高一鴻門(mén)宴全文注釋及原文

字號(hào):

高一鴻門(mén)宴全文注釋及原文是為大家整理的,《鴻門(mén)宴》是漢代史學(xué)家、文學(xué)家司馬遷創(chuàng)作的史傳文,出自《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》。
    1.原文 篇一
    沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見(jiàn)。沛公左司馬曹無(wú)傷使人言于項(xiàng)羽曰:沛公欲王關(guān)中,使子?jì)霝橄啵鋵毐M有之。項(xiàng)羽大怒曰:旦日饗士卒,為擊破沛公軍! 當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬(wàn),在新豐鴻門(mén);沛公兵十萬(wàn),在霸上。范增說(shuō)項(xiàng)羽曰:沛公居山東時(shí),貪于財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無(wú)所取,婦女無(wú)所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為_(kāi)。成五采,此天子氣也。急擊勿失!
    楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見(jiàn)張良,具告以事,欲呼張良與俱去,曰:毋從俱死也。張良曰:臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語(yǔ)。良乃入,具告沛公。沛公大驚,曰:為之奈何?張良曰:誰(shuí)為大王為此計(jì)者?曰:鯫生說(shuō)我曰:‘距關(guān),毋內(nèi)諸侯,秦地可盡王也?!事?tīng)之。良曰:料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎?沛公默然,曰:固不如也。且為之奈何?張良曰:請(qǐng)往謂項(xiàng)伯,[言沛公不敢背項(xiàng)王也。沛公曰:君安與項(xiàng)伯有故?張良曰:秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯_,臣活之;今事有急,故幸來(lái)告良。沛公曰:孰與君少長(zhǎng)?良曰:長(zhǎng)于臣。沛公曰:君為我呼入,吾得兄事之。張良出,要項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見(jiàn)沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民,封府庫(kù),而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。項(xiàng)伯許諾,謂沛公曰:旦日不可不蚤自來(lái)謝項(xiàng)王。沛公曰:諾。于是項(xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王,因言曰:沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之。項(xiàng)王許諾。
    沛公旦日從百余騎來(lái)見(jiàn)項(xiàng)王,至鴻門(mén),謝曰:臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見(jiàn)將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有郤項(xiàng)王曰:此沛公左司馬曹無(wú)傷言之。不然,籍何以至此?項(xiàng)王即日因留沛公與飲。項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐;亞父南向坐,棗亞父者,范增也;沛公北向坐;張良西向侍。范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起,出召項(xiàng)莊,謂曰:君王為人不忍。若入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜!莊則入為壽。壽畢,曰:君王與沛公飲,軍中無(wú)以為樂(lè),請(qǐng)以劍舞。項(xiàng)王曰:諾。項(xiàng)莊拔劍起舞。項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。
    于是張良至軍門(mén)見(jiàn)樊噲。樊噲?jiān)唬航袢罩潞稳??良曰:甚急!今者?xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也。噲?jiān)唬捍似纫?!臣?qǐng)入,與之同命。噲即帶劍擁盾入軍門(mén)。交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)。樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地,噲遂入,披帷西向立,瞋目視項(xiàng)王,頭發(fā)上指,目眥盡裂。項(xiàng)王按劍而跽曰:客何為者?張良曰:沛公之參乘樊噲者也。項(xiàng)王曰:壯士!棗賜之卮酒。則與斗卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項(xiàng)王曰:賜之彘肩。則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,加彘肩上,拔劍切而啖之。項(xiàng)王曰:壯士!能復(fù)飲乎?樊噲?jiān)唬撼妓狼也槐?,卮酒安足辭!夫秦王有虎狼之心,_如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。懷王與諸將約曰:‘先破秦入咸陽(yáng)者王之?!衽婀绕魄厝胂剃?yáng),毫毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來(lái),故遣將守關(guān)者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽(tīng)細(xì)說(shuō),欲誅有功之人,此亡秦之續(xù)耳。竊為大王不取也!項(xiàng)王未有以應(yīng),曰:坐。樊噲從良坐。坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。
    沛公已出,項(xiàng)王使都尉陳平召沛公。沛公曰:今者出,未辭也,為之奈何?樊噲?jiān)唬捍笮胁活櫦?xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚(yú)肉,何辭為?于是遂去。乃令張良留謝。良問(wèn)曰:大王來(lái)何操?曰:我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項(xiàng)王。玉斗一雙,欲與亞父。會(huì)其怒,不敢獻(xiàn)。公為我獻(xiàn)之。張良曰:謹(jǐn)諾。當(dāng)是時(shí),項(xiàng)王軍在鴻門(mén)下,沛公軍在霸上,相去四十里。沛公則置車騎,脫身獨(dú)騎,與樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽(yáng)間行。沛公謂張良曰:從此道至吾軍,不過(guò)二十里耳。度我至軍中,公乃入。
    沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:沛公不勝桮杓,不能辭。謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙,再拜獻(xiàn)大王足下,玉斗一雙,再拜奉大將軍足下。項(xiàng)王曰:沛公安在?良曰:聞大王有意督過(guò)之,脫身獨(dú)去,已至軍矣。項(xiàng)王則受壁,置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:唉!豎子不足與謀!奪項(xiàng)王天下者必沛公也。吾屬今為之虜矣!
