān)的生產(chǎn)經(jīng)營資格。
    期貨市場是客戶買賣雙方相互博弈的過程。例如橡膠,做該項生意的人想要一直持有橡膠合約,把近期合約換成遠期合約。遠期合約做多的人多,而且會幾乎不惜一切代價買入,近期合約因為到期要現(xiàn)貨交割,而且近一個月盤面不活躍,交易很少,很多人會出手。當然有時也會相反。
    跨期套利是指投資者以賺取期貨差價為目的,在同一期貨品種的不同合約月份建立數(shù)量相等、方向相反的交易部位,并以對沖或交割方式結(jié)束交易的一種操作方式。目前僅鄭州商品交易所開展跨期套利的業(yè)務(wù)。鄭州商品交易所執(zhí)行強行平倉時,是按先強平投機持倉,再強平跨期套利持倉,后強平套期保值持倉進行。跨期套利是客戶持倉,按照單邊收取交易保證金;一般月份跨期套利無持倉數(shù)量限制,交割月前一個月和交割月跨期套利持倉與投機持倉之和不超過《鄭州商品交易所風險控制管理辦法》對應(yīng)合約月份限倉數(shù)量三倍。
    保證金制度是與證券重要區(qū)別之一。股票是全額交易。期貨是保證金制度,可以以小搏大,充分享受杠桿的作用,節(jié)省資金,為顧客融資和投機提供便捷。股票是單向交易,只能買股票,做多;而期貨可以買進也可以賣出,是雙向交易,可做多或做空,這決定了期貨只要價格有波動,無論上漲還是下跌,多存在投資機會。期貨是t+0交易,每天可以交易數(shù)個來回,當日買進可當日平倉,增加靈活性,投資者有更多短線盈利的機會,還可避免隔夜持倉的風險;股票是t+1交易,買進后,只能第二個交易日拋出。期貨是負和贏的游戲。你賺的錢是別人賠的,而且永遠是賠大于賺,差額是期貨公司賺取的交易手續(xù)費。股票可以在牛市上漲時大部分股民都掙錢,熊市下跌時幾乎所有的股民都賠錢。期貨是保證金交易,滿倉風險巨大,控制不好可能會爆倉;股票基本沒有賠光的可能。
    其實一個月實習下來,我覺得自己是學到不少東西,學到人跟人之間的互動關(guān)系、期貨市場上的物與物之間的互動關(guān)系…等等。了解了剛接觸到新的環(huán)境時,就要很努力地、趕快地融入到新的工作環(huán)境中,跟上社會的腳步。時間過的真快,一個月的實習就這樣過去了。時間雖短,但是我卻學到了很多有用的東西,不再是理論性的學習,而是理論運用于工作的實踐。一個月的實習讓我更好的認識自己,了解期貨公司和社會現(xiàn)狀。通過這一個月的實習,無論是學習上還是心態(tài)方面,都收獲了很多,同時也發(fā)現(xiàn)了我自身的不足。這些都有助于更好的認識自己和明確自己今后要努力地方向。
    通過這次的一個月實習,讓自己熟悉如何掌握、操作期貨交易,從數(shù)次的模擬操作中,我總結(jié)了以下幾點:1.對于期貨投資,要知道期貨與股票投資不同的理念在于:股票投資買的是上市公司的未來,可以預先買入;而期貨交易必須順勢而為。2.操作時,期貨須對大勢作一個初步的判斷,以確定主要的建倉方向。大勢向上時先建多倉、后平倉,向下則建空倉、后平倉。3.股指期貨交易由于是雙向的,所以不要買入后一味放著,應(yīng)按照指數(shù)的波動進行短線操作,但不能一次性滿倉,除非指數(shù)瞬間波動大幅度偏離震蕩區(qū)域是滿倉。4.一旦建倉方向錯誤,應(yīng)及時平倉,并反向開倉或等待更好的時機。5.每天收盤盡量避免重倉過夜,尤其是行情看漲時,不留空單,反之亦然。6.如果是逐步開倉,應(yīng)管理好資金,當趨勢要出現(xiàn)拐點時出手。期貨給我?guī)碜畲蟮母惺芫褪?,做空也能掙錢,我們一般人地理念是做多能掙錢。而且我發(fā)現(xiàn),近期做空比做多的收益率還大、收益速度還要快。這可能是目前慢??煨艿牟秸{(diào)所決定。但不管怎么波動,一天中總有最高點和最低點,只要把握住這兩個點,基本上在如此劇烈波動的前提下也不會爆倉。雖然方向可能做錯,但堅持有就有機會平倉。至于如何選擇一天當中的最高點和最低點平倉,這可能需要一些經(jīng)驗了。
    這次的實習中,還會做一些簡單的翻譯,也鍛煉了我的英語口語、翻譯等能力。
