高一文言文勸學(xué)課文注釋及原文

字號(hào):

高一文言文勸學(xué)課文注釋及原文是為大家整理的,《勸學(xué)》前一部分,論述學(xué)習(xí)的重要性;后一部分,論述學(xué)習(xí)的步驟、內(nèi)容、途徑等有關(guān)問(wèn)題。
    1.原文 篇一
    君子曰:學(xué)不可以已。
    青取之于藍(lán)而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩,蹂以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者,蹂使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎已,則知明而行無(wú)過(guò)矣。
    吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也;吾嘗歧而望矣,不如登高之博見(jiàn)也。登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見(jiàn)者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩<佥涶R者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
    積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者,用心躁也。
    2.字音 篇二
    木直中(zhng)繩
    輮(róu)
    槁(gǎo)暴(pù)
    就礪(lì)
    參(cān)省(xǐng)
    須臾(yú)
    跂(qì)
    楫(jí)
    生(xìng)非異
    跬(kuǐ)步
    騏驥(qíjì)
    駑(nú)馬十駕
    鍥(qiè)而舍之
    金石可鏤(lu)
    螯(áo)
    蛇鱔(shàn)
    3.注釋 篇三
    1、君子:這里指有才能的人。
    2、已:停止。
    3、青取之于藍(lán):靛青,從藍(lán)草中取得。青,靛青,一種染料。藍(lán),蓼藍(lán)。蓼(liǎo)藍(lán):一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長(zhǎng)橢圓形,干時(shí)暗藍(lán)色。花淡紅色,穗狀花序,結(jié)瘦果,黑褐色。葉子含藍(lán)汁,可以做藍(lán)色染料。
    4、青于藍(lán):比蓼藍(lán)(更)深。
    5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來(lái)取直。
    6、輮:通“煣”,以火烘木,使其彎曲。
    7、規(guī):圓規(guī),測(cè)圓的工具。
    8、雖有槁暴:即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,日曬。槁暴,枯干。
    9、挺:直。
    10、受繩:經(jīng)墨線丈量過(guò)。
    11、金:指金屬制的刀劍等。
    12、就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,靠近。
    13、參省乎己:對(duì)自己檢查、省察。參,一譯檢驗(yàn),檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。
    14、吾嘗終日而思矣:而,表修飾
    15、須臾:片刻,一會(huì)兒。
    16、跂:提起腳后跟。
    17、博見(jiàn):看見(jiàn)的范圍廣,見(jiàn)得廣。
    18、而見(jiàn)者遠(yuǎn):意思是遠(yuǎn)處的人也能看見(jiàn)。而,表轉(zhuǎn)折。
    4.翻譯 篇四
    君子說(shuō):學(xué)習(xí)是不可以停止。
    靛青,(是)從藍(lán)草中提取的,但(它的顏色)比藍(lán)草更青;冰是由水凝凍成的,但(它)比水(更)冷。木材直得合乎拉直的墨線,(假如)給它加熱使它彎曲做成車(chē)輪,它的弧度(就可以)符合圓規(guī)(畫(huà)的圓圈)。即使又曬干了,(也)不再挺直,(這是由于)人力加工使它(變成)這樣。所以木材經(jīng)過(guò)墨線劃過(guò)(斧鋸加工)就直了,金屬刀拿到磨刀石上(磨過(guò))就鋒利了。君子廣泛地學(xué)習(xí)而且每天對(duì)照檢查自己,就能智慧明達(dá),行為沒(méi)有過(guò)錯(cuò)了。
