古詩是中華文化的瑰寶,也是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分。讓孩子從小學(xué)習(xí)古詩,不僅可以培養(yǎng)他們的語言表達(dá)能力和文化素養(yǎng),還可以讓他們感受到中華文化的博大精深。為大家整理了精選經(jīng)典古詩十首,這些古詩內(nèi)容簡短,朗朗上口。讓我們一起來品味這些古詩的韻味吧!
1.精選經(jīng)典古詩 篇一
村居
朝代:清朝|作者:高鼎
草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。
兒童散學(xué)歸來早,忙趁東風(fēng)放紙鳶。
古詩簡介
《村居》是清代詩人高鼎的詩作。這首詩描寫了詩人居住在鄉(xiāng)村時見到的春天的景象和放學(xué)后孩子們放風(fēng)箏的情景。早春二月,草長鶯飛,楊柳拂堤,兒童們興致勃勃地放風(fēng)箏。有景有人有事,充滿了生活情趣,勾畫出一幅生機(jī)勃勃的“樂春圖”。這首詩落筆明朗,用詞洗練。全詩洋溢著歡快的情緒,給讀者以美好的情緒感染。字里行間透出詩人對春天來臨的喜悅和贊美。
翻譯/譯文
農(nóng)歷二月,村子前后青草漸漸發(fā)芽生長,黃鶯飛來飛去。楊柳披著長長的綠枝條,隨風(fēng)擺動,好像在輕輕地?fù)崦贪?。在水澤和草木間蒸發(fā)的水汽,煙霧般的凝集著。楊柳似乎為這濃麗的景色所陶醉了。村里的孩子們放了學(xué)急忙跑回家,趁著東風(fēng)把風(fēng)箏放上藍(lán)天。
注釋
村居:在鄉(xiāng)村里居住時見到的景象。
拂堤楊柳:楊柳枝條很長,垂下來,微微擺動,像是在撫摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春煙:春天水澤、草木間蒸發(fā)形成的煙霧般水汽。
散學(xué):放學(xué)。
紙鳶:泛指風(fēng)箏,它是一種紙做的形狀像老鷹的風(fēng)箏。鳶(yuān):老鷹。
2.精選經(jīng)典古詩 篇二
登鸛雀樓
朝代:唐朝|作者:王之渙
白日依山盡,黃河入海流。
欲窮千里目,更上一層樓。
古詩簡介
《登鸛雀樓》是盛唐詩人王之渙的一首五言絕句,前兩句寫的是自然景色,但開筆就有縮萬里于咫尺,使咫尺有萬里之勢;后兩句寫意,寫的出人意料,把哲理與景物、情勢溶化得天衣無縫,成為鸛雀樓上一首不朽的絕唱。
此詩雖然只有二十字,卻以千均巨椽,繪下北國河山的磅礴氣勢和壯麗景象,令人襟懷豪放。詩人受大自然震撼的心靈,悟出的是樸素而深刻的哲理,能夠催人拋棄固步自封的淺見陋識,登高放眼,不斷拓出愈益美好的嶄新境界。清代詩評家也認(rèn)為:“王詩短短二十字,前十字大意已盡,后十字有尺幅千里之勢。”這首詩是唐代五言詩的壓卷之作,王之渙因這首五言絕句而名垂千古,鸛雀樓也因此詩而名揚中華。
《登鸛雀樓》氣勢磅礴、意境深遠(yuǎn),千百年來一直激勵著中華民族昂揚向上。特別是后二句,常常被引用,借以表達(dá)積極探索和無限進(jìn)取的人生態(tài)度。
翻譯/譯文
夕陽依傍著西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝著東海洶涌奔流。
若想把千里的風(fēng)光景物看夠,那就要登上更高的一層城樓。
注釋
①鸛雀樓:古名鸛鵲樓,因時有鸛鵲棲其上而得名,其故址在永濟(jì)市境內(nèi)古蒲州城外西南的黃河岸邊?!镀阎莞尽酚涊d:“(鸛雀樓)舊在郡城西南黃河中高阜處,時有鸛雀棲其上,遂名。”
②白日:太陽。
③依:依傍。
④盡:消失。這句話是說太陽依傍山巒沉落。
⑤欲:想要得到某種東西或達(dá)到某種目的的愿望,但也有希望、想要的意思。
⑥窮:盡,使達(dá)到極點。
⑦千里目:眼界寬闊。
⑧更:再。
3.精選經(jīng)典古詩 篇三
清明
杜牧〔唐代〕
清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
譯文
江南清明時節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。
詢問當(dāng)?shù)刂撕翁庂I酒消愁?牧童笑而不答指了指杏花深處的村莊。
注釋
清明:二十四節(jié)氣之一,在陽歷四月五日前后。舊俗當(dāng)天有掃墓、踏青、插柳等活動。宮中以當(dāng)天為秋千節(jié),坤寧宮及各后宮都安置秋千,嬪妃做秋千之戲。
紛紛:形容多。
欲斷魂:形容傷感極深,好像靈魂要與身體分開一樣。斷魂:神情凄迷,煩悶不樂。這兩句是說,清明時候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個不停;如此天氣,如此節(jié)日,路上行人情緒低落,神魂散亂。
借問:請問。
杏花村:杏花深處的村莊。今在安徽貴池秀山門外。受此詩影響,后人多用“杏花村”作酒店名。