    “紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行?!痹诙虝旱囊粋€月實習過程中,我深深的感覺到自己所學知識的膚淺和在實際運用中的專業(yè)知識的匱乏,剛開始的一段時間里,對一些工作感到無從下手,茫然不知所措,這讓我感到非常的難過。在象牙塔里面總以為自己學的不錯,一旦接觸到實際,才發(fā)現(xiàn)自己知道的是多么少,這時才真正領(lǐng)悟到“學無止境”的含義。這也許是我一個人的感覺,不過有一點是明確的,就是我們的學習和實踐的確是有一段距離的,我們應(yīng)該理論和實踐結(jié)合起來,做到從感性認識上升到理性認識。
    “千里之行,始于足下”,這段時間短暫、而又充實的學習,個人認為對我走向社會起到一個橋梁、過渡的作用。是人生的一段重要的經(jīng)歷,也是一個重要的步驟,對自己將來走上工作崗位也有很大的幫助。通過象一個月的實習,我親身體驗社會實踐讓自己更進一步了解社會,在實踐中增長見識,鍛煉自己的才干,培養(yǎng)自己的韌性,學習了人與社會如何更好的溝通。更重要的是檢查了一下自己所學的東西能否被社會所用、自己的能力能否被社會所承認、找出自己的不足和社會的差距所在。
    在經(jīng)濟飛速發(fā)展的今天。中國又加入了世貿(mào)組織,國內(nèi)外經(jīng)濟形勢日趨變化,天天都不斷有新的東西涌現(xiàn),在擁有越來越多的機會的同時,也有了更多的挑戰(zhàn),前天才剛學到的知識,可能在今天就已經(jīng)被淘汰掉了。中國的經(jīng)濟越和世界接軌,對于人才的要求就會越來越高。所有我們不只要學好學校里所學到的知識,還要不斷從生活中,實踐中去學其他知識,不斷地從各方面武裝自已,才能在競爭中突出自已,表現(xiàn)自已。
    這次親身體驗讓我有了深刻感觸,這不僅是一次實踐,還是一次人生經(jīng)歷,是自己一生寶貴的財富。在今后要更多地參加社會的實踐。磨練自己的同時讓自己認識的更多,使自己未踏入社會就已體會社會更多方方面面。
    三個月工作計劃翻譯篇十五
    一、引言
    教育部批準實施的《高等學校英語專業(yè)英語教學大綱》指出:高等學校英語專業(yè)培養(yǎng)具有扎實的英語語言基礎(chǔ)和廣博的文化知識并能熟練地運用英語在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學、管理、研究等工作的復合型英語人才。[1]作為英語專業(yè)的一門技能課程,《翻譯理論與實踐》的總目標是使學生能運用翻譯的理論和技巧,將英美報刊上的文章以及文學原著譯成漢語,或?qū)⑽覈鴪罂?、雜志上的文章和一般文學作品譯成英語,速度為每小時250-300個英文單詞。譯文要求忠實原意,語言流暢。[1]然而事實證明,經(jīng)過2個學期的學習,尚有不少學生不能達到上述目標。學生要達到上述目標,個人的努力必不可少;另外占據(jù)相對主導地位的教師扮演什么樣的角色、以一種什么樣的方式進行教學也起到?jīng)Q定性的作用。本文擬從教材的選用(首要方面)、教學安排等方面提出在英語專業(yè)“翻譯理論與實踐”課程中引入英漢對比知識,探討該課程的教學新實踐。
    二、“翻譯理論與實踐”課程教學現(xiàn)狀及分析
    在當前外語教育界教學改革的新形勢下,雖然翻譯作為一門相對獨立的專業(yè)迅猛崛起,各種翻譯教程和有關(guān)指導、參考書充斥教材市場,但就這些書的總體質(zhì)量來看還不盡如人意。有些書雖然收集了大量的翻譯實例和練習,但是缺乏分析總結(jié)和翻譯原理闡述,難以指導學生的翻譯實踐;另一些翻譯教程雖然也對翻譯技巧進行指導性的講解,但一般僅從英漢兩種語言的語法結(jié)構(gòu)和句子成分分析著手,直接講解翻譯中的語言技巧,如英漢語不同句子成分之間的互相轉(zhuǎn)化,并沒有從兩種語言在文化語境和思維模式上存在的根本差異入手解決翻譯技巧背后的翻譯原理問題。語法結(jié)構(gòu)分析只是語言形式表層分析,不夠深入徹底,忽略了翻譯方法背后的不同思維習慣和語言傳統(tǒng)的根本問題;它雖然可以用于初級階段的外語學習,但難以滿足已經(jīng)具有中級以上外語能力和已達到較高階段的語言學習者對全面提高翻譯實踐能力的要求。[2]因為教材的選用不當(首要方面)、教學計劃的制定、教學內(nèi)容的安排囿于限制,很難從根本上提高學生的翻譯技能,造成了本文開頭所說的“經(jīng)過2個學期的學習,尚有不少學生都是不能達到上述目標”的問題。
