高二赤壁賦課文原文

字號(hào):

高二赤壁賦課文原文是為大家整理的,赤壁賦是古代文學(xué)的名篇,表現(xiàn)了作者的心靈由矛盾、悲傷轉(zhuǎn)而獲得超越、升華的復(fù)雜過程。
    1.原文 篇一
    壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。白露橫江,水光接天??v一葦之所知,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。
    于是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光;渺渺兮予懷,望美人兮天一方?!笨陀写刀春嵳撸懈瓒椭?。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴;余音裊裊,不絕如縷,舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。
    蘇子愀然,正襟危坐,而問客曰:“何為其然也?”客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟,哀吾生之須臾,羨長(zhǎng)江之無窮。挾飛仙以遨游,抱明月而長(zhǎng)終。知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)?!?BR>    蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎?且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取,惟江上之情風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色;取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適?!?BR>    客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼藉。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。
    2.翻譯 篇二
    壬戌年秋天,七月十六日,我和客人蕩著船兒,在赤壁下游玩。清風(fēng)緩緩吹來,水面波浪不興。舉起酒杯,勸客人同飲,朗頌《月出》詩,吟唱“窈窕”一章。一會(huì)兒,月亮從東邊山上升起,徘徊在斗宿、牛宿之間。白??的霧氣籠罩江面,水光一片,與天相連。任憑水船兒自由漂流,浮動(dòng)在那茫茫無邊的江面上。江在曠遠(yuǎn)啊,船兒象凌空駕風(fēng)而行,不知道將停留到什么地方;飄飄然,又象脫離塵世,無牽無掛,變成飛升仙果的神仙。
    這時(shí)候,喝著酒兒,心里十分快樂,便敲著船舷唱起歌來。唱道:“桂木做的棹啊蘭木做的槳,拍擊著澄明的水波啊,在月光浮動(dòng)的江面逆流而上。我的情思啊悠遠(yuǎn)茫茫,瞻望心中的美人啊,在天邊遙遠(yuǎn)的地方。”客人中有會(huì)吹洞簫的,隨著歌聲伴奏,簫聲嗚咽,象含怨,象懷戀,象抽泣,象低訴。吹完后,余音悠長(zhǎng),象細(xì)長(zhǎng)的絲縷延綿不斷。這聲音,能使深淵里潛藏的蛟龍起舞,使孤獨(dú)小船上的寡婦悲泣。
    我有些憂傷,理好衣襟端正地坐著,問那客人說:“為什么奏出這樣悲涼的聲音呢?”客人回答說:“‘月光明亮星星稀少,一只只烏鴉向南飛翔’,這不是曹孟德的詩句嗎?向西望是夏口,向東望是武昌,這兒山水環(huán)繞,草木茂盛蒼翠,不就是曹操被周瑜打敗的地方嗎?當(dāng)他占取荊州,攻下江陵,順江東下的時(shí)候,戰(zhàn)船連接千里,旌旗遮蔽天空,臨江飲酒,橫握著長(zhǎng)矛吟詩,本是一時(shí)的豪杰,如今在哪里呢?何況我和你在江中的小洲上捕魚打柴,以魚蝦為伴侶,以麋鹿為朋友;駕著一只小船,舉杯互相勸酒;寄托蜉蝣一般短暫生命在天地之間,渺小得象大海里的一粒小米。哀嘆我們生命的短促,羨慕長(zhǎng)江的無窮無盡。愿與神仙相伴而遨游,同明月一道永世長(zhǎng)存。知道這種愿望是不能突然實(shí)現(xiàn)的,只好把這種無可奈何的心情寄托于曲調(diào)之中,在悲涼的秋風(fēng)中吹奏出來?!?BR>    我對(duì)客人說:“你也知道那水和月的道理嗎?水象這樣不斷流去,但它實(shí)際上不曾流去;月亮?xí)r圓缺,但它終于沒有消損和增長(zhǎng)。原來,要是從那變化的方面去看它,那么天地間的萬事萬物,連一眨眼的時(shí)間都不曾保持過原狀;從容不那不變的方面去看它,那么事物和我們本身都沒有窮盡,我們又羨慕什么呢?再說那天地之間,萬物各有主宰者,如果不是我應(yīng)有的東西,雖說是一絲一毫也不拿取。只有江上的清風(fēng),與山間的明月,耳朵聽它,聽到的便是聲音,眼睛看它,看到的便是色彩,得到它沒有人禁止,享用它沒有竭盡,這是大自然的無窮寶藏,是我和你可以共同享受的?!?BR>    客人高興地笑了,洗凈酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盤子雜亂一片。大家互相枕著靠著睡在船上,不知不覺東方已經(jīng)露出白色的曙光。
    3.定語后置 篇三
    1.縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。
    任憑小船兒自由漂流,浮動(dòng)在那茫茫無邊的江面上。
    2.客有吹洞蕭者,倚歌而和之。
    有個(gè)吹洞簫的客人,按著節(jié)奏為歌聲伴奏。
    4.介詞結(jié)構(gòu)后置 篇四
    1.月出于東山之上,徘徊于斗牛之間
    譯:月亮從東邊山上升起,在斗宿、牛宿之間徘徊。
    2.況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿。
    譯:何況我和你在江中的小洲上捕魚打柴,以魚蝦為伴侶,以麋鹿為朋友。
    5.賓語前置 篇五
    1.何為其然也?