    沛公至軍,立誅殺曹無(wú)傷。
    2.注釋 篇二
    1、行略定秦地:將要奪取秦國(guó)本土關(guān)中之地。行,行將,將要。
    2、王(wàng):稱王。
    3、旦日:明天。饗(xiǎng):用酒食款待,這里指犒勞。
    4、說(shuō)(shuì):勸說(shuō)。
    5、幸:寵幸,寵愛(ài)。
    6、氣:預(yù)示吉兇之氣。漢代方士多有望氣之術(shù),認(rèn)為望某方云氣即可測(cè)知吉兇。
    7、左尹(yǐn):令尹的輔佐,為楚國(guó)官名。
    8、善:親善,跟……要好。
    9、具:全部。
    10、毋(wú)從俱死:不要跟著沛公一起死。又王念孫認(rèn)為“從”當(dāng)作“徒”,意思是白白地。
    11、亡去:逃離。
    12、語(yǔ)(yù):告訴。
    13、鯫(zōu)生:淺薄愚陋的小人。鯫,小。
    14、內(nèi):同“納”。
    15、當(dāng):擋住,抵擋。
    16、固:固然,當(dāng)然。
    17、安:何,怎么。有故:有舊交。
    18、游:交游,交往。
    19、活之:使之活,使他免于死罪。
    20、孰與君少(shào)長(zhǎng)(zhǎng):跟你相比年紀(jì)誰(shuí)大誰(shuí)小。
    21、兄事之:像對(duì)待兄長(zhǎng)一樣侍奉他。事,侍奉。
    22、要(yāo):邀請(qǐng)。
    23、卮(zhī):酒器。為壽:古時(shí)獻(xiàn)酒致祝頌詞叫為壽。
    24、秋毫:秋天動(dòng)物身上新長(zhǎng)出的細(xì)毛,比喻極細(xì)微的東西。
    25、籍:登記。
    26、府庫(kù):倉(cāng)庫(kù)。
    27、非常:指意外變故。
    28、倍德:就是忘恩負(fù)義的意思。倍,同“背”。
    29、蚤:通“早”。謝項(xiàng)王:向項(xiàng)王陪罪。謝,謝罪,道歉。
    30、從百余騎(jì):帶領(lǐng)隨從一百多人。騎,一人一馬為一騎。
    31、不自意:自己想不到。
    32、即日:當(dāng)天。
    33、東向坐:面朝東坐。這是表示尊貴。
    34、數(shù)(shuò):多次。目:用眼色示意。
    35、玦(jué):環(huán)形而有缺口的佩玉。三:這里是表示好幾次。
    36、忍:狠心。
    37、若:汝,你。
    38、不者:不然的話。不,同“否”。
    39、若屬:你們這班人。且:將。為所虜:被他俘虜。
    40、翼蔽:遮蔽,掩護(hù)。翼,用翼遮蓋,保護(hù)。
    41、樊噲(kuài):劉邦麾下戰(zhàn)將。
    42、與之同命:跟沛公共生死。一說(shuō)“同命”,即拼命。
    43、擁:抱,持。
    44、交戟:把戟交叉起來(lái)。
    45、仆:倒下。
    46、披:分開(kāi)。
    47、瞋(chēn)目:睜大眼睛。
    48、眥(zì):眼眶:
    49、跽:長(zhǎng)跪,挺直上身跪起來(lái)。古人席地而坐,坐時(shí)臀部壓在小腿上,挺直上身就顯得身子長(zhǎng)了,叫長(zhǎng)跪,就是跽。
    50、參乘(cān shèng):即“驂乘”,古代主將戰(zhàn)車上居于右側(cè)擔(dān)任護(hù)衛(wèi)的武士,又叫車右。
    51、斗:古代盛酒器。《會(huì)注考證》引李笠說(shuō)《漢書(shū)·樊噲傳》“與”下無(wú)“斗”字,“斗”蓋衍字。