    三、基于英漢對比的“翻譯理論與實踐”課程教學實踐
    (一)教材的選用
    當代翻譯教學要求我們在教學實踐中,尤其是在學生從初、中級階段發(fā)展到高級階段的過程中,逐漸放棄對語法形式表層分析的依賴性,從而更加注重話語語篇中的語義結(jié)構(gòu)和邏輯分析,強調(diào)傳統(tǒng)語言文化所制約的語言思維模式的差異,并由此得出對翻譯轉(zhuǎn)換更具普遍指導意義的規(guī)律。因此,“翻譯理論與實踐”課程所需要的教材應(yīng)該突破從語法形式轉(zhuǎn)換表層講解翻譯技巧的局限,從其他角度(如文化語言學)闡述英漢兩種語言習慣思維模式上的差異,強調(diào)二者的不同傾向性。[4]安徽建筑工業(yè)學院所選用的是中國經(jīng)濟出版社出版的《英漢互譯原理與實踐》一書。綜合而言,該書以近年來英漢對比研究成果作為英漢互譯的原理,通過典型的翻譯實例和循序漸進的課內(nèi)外翻譯練習、練習提示和譯文評析,能夠全面、系統(tǒng)地幫助學生提高英漢互譯的實際操作能力;通過使用該書,學生能夠明確認識英漢兩種語言的相對特征、習慣性差異及其對翻譯方法的制約,并在此基礎(chǔ)上掌握英漢互譯的基本規(guī)律并能有意識地將其應(yīng)用于翻譯實踐。同時,該書為了突出語言翻譯轉(zhuǎn)換本身的規(guī)律,保持“原理”與“實踐”的密切結(jié)合,教程結(jié)構(gòu)不以體裁為標準劃分章節(jié)。經(jīng)過5年的使用,教材受到了學生的普遍歡迎。
    (二)教學安排
    《翻譯理論與實踐課程》教學周期為2學期,總計36周,周課時2節(jié)。根據(jù)教材內(nèi)容教師制定了科學的教學計劃(如下)。
    第一學期(合計學時36學時):翻譯概論2學時、基于英漢語對比的英漢互譯原理2學時、英漢互譯原理的應(yīng)用4學時、靜態(tài)表達與動態(tài)表達互譯理論與實踐8學時、主語系統(tǒng)與主題系統(tǒng)理論與實踐8學時、客觀視角與主觀視角互譯理論與實踐8學時、復習答疑2學時、期末考查2學時。
    第二學期(合計學時36學時):形合話語與意合話語互譯理論與實踐8學時,抽象概括與形象具體互譯理論與實踐8學時,指稱、替代重復與省略互譯理論與實踐8學時,正說、反說與問說互譯理論與實踐10學時,復習答疑2學時。
    在教學過程中,教師引導學生從各個角度認識翻譯所涉及的問題及其解決方法,從翻譯作業(yè)本身總結(jié)經(jīng)驗教訓,得出具有指導意義的規(guī)律,促使他們舉一反三,邊總結(jié)邊運用,通過親身感受在實踐中鞏固與提高;強調(diào)系統(tǒng)理論指導下的翻譯實踐,從理解原理到課內(nèi)外練習,再通過對實踐結(jié)果的分析、鞏固對原理的把握,以此加強感性與理性的相互促動;強調(diào)把課堂內(nèi)外的作業(yè)與練習擺在第一位,首先要求學生在不參閱參考譯文的前提下及時獨立地完成課外作業(yè),為課堂分析與討論做好準備;盡量圍繞學生作業(yè)和翻譯過程中遇到的問題,結(jié)合每章/節(jié)的中心主題組織課堂討論,以各種方式啟發(fā)學生發(fā)現(xiàn)問題并從正確的角度觀察、分析和解決問題,對作業(yè)中的失誤與欠妥之處予以糾正。
    四、結(jié)束語
    應(yīng)該清楚地認識到,翻譯是一門實踐技能,英語專業(yè)學生要想提高自己的翻譯技能,首先必須具備堅實的英語基本功,同時需要掌握一定的英漢對比知識,了解翻譯轉(zhuǎn)換本身的規(guī)律等。而這些都要求教師在教學中進行教學改革,嘗試新方法,學生在實際教學中互相合作,從而最大限度地提高翻譯課程的教學效果。
    參考文獻
    [1] 高等學校外語專業(yè)教學指導委員會英語組.高等學校英語專業(yè)英語教學大綱[m].上海:上海外語教育出版社,2000.