    我曾整天思索,(結(jié)果)不如片刻的學(xué)習(xí)收獲大;我曾踮起腳跟遠(yuǎn)望,不如登高處見(jiàn)得廣。登上高處招手,手臂并沒(méi)有增長(zhǎng),但是人在遠(yuǎn)處也能看見(jiàn);順著風(fēng)向呼喊,聲音并沒(méi)有加大,但是聽(tīng)的人(卻)聽(tīng)得(特別)清楚。借助車(chē)馬的人,并不是腳走得快,但是(能)達(dá)到千里之外;借助船只的人,并不是能游泳,但是(能)橫渡江河。君子的本性(同一般人)沒(méi)有(什么)差別,(但是)他們善于借助外物進(jìn)行學(xué)習(xí)啊。
    積土成為山,風(fēng)雨(就會(huì))興起,積水成為深潭,蛟龍(就會(huì))生長(zhǎng);積累善行,養(yǎng)成良好的品德,于是精神就能達(dá)到很高的境界,智慧就能得到發(fā)展,圣人的思想(也就)具備了。所以不積累(每一)小步,(就)沒(méi)有(辦法)走到千里之遠(yuǎn)的(地方);不匯聚細(xì)流,(就)沒(méi)有(辦法)匯成江海。駿馬跳躍,不能(有)十步(遠(yuǎn));劣馬拉車(chē)走十天(也能走得很遠(yuǎn))。(它的)成功在于它不停的走。雕刻(一下)就放著(不刻),腐朽的木頭(也)不能刻斷;不停的刻下去,金石也能雕刻(成功)。蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪牙,堅(jiān)硬的筋骨,(卻能)上吃泥土,下飲泉水,(這是)用心專(zhuān)一(的緣故);螃蟹(有)六條腿,兩之蟹鉗,(可是)沒(méi)有蛇和鱔魚(yú)的洞(就)沒(méi)有(地方)可以寄托(身體),(這是)因?yàn)樗眯母≡甑木壒省?BR>    5.介詞結(jié)構(gòu)后置 篇五
    1、青,取之【于藍(lán)】,于,介詞,引出動(dòng)作的處所,可譯為“從”。
    2、青【于藍(lán)】:于,介詞,表比較,可譯為“比”。
    3、寒【于水】:于,介詞,表比較,可譯為“比”。
    4、君子博學(xué)而日參省【乎己】:乎,相當(dāng)于介詞“于”,引出動(dòng)作的對(duì)象,可譯為“對(duì)”。
    6.定語(yǔ)后置 篇六
    蚓無(wú)爪牙之(利),筋骨之(強(qiáng)):“利”是“爪牙”的定語(yǔ);“強(qiáng)”是“筋骨”的定語(yǔ)?!爸保ㄕZ(yǔ)后置的標(biāo)志。
    7.古今異義 篇七
    1、輮以為輪——古義:介詞“以”+動(dòng)詞“為”,使……成為。今義:認(rèn)為。
    2、君子博學(xué)而日參省乎己——古義:廣泛地學(xué)習(xí)。今義:學(xué)問(wèn)廣博精深。
    3、用心一也/用心躁也——古義:兩個(gè)詞。用,介詞,因?yàn)?心,心思。今義:集中注意力;多用心力。
    4、非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者——古義:藏身。今義:把理想、希望、感情等放在某人身上或某種事物上。
    8.一詞多義 篇八
    (1)于
    青,取之于藍(lán)。(從,介詞)
    而青于藍(lán)(比,介詞)
    君子生非異也,善假于物也”(對(duì)于,介詞)
    (2)而
    青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)(表轉(zhuǎn)折,但是,連詞)
    君子博學(xué)而日參省乎己(表遞進(jìn),而且,連詞)
    吾嘗終日而思矣(表修飾,連詞)
    積善成德,而神明自得,圣心備焉(表順接,就,于是,連詞)
    蟹六跪而二螯(表并列,連詞)
    9.古今異義 篇九
    1.蚓無(wú)爪牙之利;古義:爪子和牙齒;今義:幫兇、走狗。
    2.金就礪則利;古義:金屬制品,此代指金屬制的刀劍等;今義:黃金。
    3.君子博學(xué)而日參省乎己;古義:檢查;今義:探究并領(lǐng)會(huì)。
    10.通假字 篇十
    1.輮以為輪輮通“煣”,以火烘木,使其彎曲。
    2.雖有槁暴有通“又”。暴通曝,曬干。
    3.則知明而行無(wú)過(guò)矣知通“智”,智慧。
    4.君子生非異也生通“性”,天賦,資質(zhì)。