    52、彘(zhì)肩:豬腿。生:當(dāng)是“全”之誤。
    53、啖(dàn)吃。
    54、舉:盡。
    55、刑人:給人用刑。勝:盡,極。
    56、細(xì)說(shuō):指小人的讒言。
    57、如廁:上廁所。如,往。
    58、大行:指干大事。細(xì)謹(jǐn):小的禮節(jié)。謹(jǐn),儀節(jié),禮節(jié)。
    59、大禮:指把握大節(jié)。辭:推辭,這里有避開(kāi),回避的意思。小讓:小的責(zé)備。
    60、俎:切肉的砧板。
    61、何辭為(wéi):還告辭什么。為,語(yǔ)氣助詞。
    62、何操:帶了什么。操,持,拿。
    63、會(huì):正趕上,恰巧。
    64、置:放下,丟下。
    65、步走,徒步跑,指不騎馬乘車。
    66、道:取道,經(jīng)過(guò)。間行:抄小道走。
    67、度(duó):估計(jì)。
    68、不勝桮杓(bēi sháo):意思是不能再喝。不勝,禁不起。桮杓,兩種酒器,這里借指酒。
    69、再拜:表示恭敬的禮節(jié),這里就是恭敬的意思。
    70、安在:在哪里。
    71、督過(guò):責(zé)備。
    72、豎子:等于說(shuō)小子,奴才。《會(huì)注考證》:“豎子,斥項(xiàng)莊輩,而暗譏項(xiàng)羽也?!?BR>    3.譯文 篇三
    劉邦駐軍霸上,還沒(méi)有能和項(xiàng)羽相見(jiàn),劉邦的左司馬曹無(wú)傷派人對(duì)項(xiàng)羽說(shuō):劉邦想要在關(guān)中稱王,讓子?jì)胱鱿?,珍寶全都占有了。?xiàng)羽大怒,說(shuō):明天早晨犒勞士兵,給我打敗劉邦的軍對(duì)!這時(shí)候,項(xiàng)羽的軍對(duì)40萬(wàn),駐在新豐鴻門(mén);劉邦的軍對(duì)10萬(wàn),駐在霸上。范增勸告項(xiàng)羽說(shuō):沛公在山東的時(shí)候,貪戀錢(qián)財(cái)貨物,喜愛(ài)美女。現(xiàn)在進(jìn)了關(guān),不掠取財(cái)物,不迷戀_,這說(shuō)明他的志向不在小處。我叫人觀望他那里的云氣,都是_的形狀,呈現(xiàn)五彩的顏色,這是天子的云氣呀!趕快攻打,不要失去機(jī)會(huì)。
    楚國(guó)的左尹項(xiàng)伯,是項(xiàng)羽的叔父,一向同留侯張良友好。張良這個(gè)時(shí)候正跟隨著劉邦。項(xiàng)伯就連夜騎馬跑到劉邦的軍營(yíng),私下會(huì)見(jiàn)張良,把事情全告訴了他,本來(lái)想叫張良和他一起離開(kāi),說(shuō):不要和劉邦他們死在一起。張良說(shuō):我為韓王送沛公,但現(xiàn)在沛公遇到危急的事,逃走是非常不守信義的,不能不告訴他。于是張良進(jìn)去,全部告訴了劉邦。劉邦大驚,說(shuō):這件事怎么辦?張良說(shuō):是誰(shuí)給大王出這條計(jì)策的?劉邦說(shuō):有一個(gè)見(jiàn)識(shí)短淺的小子勸我說(shuō):‘守住函谷關(guān),不要放諸侯進(jìn)來(lái),秦國(guó)的土地可以全部占領(lǐng)而稱王。’所以就聽(tīng)了他的話。張良說(shuō):估計(jì)大王的軍對(duì)足以抵擋項(xiàng)王嗎?劉邦沉默了一會(huì)兒,說(shuō):當(dāng)然不如啊。這將怎么辦呢?張良說(shuō):請(qǐng)讓我去告訴項(xiàng)伯,說(shuō)沛公不敢背叛項(xiàng)王。