    三個月工作計劃翻譯篇十六
    1、 外部環(huán)境
    我國與世界各國在政治、經(jīng)濟、文化上的交流日趨頻繁,國內(nèi)基礎(chǔ)建設(shè)和投資環(huán)境不斷改善,使我國的對外經(jīng)濟合作達到了前所未有的高峰。翻譯服務(wù)以及與之相關(guān)的翻譯培訓、出版和技術(shù)市場不斷拓展,已經(jīng)發(fā)展壯大為一個產(chǎn)業(yè)。有關(guān)專家估算,今后幾年,我國翻譯市場每年都會以100億元左右的速度增長。市場前景巨大廣闊。
    然而,與巨大的翻譯需求不協(xié)調(diào)的是中國翻譯市場嚴重不足,瓶頸問題不容忽視。
    目前中國的翻譯市場規(guī)模雖然過百億,而現(xiàn)在國內(nèi)的翻譯公司僅能消化10%左右。多種因素制約著國內(nèi)翻譯市場的快速、持續(xù)發(fā)展。
    2、 內(nèi)部環(huán)境
    目前我公司還處于發(fā)展的初級階段,雖然已經(jīng)渡過了生存期,但是如果要想做大做強還有很長的路要走。
    公司還存在各種弊端,從發(fā)展策略、到人員配備、流程操作都有待完善。 基本還停留在完全手工操作的階段,沒有翻譯質(zhì)量控制工具、沒有完整的翻譯品質(zhì)控制流程。
    目前國內(nèi)市場小翻譯公司多、大翻譯公司少,年營業(yè)額超過500萬元的翻譯機構(gòu)寥寥無幾,而且這其中沒有知名的翻譯品牌,無法對市場起到良好的引領(lǐng)和規(guī)范作用。上海翻譯公司的情況也是如此,可以說,基本上處于群龍無首的狀態(tài)。
    正如狄更斯在《雙城記》的開篇中寫的那樣:“這是最美好的時代,這是最糟糕的時代?!奔仁菣C遇,也是挑戰(zhàn)。要獲得長足的發(fā)展,就必須實現(xiàn)突破,改變也利用這種現(xiàn)狀,實現(xiàn)產(chǎn)業(yè)化、信息化,努力把自己打造成一個品牌。
    翻譯公司的競爭力不在于價格。打價格戰(zhàn)的翻譯公司自己降低了自己的格局。質(zhì)量才是公司發(fā)展的根本。而作為企業(yè),要獲取利潤,就要綜合各方面因素。對翻譯公司來說,性價比顯得尤為重要,其競爭力在于通過規(guī)范的流程和項目管理、專業(yè)的翻譯人員、嚴格的質(zhì)量控制和先進的翻譯工具,提供客戶滿意的產(chǎn)品和服務(wù)。
    利用現(xiàn)代先進的項目管理技術(shù)是提高翻譯公司的競爭力根本。翻譯項目管理的理念是:翻譯服務(wù)的提供者是組織(公司、部門或者項目組)而非個人。在提高翻譯個人素質(zhì)的基礎(chǔ)上,更要優(yōu)化工作流程和確保組織的協(xié)調(diào)性,并以嚴密的質(zhì)量保證體系確保所有工作都保質(zhì)保量地完成,同時,人性化的服務(wù),要求客戶能夠翻譯服務(wù)全程參與和溝通,企業(yè)能夠?qū)蛻粜枨笞龀隹旖莸捻憫?yīng),讓用戶感受翻譯企業(yè)提供的服務(wù)的價值。
    實施要點及步驟
    要逐步規(guī)范操作流程。發(fā)展步驟可分為以下幾個階段:
    第一階段(20xx):準備期,最重要的是繼續(xù)做好譯員的儲備工作。同時進一步完成細化專業(yè)分工,以達到更為精準的目標。
    這個時期,公司業(yè)務(wù)仍不是非常穩(wěn)定,服務(wù)業(yè)務(wù)的隨機性比較大,語種和領(lǐng)域都無法有一個確定的需求量,因此仍僅采用兼職譯員。
    譯員的儲備在各個階段都是至關(guān)重要的,而且尤其在初期,也是一件比較困難的事情,實施起來是一個系統(tǒng)工程。
    那么如何尋找合格優(yōu)秀的譯員呢?首先需要和公司的業(yè)務(wù)需求相匹配,分析業(yè)務(wù)發(fā)展趨勢以及目前主要客戶的需求趨勢。目前中國的翻譯市場,專職自由譯員才是真正的主力軍,因此重點也應(yīng)該放在這上面??梢缘礁鞔箝T戶網(wǎng)址的博客、各論壇、翻譯或外語人才網(wǎng)站去搜索,同時發(fā)布廣告。但這仍是一件費時費力的事情,效率會比較低,更為高效的方法仍在積極尋求中。