4.精選經(jīng)典古詩 篇四
小池
朝代:宋朝|作者:楊萬里
泉眼無聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
古詩簡介
《小池》是宋朝詩人楊萬里的著 名詩篇。此詩通過對小池中的泉水、樹陰、小荷、蜻蜓的描寫,描繪出一種具有無限生命力的樸素、自然,而又充滿生活情趣的生動畫面,表現(xiàn)了作者熱愛生活的感情。
翻譯/譯文
小泉無聲像珍惜泉水淌著細(xì)流,
映在水上的樹陰喜歡這晴天里柔和的風(fēng)光。
鮮嫩的荷葉那尖尖的角剛露出水面,
早早就已經(jīng)有蜻蜓落在它的上頭。
注釋
①泉眼:泉水的出口。
②惜:愛惜。
③晴柔:晴天里柔和的風(fēng)光。
④小荷:指剛剛長出水面的嫩荷葉。
⑤尖尖角:還沒有展開的嫩荷葉尖端。
⑥頭:上方
5.精選經(jīng)典古詩 篇五
絕句
杜甫〔唐代〕
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
譯文
兩只黃鸝在翠綠的柳樹間鳴叫,一行白鷺直沖向蔚藍(lán)的天空。
坐在窗前可以看見西嶺千年不化的積雪,門前停泊著自萬里外的東吳遠(yuǎn)行而來的船只。
注釋
西嶺:西嶺雪山。
千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。
泊:停泊。
東吳:古時候吳國的領(lǐng)地,江蘇省一帶。
萬里船:不遠(yuǎn)萬里開來的船只。
6.精選經(jīng)典古詩 篇六
烏衣巷
劉禹錫〔唐代〕
朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
譯文
朱雀橋邊冷落荒涼野草開出了花,烏衣巷口斷壁殘垣正是夕陽斜掛。
當(dāng)年王導(dǎo)、謝安檐下的燕子,如今已飛進(jìn)尋常百姓家中。
注釋
朱雀橋:在金陵城外,烏衣巷在橋邊。在今南京市東南,在文德橋南岸,是三國東吳時的禁軍駐地。由于當(dāng)時禁軍身著黑色軍服,所以此地俗語稱烏衣巷。在東晉時以王導(dǎo)、謝安兩大家族,都居住在烏衣巷,人稱其子弟為“烏衣郎”。入唐后,烏衣巷淪為廢墟?,F(xiàn)為民間工藝品的匯集之地。
烏衣燕子,舊時王謝之家庭多燕子。今江蘇省南京市秦淮區(qū),橫跨秦淮河。
尋常:平常。
王謝:王導(dǎo)、謝安,晉相,世家大族,賢才眾多,皆居巷中,冠蓋簪纓,為六朝(吳、東晉、宋齊梁陳先后建都于建康即今之南京)巨室。至唐時,則皆衰落不知其處。
舊時:晉代。
7.精選經(jīng)典古詩 篇七
梅花
朝代:宋朝|作者:王安石
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
古詩簡介
詩人是在描寫梅花,贊美梅花可貴的品性,而實則在字里行間滲透了自己的思想感情,詩人是在以梅花的堅強(qiáng)和高潔品格喻示像詩人自己一樣處于艱難、惡劣的環(huán)境中依然能堅持操守、主張正義的那些人,為國家強(qiáng)盛不畏排擠和打擊的那些人。
翻譯/譯文
那墻角的幾枝梅花,冒著嚴(yán)寒獨自盛開。為什么遠(yuǎn)望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。
注釋
1.凌寒:冒著嚴(yán)寒。
2.遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地。
3.知:知道
4.為:因為。
5.暗香:指梅花的幽香。
8.精選經(jīng)典古詩 篇八
獨坐敬亭山
朝代:唐朝|作者:李白
眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。
相看兩不厭,只有敬亭山。
古詩簡介
《獨坐敬亭山》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一首五言絕句。此詩表面是寫?yīng)氂尉赐ど降那槿?,而其深含之意則是詩人生命歷程中曠世的孤獨感。詩人以奇特的想象力和巧妙的構(gòu)思,賦予山水景物以生命,將敬亭山擬人化,寫得十分生動。作者寫的是自己的孤獨,寫的是自己的懷才不遇,但更是自己的堅定,在大自然中尋求安慰和寄托。此詩是詩人表現(xiàn)自己精神世界的佳作。
翻譯/譯文
鳥兒們飛得沒有了蹤跡,天上飄浮的孤云也不愿意留下,慢慢向遠(yuǎn)處飄去。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山也默默無語地注視著我,我們誰也不會覺得滿足。誰能理解我此時寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。
注釋
⑴盡:沒有了。
⑵孤云:陶淵明《詠貧士詩》中有“孤云獨無依”的句子。朱諫注:“言我獨坐之時,鳥飛云散,有若無情而不相親者。獨有敬亭之山,長相看而不相厭也?!豹毴ラe:獨去,獨自去。閑,形容云彩飄來飄去,悠閑自在的樣子。孤單的云彩飄來飄去。