劉邦說(shuō):你怎么和項(xiàng)伯有交情?張良說(shuō):秦朝時(shí),他和我交往,項(xiàng)伯殺了人,我救活了他;現(xiàn)在事情危急,幸虧他來(lái)告訴我。劉邦說(shuō):跟你比,年齡誰(shuí)大誰(shuí)???張良說(shuō):比我大。劉邦說(shuō):你替我請(qǐng)他進(jìn)來(lái),我要像對(duì)待兄長(zhǎng)一樣對(duì)待他。張良出去,邀請(qǐng)項(xiàng)伯,項(xiàng)伯就進(jìn)去見(jiàn)劉邦。劉邦捧上一杯酒祝項(xiàng)伯長(zhǎng)壽,和項(xiàng)伯約定結(jié)為兒女親家,說(shuō):我進(jìn)入關(guān)中,一點(diǎn)東西都不敢據(jù)為己有,登記了官吏、百姓,封閉了倉(cāng)庫(kù),等待將軍到來(lái)。派遣將領(lǐng)把守函谷關(guān),是為了防備其他盜賊的出入和意外的變故。我日夜盼望將軍到來(lái),怎么敢反叛呢?希望您把我不敢忘恩負(fù)義的情況,都告訴項(xiàng)王。項(xiàng)伯答應(yīng)了,告訴劉邦說(shuō):明天早晨不能不早些親自來(lái)向項(xiàng)王道歉。劉邦說(shuō):好。于是項(xiàng)伯又連夜離去,回到軍營(yíng)里,把劉邦的話報(bào)告了項(xiàng)羽,趁機(jī)說(shuō):沛公不先攻破關(guān)中,你怎么敢進(jìn)關(guān)來(lái)呢?現(xiàn)在人家有了大功,卻要攻打他,這不合道義。不如趁此好好對(duì)待他。項(xiàng)羽答應(yīng)了。
    第二天早晨劉邦帶著一百多人馬來(lái)見(jiàn)項(xiàng)王,到了鴻門(mén),向項(xiàng)王謝罪說(shuō):我和將軍并力攻打秦國(guó),將軍在黃河以北作戰(zhàn),我在黃河以南作戰(zhàn),但是我自己沒(méi)有料到能先進(jìn)入關(guān)中,滅掉秦朝,能夠在這里又見(jiàn)到將軍。現(xiàn)在有小人的謠言,使您和我發(fā)生誤會(huì)。項(xiàng)王說(shuō):這是沛公的左司馬曹無(wú)傷說(shuō)的,不如此,我怎么會(huì)這樣?項(xiàng)王當(dāng)天就留下劉邦,和他飲酒。項(xiàng)王、項(xiàng)伯朝東坐,亞父朝南坐。亞父就是范增。劉邦朝北坐,張良朝西陪侍。范增多次向項(xiàng)王使眼色,再三舉起他佩帶的玉暗示項(xiàng)王,項(xiàng)王沉默著沒(méi)有反應(yīng)。范增起身,出去召來(lái)項(xiàng)莊,說(shuō):君王為人心地不狠。你進(jìn)去上前敬酒,敬完酒,請(qǐng)求舞劍,趁機(jī)把沛公殺死在座位上。否則,你們都將被他俘虜!項(xiàng)莊就進(jìn)去敬酒。敬完酒,說(shuō):君王和沛公飲酒,軍營(yíng)里沒(méi)有什么可以用來(lái)作為娛樂(lè)的,請(qǐng)讓我舞劍。項(xiàng)王說(shuō):好。項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯也拔劍起舞,常常用身體像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀那樣掩護(hù)劉邦,項(xiàng)莊無(wú)法刺殺。