    挑選譯員,不僅要選擇外語專業(yè)人士,還要特別注重有經(jīng)驗、有專業(yè)背景知識的人才。可根據(jù)其簡歷描述,對其進行測試。
    明年會嘗試一種新的測試方法,即一篇專業(yè)中文稿,分組測試譯員??梢詮膶I(yè)期刊或?qū)I(yè)性網(wǎng)站選擇一段中文,通過電子郵件、qq、msn等讓幾個譯員互相翻譯,即讓一組譯員把中文稿翻譯成外文,再讓另一組譯員把翻譯后的外文稿翻譯成中文。比較前后得到的中文,如果基本含義表述沒有遺漏,術(shù)語翻譯正確、語句符合中文行文習慣,那么前面中翻外的譯員和后面外翻中的譯員都是合格的。
    對于測試合格的譯員,正式合作時,還是要采取謹慎的態(tài)度。初次合作,最好是小單合作,稿件量不要太大。在得到反饋、質(zhì)量滿意后,才可加大其工作量,但即使對合作很久的譯員,也仍要對其譯稿進行定期或不定期的抽查。為譯員建檔,并逐步建立一套完善的翻譯質(zhì)量評估體系。
    同時,要逐步提高輔助翻譯軟件、文字轉(zhuǎn)換處理工具、數(shù)據(jù)庫等的應(yīng)用能力,要有強大的技術(shù)支持。但是這些軟件正版大多很貴,且并沒有開發(fā)者說的那么神,下個盜版的用就可以。
    加強與譯員及譯員與譯員之間的溝通。經(jīng)常會遇到量大且時間急的稿件,這時就需要多人共同完成??山⒁粋€qq群,方便共同合作的譯員統(tǒng)一術(shù)語,交流合作。
    第二階段(20xx—20xx):過渡期,逐步引入項目管理機制。基本完成細化專業(yè)分工的目標,優(yōu)化人力資源管理。
    翻譯項目管理指項目經(jīng)理按照客戶的要求,在既定時間內(nèi)利用各種技術(shù)、工具等現(xiàn)代管理方法,理順翻譯、審校、排版等工作環(huán)節(jié),保證質(zhì)量地完成翻譯任務(wù),并將成本控制在預算范圍內(nèi)。其根本任務(wù)是提高公司競爭力合市場價值?;玖鞒贪ㄒ韵聨讉€方面:
    1) 項目計劃:銷售、市場訂單下達后,項目經(jīng)理(pm)分析客戶需求:文件屬于何種專業(yè)?源語言和目標語言?是否需要外籍專家?需要哪些技術(shù)支持?需配備什么樣的分哪一小組?必要時要求客戶提供相關(guān)資料,并統(tǒng)計待譯文字數(shù),然后做項目計劃。
    2) 項目預處理:整理相關(guān)文檔,通知建立術(shù)語庫,進行項目預處理,如對文稿進行掃描、識別等,生成項目包。
    3)項目翻譯:項目確定后,根據(jù)稿件的專業(yè)領(lǐng)域和難易程度確定合適的譯員或組建項目組開始項目操作。對于中小型項目,盡量做到專人專案,安排具有相應(yīng)教育背景和專業(yè)知識的譯員來完成,做到真正意義上的專業(yè)對口。對于大型翻譯項目,及時組建若干翻譯小組,分析各項要求,制定專業(yè)詞匯表,確定語言風格,譯文格式等細節(jié)。各譯員分工協(xié)作,由組長把握進度。翻譯過程由項目經(jīng)理實施全面監(jiān)控和協(xié)調(diào),確保項目順利進行,并且在譯文的統(tǒng)一性方面尤其視為重中之重。
    譯員返回稿件時,要將譯文連同更新后的項目翻譯語料庫和術(shù)語庫打包返回。
    4)項目審校:將譯文派發(fā)給審校,并確定返回時間。翻譯稿件完成后,將由一審人員進行稿件的專業(yè)校對和審譯,并將修改意見反饋給翻譯人員核對。
    母語審校:對于質(zhì)量要求比較高的稿件,安排目標語言的母語專家進行母語審譯和潤色,確保符合目標語言的用語習慣和語言風格。
    5) 項目排版:按照項目要求及計劃,將譯文交給排版部門進行排版并收回。
    6) 項目質(zhì)檢:按照項目要求及計劃,將排版后的譯文交給質(zhì)檢部門進行檢查,并及時收回。
    7) 項目出廠:規(guī)整文檔、定稿,提交出廠檢查,檢查通過后提交項目終稿。
    8) 項目總結(jié):項目結(jié)束后,需要做項目收尾的后期工作,對項目成員的表現(xiàn)做成書面評價,整理術(shù)語、語料等,總結(jié)項目得失和經(jīng)驗教訓,為以后的項目提供參考。