    譯:為什么奏出這樣悲涼的聲音呢?
    2.固一世之雄也,而今安在哉
    譯:他本是一時(shí)的豪杰,如今在哪里呢?
    3.自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎
    譯:如果從沒有變化的一方面去看,那么事物和我們都是無窮無盡的,還羨慕什么呢?
    6.通假字 篇六
    1、舉酒屬客舉匏尊以相屬(屬,通“囑”勸酒)
    2、浩浩乎如馮虛御風(fēng)(馮,通“憑”乘)
    3、山川相繆(繆,通“繚”連結(jié)、盤繞)
    4、杯盤狼籍(籍,通“藉”,凌亂)
    5、舉匏尊以相屬(尊,通“樽”,酒杯)
    7.詞類活用 篇七
    1、歌窈窕之章扣舷而歌之(歌,名作動(dòng)唱)
    2、舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦(舞,使……起舞;泣,使……哭泣)
    3、正襟危坐(正,形作動(dòng)整理)
    4、月明星稀,烏鵲南飛(南,名作狀向南)
    5、西望夏口,東望武昌(西、東,名作狀,向西、向東)
    6、方其破荊州,下江陵,順流而東也(下、東:名作動(dòng),攻占,向東進(jìn)軍、東下)
    7、況吾與子漁樵于江渚之上(漁樵,名作動(dòng),打魚砍柴)
    8、侶魚蝦而友麋鹿(侶、友:意動(dòng)用法以……為伴、以……為友)
    8.古今異義 篇八
    1、白露橫江,水光接天(古義:白茫茫的.水汽;今義:二十四節(jié)氣之一)
    2、凌萬頃之茫然(古義:浩蕩渺遠(yuǎn)的樣子;今義:完全不知道的樣子)
    9.一詞多義 篇九
    1、望:
    七月之望(名詞,陰歷的每月十五日)
    望美人兮天一方(動(dòng)詞眺望,向遠(yuǎn)處看)
    2、歌:
    扣舷而歌(唱)
    歌曰(歌詞)
    倚歌而和之(歌聲)
    3、如:
    縱一葦之所如(往)
    浩浩乎如馮虛御風(fēng)(像)
    飄飄乎如遺世獨(dú)立(像)
    4、然:
    其聲嗚嗚然(……的樣子,像聲詞詞尾)
    何為其然也(這樣)
    5、長(zhǎng):
    抱明月而長(zhǎng)終(永遠(yuǎn))
    而卒莫消長(zhǎng)也(增長(zhǎng))
    6、于:
    蘇子與客泛舟游于赤壁之下(在)
    月出于東山之上(從)
    徘徊于斗牛之間(在)
    此非孟德之困于周郎者乎(被)
    托遺響于悲風(fēng)(給)
    7、而:
    羽化而登仙(表承接)
    扣舷而歌(表修飾)
    倚歌而和之(表修飾)
    正襟危坐而問之(表修飾)
    侶魚蝦而友麋鹿(表并列)
    逝者如斯而未償往也(表轉(zhuǎn)折)
    耳得之而為聲(表因果)
    8、之:
    凌萬頃之茫然(助詞,定語后置的標(biāo)志詞)
    扣舷而歌之(音節(jié)助詞)
    倚歌而和之(代詞,代“歌”)
    哀吾生之須臾(助詞,取獨(dú))
    9、其:
    而不知其所止(代詞,它,指“一葦”)
    其聲嗚嗚然(代詞,那)
    何為其然也(代詞,指簫聲)
    方其破荊州(代詞,他,指曹孟德)
    10.成語 篇十
    1、滄海一粟:大海里的一顆谷粒,形容非常渺小。
    2、正襟危坐:理好衣襟端端正正地坐著,形容嚴(yán)肅或拘謹(jǐn)?shù)臉幼印?BR>    3、世獨(dú)立:脫離社會(huì),獨(dú)自生活,不跟別人往來。
    4、不絕如縷:像細(xì)線一樣連著,差點(diǎn)就斷了。多用來形容局勢(shì)危急或聲音細(xì)微悠長(zhǎng)。
    5、杯盤狼藉:形容宴飲后桌上凌亂的樣子。