    于是張良到軍營(yíng)門(mén)口找樊噲。樊噲問(wèn):今天的事情怎么樣?張良說(shuō):很危急!現(xiàn)在項(xiàng)莊拔劍起舞,他的意圖常在沛公身上啊!樊噲說(shuō):這太危急了,請(qǐng)讓我進(jìn)去,跟他同生死。于是樊噲拿著劍,持著盾牌,沖入軍門(mén)。持戟交叉守衛(wèi)軍門(mén)的衛(wèi)士想阻止他進(jìn)去,樊噲側(cè)過(guò)盾牌撞去,衛(wèi)士跌倒在地上,樊噲就進(jìn)去了,掀開(kāi)帷帳朝西站著,瞪著眼睛看著項(xiàng)王,頭發(fā)直豎起來(lái),眼角都裂開(kāi)了。項(xiàng)王握著劍挺起身問(wèn):客人是干什么的?張良說(shuō):是沛公的參乘樊噲。項(xiàng)王說(shuō):壯士!賞他一杯酒。左右就遞給他一大杯酒,樊噲拜謝后,起身,站著把酒喝了。項(xiàng)王又說(shuō):賞他一條豬腿。左右就給了他一條不熟的豬腿。樊噲把他的盾牌扣在地上,把豬腿放在盾牌上,拔出劍來(lái)切著吃。項(xiàng)王說(shuō):壯士!還能喝酒嗎?樊噲說(shuō):我死都不怕,一杯酒有什么可推辭的?秦王有虎狼一樣的心腸,_惟恐不能殺盡,懲罰人惟恐不能用盡_,所以天下人都背叛他。懷王曾和諸將約定:‘先打敗秦軍進(jìn)入咸陽(yáng)的人封作王?!F(xiàn)在沛公先打敗秦軍進(jìn)了咸陽(yáng),一點(diǎn)兒東西都不敢動(dòng)用,封閉了宮室,軍對(duì)退回到霸上,等待大王到來(lái)。特意派遣將領(lǐng)把守函谷關(guān)的原因,是為了防備其他盜賊的出入和意外的變故。這樣勞苦功高,沒(méi)有得到封侯的賞賜,反而聽(tīng)信小人的讒言,想殺有功的人,這只是滅亡了的秦朝的繼續(xù)罷了。我以為大王不應(yīng)該采取這種做法。項(xiàng)王沒(méi)有話回答,說(shuō):坐。樊噲挨著張良坐下。坐了一會(huì)兒,劉邦起身上廁所,乘機(jī)把樊噲叫了出來(lái)。
    劉邦出去后,項(xiàng)王派都尉陳平去叫劉邦。劉邦說(shuō):現(xiàn)在出來(lái),還沒(méi)有告辭,這該怎么辦?樊噲說(shuō):做大事不必顧及小節(jié),講大禮不必計(jì)較小的謙讓。現(xiàn)在人家正好比是菜刀和砧板,我們則好比是魚(yú)肉,告辭干什么呢?于是就決定離去。劉邦就讓張良留下來(lái)道歉。張良問(wèn):大王來(lái)時(shí)帶了什么東西?劉邦說(shuō):我?guī)Я艘粚?duì)玉璧,想獻(xiàn)給項(xiàng)王;一雙玉斗,想送給亞父。正碰上他們發(fā)怒,不敢奉獻(xiàn)。你替我把它們獻(xiàn)上吧。張良說(shuō):好。這時(shí)候,項(xiàng)王的軍對(duì)駐在鴻門(mén),劉邦的軍對(duì)駐在霸上,相距四十里。劉邦就留下車輛和隨從人馬,獨(dú)自騎馬脫身,和樊噲、夏侯嬰、靳強(qiáng)、紀(jì)信等四人拿著劍和盾牌徒步逃走,從酈山腳下,取道芷陽(yáng),抄小路走。劉邦對(duì)張良說(shuō):從這條路到我們軍營(yíng),不過(guò)二十里罷了,估計(jì)我回到軍營(yíng)里,你再進(jìn)去。
    劉邦離去后,從小路回到軍營(yíng)里。張良進(jìn)去道歉,說(shuō):沛公禁受不起酒力,不能當(dāng)面告辭。讓我奉上白璧一雙,再拜敬獻(xiàn)給大王;玉斗一雙,再拜獻(xiàn)給大將軍。項(xiàng)王說(shuō):沛公在哪里?張良說(shuō):聽(tīng)說(shuō)大王有意要責(zé)備他,脫身獨(dú)自離開(kāi),已經(jīng)回到軍營(yíng)了。項(xiàng)王就接受了玉璧,把它放在座位上。亞父接過(guò)玉斗,放在地上,拔出劍來(lái)?yè)羲榱怂?,說(shuō):唉!這小子不值得和他共謀大事!奪項(xiàng)王天下的人一定是沛公。我們都要被他俘虜了!