    9) 售后服務(wù):項目結(jié)束后,客戶對譯稿的反饋將通過銷售或客服人員轉(zhuǎn)至項目經(jīng)理處理。在遇到投訴時,要冷靜處理,迅速判斷問題原因所在,提出解決方案。并及時通知相關(guān)人員調(diào)度資源、投訴處理。另外,客服人員負責對對已提交的項目及已合作客戶做后期的跟進維護,了解客戶對項目及對公司的滿意度。
    在此過程中,建立一個以項目管理為核心的團隊協(xié)同作業(yè)平臺大有用處。因為翻譯的本質(zhì)就是信息溝通的工具,有了這一平臺公司就可以根據(jù)以往的經(jīng)驗提供給譯員可能需要的信息,如專業(yè)術(shù)語、特殊文體、行業(yè)背景等,可幫助譯員高效地完成工作,并且有助于提高兼職譯員的忠誠度。項目管理人員、翻譯人員、以及校譯人員等可以隨時在網(wǎng)上進行翻譯文稿傳遞、翻譯進度控制、工作溝通交流和反饋、翻譯質(zhì)量監(jiān)督、翻譯結(jié)果評定等工作,同時,每次完成的任務(wù)再通過這個平臺反饋給公司,有助于公司積累經(jīng)驗建立、完善知識庫,成為企業(yè)進一步知識管理的基礎(chǔ)。
    建立數(shù)據(jù)庫,對項目進行記錄,包括項目編號,項目名稱、項目類型和主題、主要負責人、語言、日期、反饋等,且以公司經(jīng)理身份登錄系統(tǒng)后的界面,除上述內(nèi)容外,還有一些統(tǒng)計數(shù)據(jù),如每月新單數(shù)、類型分布等等。
    第三階段(20xx—20xx):發(fā)展成熟期,完善體系。以自由譯員為主,同時配有一定數(shù)量的專職譯員。
    實行項目經(jīng)理責任制,項目管理一抓到底。隨著專業(yè)分工的加深,項目經(jīng)理的分工也應(yīng)隨之優(yōu)化,每個人負責一個或幾個領(lǐng)域的翻譯項目。
    進一步完善質(zhì)量考評機制,質(zhì)量與譯員績效掛鉤。
    培養(yǎng)一部分專職譯員,保證翻譯質(zhì)量,可降低管理成本,也可兼顧公司的應(yīng)急能力。
    完善作業(yè)平臺。如在向譯員派發(fā)稿件時,可借鑒國外翻譯公司經(jīng)驗,由項目經(jīng)理創(chuàng)建訂購單(po)。再如,讓客戶加入到平臺中來。整個項目過程向客戶開放,同時公司的高級譯員和審校,以及項目經(jīng)理,質(zhì)量監(jiān)管員和總負責人都可以全程監(jiān)控翻譯作業(yè)的全部過程。客戶可以隨時通過平臺在線提交文稿,與公司交流溝通,審查已翻譯的文稿,監(jiān)控項目進度,反饋意見。公司可依據(jù)客戶的意見和要求,調(diào)整項目進度,修改翻譯,解答客戶問題。
    以上是我對翻譯部未來幾年發(fā)展的規(guī)劃說明。鑒于缺乏工作經(jīng)驗,且各方面都不是很成熟,必然存在許多問題,還請多多指正。
    三個月工作計劃翻譯篇十七
    翻譯界,無論是古代還是現(xiàn)代,也不管是國內(nèi)還是國外,都存在著許多爭論,這些爭論不僅僅針對直譯與意譯,異化與歸化,科學與藝術(shù),神似與形似等各對矛盾,事實上,更為尖銳的爭論是翻譯是否存在所謂的翻譯理論,翻譯理論是否對實踐有指導作用。古今中外存在著這樣的兩派,一派堅持翻譯有自己的理論,而另一派則認為翻譯根本無規(guī)律可言,更無從談起翻譯理論。兩派理論相持不下,并且在一定時期的爭論激烈得地似有濃烈的火藥味。且不說他們各則所持的觀點如何,單單這種爭論的提法就是不科學的,為什么呢?下面我將以holmes對翻譯學體系的劃分為基礎(chǔ),談一談對翻譯理論的界定問題,并且希望通過學習holmes對譯學理論體系的劃分,進一步理清翻譯界對翻譯理論的認識,以減少因概念不清而引起的許多不必要的爭論。
    簡述holmes對譯學理論體系的劃分
    近現(xiàn)代人文科學的發(fā)展推動了翻譯理論的發(fā)展,對翻譯理論的層次性開始有了清晰的認識。比較于有代表性的是holmes對譯學理論體系的劃分, holmes將翻譯學分為三大分支:一、描寫翻譯研究(descriptive translation studies),下面分為三個小的分支,1、面向譯本的描述翻譯學,即對已有譯作進行描述的翻譯研究領(lǐng)域。2、面向功能的描述翻譯學,即主要研究譯本在譯語的社會文化環(huán)境中所發(fā)揮的作用。3、面向過程的描述翻譯學,即主要研究譯者在翻譯時頭腦中的“小黑盒子”是如何運作的。二、翻譯理論(translation theory),即利用描述翻譯學的研究成果,加上相關(guān)學科及專業(yè)提供的資料,總結(jié)出一些原則、理論和模式,以解釋和預測翻譯的過程和成果。詳細內(nèi)容請見下表。從表中我們可以看出,holmes認為描寫翻譯研究和翻譯理論同屬純研究性質(zhì)。第三部分內(nèi)容是應(yīng)用翻譯研究(applied translation studies),也就是holmes稱為 “務(wù)實”而非“務(wù)虛”的理論部分,包括翻譯教學,翻譯工具,翻譯政策和翻譯批評。另外,holmes還在他寫的論文“翻譯學的名稱和性質(zhì)”中補充指出,翻譯學的三個分支中還有兩個問題尚未提及,首先是翻譯史問題,另一個便是翻譯學里面使用什么方法和模式最好的問題。
    從holmes的劃分來看,翻譯理論是分層次的,而且這些層次還是比較復雜的。另外從他的劃分我們還應(yīng)看到,翻譯理論體系是呈明顯的金字塔狀的,上層理論會分出下層理論的許多枝節(jié)。而越是低層次的理論越是與實踐聯(lián)系密切的,并且對實踐有直接的指導意義的。但高層次的理論卻是與低層次理論緊密相連的,倘若只知道該理論系統(tǒng)的一些小的分支而不了解其上層理論體系,則必然會使這些小的分支象無源之水而顯得沒有生命力。 holmes對翻譯理論體系的劃分因其層次性,清晰性而被廣泛地接受,許多譯學研究者循著他指引的方向進行翻譯研究,取得了豐碩的成果。
    各層次理論的作用
    對翻譯理論體系的劃分給我們的直接的啟發(fā)是讓我們更清楚地認識到了翻譯理論的層次性,而更深層的啟發(fā)是翻譯理論各個層次的作用是不同的。
    描寫性翻譯理論通過對譯本,功能和過程的描述可以總結(jié)規(guī)律,發(fā)現(xiàn)本質(zhì),從而為普遍翻譯理論的創(chuàng)立提供基礎(chǔ)性的規(guī)則和模式。
    普遍翻譯理論是一些具有本質(zhì)性的規(guī)律,可以從宏觀上指導實踐活動,影響著譯者的整體決策。而且高層的翻譯理論會直接影響著與它相連的下層理論的建立和發(fā)展,從而通過間接方式指導著翻譯實踐。那些以不懂翻譯理論也能做好翻譯的批評家否認的想必就是這部分內(nèi)容,他們之所以否認普遍原理的重要性,就是因為他們不懂得翻譯理論的層次性,不懂得各層次之間的關(guān)系,而只是從實用的角度來衡量理論的作用。
    另一部分便是具體翻譯理論,在此我指的具體翻譯理論包括局部翻譯理論和應(yīng)用翻譯理論,也就是對具體問題的論述,是從實踐中總結(jié)出來的經(jīng)驗,并直接應(yīng)用于實踐的。這部分的作用似乎是無需贅述的,即使是最不看好翻譯理論的批評家也不可能忽略它們在實踐中所起到的作用。
    我們已經(jīng)知道不同翻譯理論層次在翻譯理論體系中的地位以及各個層次所具有的不同作用,但這并不代表理論層次的作用孰輕孰重。而且描述翻譯理論、普遍翻譯理論和應(yīng)用翻譯理論并不是三個界限十分明顯的分支,它們的關(guān)系也并不是單向的。事實上,這三者之間是一種辯證互動的關(guān)系,三者中任何一方都為其他兩個方面提供素材,并利用它們的研究成果。holmes在他的論文中指出,在進行翻譯描述和應(yīng)用翻譯方面的工作時,要有理論假設(shè)作為行動的起點,而翻譯理論也需要翻譯描述和應(yīng)用翻譯研究提供充實的資料。
    holmes對譯學理論體系劃分的指導意義