    劉邦回到軍中,立刻殺掉了曹無(wú)傷。
    4.判斷句 篇四
    沛公之參乘樊噲者也。
    此亡秦之續(xù)耳。
    楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也。
    亞父者,范增也。
    奪項(xiàng)王天下者必沛公也。
    所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。
    人方為刀俎,我為魚(yú)肉。
    今人有大功而擊之,不義也/亡去不義
    5.倒裝句 篇五
    具告以事(介詞結(jié)構(gòu)后置)
    長(zhǎng)于臣(介詞結(jié)構(gòu)后置)
    得復(fù)見(jiàn)將軍于此(介詞結(jié)構(gòu)后置)
    籍何以至此(賓語(yǔ)前置)
    客何為者(賓語(yǔ)前置)
    大王來(lái)何操(賓語(yǔ)前置)
    沛公安在(賓語(yǔ)前置)
    6.被動(dòng)句 篇六
    若屬皆且為所虜(“為所”表示)
    吾屬今為之虜矣(“為”表示)
    7.省略句 篇七
    為擊破沛公軍(省介詞賓語(yǔ)“吾”)
    樊噲覆其盾于地,加彘肩上(省略狀語(yǔ)“于其”)
    8.固定格式 篇八
    1、財(cái)物無(wú)所取,婦女無(wú)所幸(“……無(wú)所……,……無(wú)所……”,“……沒(méi)有被……,……沒(méi)有被……”其中“無(wú)所”還可以換作“有所”。)
    2、孰與君少長(zhǎng)(“……孰與……”,表選擇問(wèn)的句式,可譯作“與……比,哪一個(gè)……”)
    3、何辭為(“何……為”,表反問(wèn)的句式,可譯作“為什么……呢”,“還要……干什么呢”,“為”是語(yǔ)氣詞。)
    9.成語(yǔ) 篇九
    1.秋毫不敢有所近(秋毫無(wú)犯)
    2.今者項(xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也(項(xiàng)莊舞劍,意在沛公)
    3.勞苦而功高如此(勞苦功高)
    4.大行不顧細(xì)謹(jǐn),大禮不辭小讓
    5.如今人方為刀俎,我為魚(yú)肉(人為刀俎,我為魚(yú)肉)
    10.通假字 篇十
    1.距關(guān),毋內(nèi)諸侯(距通“拒”,把守;內(nèi)通“納”,接納)
    2.張良出,要項(xiàng)伯(要通“邀”,邀請(qǐng))
    3.愿伯具言臣之不敢倍德也(倍通“背”,違背)
    4.旦日不可不蚤自來(lái)謝項(xiàng)王(蚤通“早”,早早地)
    5.令將軍與臣有郤(郤通“隙”,隔閡,嫌怨)
    6.因擊沛公于坐(坐通“座”,座位)
    7.交戟之士欲止不內(nèi)(內(nèi),通“納”,使……進(jìn)入)