    以上論述了翻譯的層次性,那么要成為一個優(yōu)秀的翻譯者是否要對各層次的翻譯理論進行研究呢?以我自己的理解,答案是否定的。我們知道,馬克思主義是具有普遍性的真理的,但我們并不需要花太多的時間去將馬哲的大部頭書啃透才能樹立爭取的人生觀、世界觀和方法論?,F(xiàn)實中許多對馬哲內(nèi)容一無所知的人也能很好的運用辯證法。相反,倘若花在馬哲理論研究方面的時間過多可能會使我們沒有精力考慮其它該做的事情。我想用這個例子說明的是研究和學習兩個概念,研究所需要的時間和精力遠比學習所需要的多,而且一般還需要有研究成果。而學習則不同了,學習是利用別人的研究成果指導自己的實踐活動。還是以馬哲為例,我們不能否認學習馬哲會使我們在思考問題時更加有條理,我們需要的是學習,而不是研究,研究是需要專業(yè)人才的。同樣的,我們認同宏觀翻譯理論的作用,但這并不意味著每一個要從事翻譯實踐的人都必須對翻譯理論進行深入細致的研究,而是僅僅需要學習翻譯理論,以指導自己的實踐。就象社會上存在著合理的分工,翻譯界也需要合理地分配任務(wù)。即使在研究領(lǐng)域,根據(jù)對理論體系的劃分,也是應(yīng)該用一定的分工的,即對不同層次的理論分工進行研究。各層次之間不應(yīng)相互輕視,而是應(yīng)該相互配合。另外還需要指出的是,分工不單單指不同人之間的分工,也可能指一個人研究的不同階段,比如說,在研究微觀理論階段,可能會發(fā)現(xiàn)某些具有普遍性的規(guī)律,從而為宏觀研究打下基礎(chǔ),進一步深入到普遍原理的探索中來。也可能在研究宏觀理論時會發(fā)現(xiàn)需要微觀理論的基礎(chǔ),從而進入微觀理論研究階段。
    對翻譯理論不同層次的學習效果也是不一樣的。當學習微觀理論是,我們會因?qū)W到了許多技巧性的東西而感到進步很快,有一種充實感,但當我們學習那些抽象的翻譯理論時,就會感到它們晦澀難懂,學習起來感覺進步很慢。以我自己的經(jīng)驗來看,學習剛開始時是自以為清楚階段,然后到了越學越糊涂階段,而且這個糊涂階段要持續(xù)很長時間才被慢慢梳理清楚,進入第三個階段,這時的清楚就比第一個階段高上去了兩層臺階。所以說,理解了翻譯理論的層次性,有助于幫助我們制定學習計劃,同時掃除學習中的許多困惑,不會因為翻譯界的許多爭論而迷失了方向,要清楚學習宏觀翻譯理論并不是走向翻譯實踐道路的一條捷徑,而是指導著譯者在翻譯道路上更好地走下去。
    總之,對翻譯理論體系的劃分使翻譯界對翻譯理論的層次性問題有了一個清醒具體的認識,是翻譯理論研究史上的一個飛躍,理清這種關(guān)系可以減少翻譯界許多不必要的爭論,也能夠為初學翻譯理論的人指點迷津。所以說,這種劃分無論是在翻譯學科建設(shè)問題上,還是對個人的學習指導上都具有十分重要的意義。
    參考文獻:
    [1]黃振定.《翻譯學》[m].湖南:湖南教育出版社,1998.
    三個月工作計劃翻譯篇十八
    翻譯公司創(chuàng)業(yè)計劃書怎么寫1目標市場的消費能力是做生意的基礎(chǔ)。2翻譯公司創(chuàng)業(yè)計劃書客戶學習”就是銷售。
    3銷售要“開源節(jié)流”,開源就是擴大客戶量,截流是用有限的力量,提高成交率。(降低成本都知道)4世界信息是無限的,而注意力是有限的5在新產(chǎn)品,小投資方面,因為前期的發(fā)展需要高成本,所以要在市場成熟時進入。
    6熟悉一行干一行,7在賣東西時,不同的人要用不同的價格。8溫州家族企業(yè)的發(fā)展是必然,因為公司前期,只有親屬才能夠團結(jié)一致,而外來人才,成本高,遇見挫折很容易分裂。
    (量變與質(zhì)變)13錢是借助他人的錢,賺更多的錢,從而增加自己的錢。14成功的人必須經(jīng)歷苦難,要成功,要走捷徑,還要減少苦難,唯一的辦法是學習知識經(jīng)驗、思考和自省修身,不犯前人的錯誤必成功!15事業(yè)這輛車,自己推,累死你,那么要何時?得到既信任又有能力的人幫忙推車呢?16如果事業(yè)的路上沒有敵人,都是朋友。
    (不怕沒好事,就怕沒好人)17翻譯公司創(chuàng)業(yè)計劃書,要樹立領(lǐng)頭人形象。 物以類聚。
    18如果你周圍的人都成功了,你不可能不成功。(幫助朋友成功)19人聚財聚。
    蒙牛乳業(yè)的牛總就是這樣做的。人氣聚,財才聚。
    20生于憂患,死于安樂。 天若有情天易老,人間正道是滄桑!21經(jīng)理不學習,被下屬超越,如何做上司呢? “是我的錯”這句話要敢說,22任何事情,把握:天時+地利+人和(自做孽不可活)23無論什么事,什么行業(yè),研究成功的巔峰案例,先達到它的水平,再超越。
    如果達不到?