⑶兩不厭:指詩人和敬亭山而言。
⑷敬亭山:在今安徽宣城市北?!对涂たh志》記載:“在宣城縣北十里。山有萬松亭、虎窺泉?!薄督贤ㄖ尽肪硪涣鶎巼骸熬赐ど皆诟潜笔铩8驹疲汗琶淹?,東臨宛、句二水,南俯城闉,煙市風(fēng)帆,極目如畫?!?BR> 9.精選經(jīng)典古詩 篇九
敕勒歌
樂府詩集〔南北朝〕
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野,
天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊。
譯文一
陰山腳下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空與大地相連,看起來好像牧民們居住的氈帳一般。
藍(lán)天下的草原都翻滾著綠色的波瀾,那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時隱時現(xiàn)。
譯文二
遼闊的敕勒平原,就在陰山腳下。
天空如氈制的圓頂大帳篷,籠罩著草原的四面八方。
天空是青蒼蔚藍(lán)的顏色,草原無邊無際,一片茫茫。風(fēng)兒吹過,牧草低伏,顯露出原來隱沒于草叢中的眾多牛羊。
注釋
《敕勒歌》:敕勒(chì lè):種族名,北齊時居住在朔州(今山西省北部)一帶。
敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在現(xiàn)在的山西、內(nèi)蒙一帶。北魏時期把今河套平原至土默川一帶稱為敕勒川。
陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)北部。
穹廬(qióng lú):用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。
籠蓋四野(yě,舊讀yǎ):籠蓋,另有版本作“籠罩”(洪邁《容齋隨筆》卷一和胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷三十一);四野,草原的四面八方。
蒼蒼:青色。蒼,青。
天蒼蒼:天藍(lán)藍(lán)的。
茫茫:遼闊無邊的樣子。
見(xiàn):同“現(xiàn)”,顯露。
10.精選經(jīng)典古詩 篇十
鳥鳴澗
王維〔唐代〕
人閑桂花落,夜靜春山空。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。
譯文
寂靜的山谷中,只有春桂花在無聲地飄落,寧靜的夜色中春山一片空寂。
月亮升起月光照耀大地時驚動了山中棲鳥,在春天的溪澗里不時地鳴叫。
注釋
鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。
人閑:指沒有人事活動相擾。
閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。
桂花:春桂,現(xiàn)在叫山礬,也有人叫它山桂花。
春山:春日的山。亦指春日山中。
空:空寂、空空蕩蕩??仗?。這時形容山中寂靜,無聲,好像空無所有。
月出:月亮升起。
驚:驚動,擾亂。
山鳥:山中的鳥。
時鳴:偶爾(時而)啼叫。
時:時而,偶爾。
1.精選經(jīng)典古詩 篇一
村居
朝代:清朝|作者:高鼎
草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。
兒童散學(xué)歸來早,忙趁東風(fēng)放紙鳶。
古詩簡介
《村居》是清代詩人高鼎的詩作。這首詩描寫了詩人居住在鄉(xiāng)村時見到的春天的景象和放學(xué)后孩子們放風(fēng)箏的情景。早春二月,草長鶯飛,楊柳拂堤,兒童們興致勃勃地放風(fēng)箏。有景有人有事,充滿了生活情趣,勾畫出一幅生機(jī)勃勃的“樂春圖”。這首詩落筆明朗,用詞洗練。全詩洋溢著歡快的情緒,給讀者以美好的情緒感染。字里行間透出詩人對春天來臨的喜悅和贊美。
翻譯/譯文
農(nóng)歷二月,村子前后青草漸漸發(fā)芽生長,黃鶯飛來飛去。楊柳披著長長的綠枝條,隨風(fēng)擺動,好像在輕輕地?fù)崦贪?。在水澤和草木間蒸發(fā)的水汽,煙霧般的凝集著。楊柳似乎為這濃麗的景色所陶醉了。村里的孩子們放了學(xué)急忙跑回家,趁著東風(fēng)把風(fēng)箏放上藍(lán)天。
注釋
村居:在鄉(xiāng)村里居住時見到的景象。
拂堤楊柳:楊柳枝條很長,垂下來,微微擺動,像是在撫摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春煙:春天水澤、草木間蒸發(fā)形成的煙霧般水汽。
散學(xué):放學(xué)。
紙鳶:泛指風(fēng)箏,它是一種紙做的形狀像老鷹的風(fēng)箏。鳶(yuān):老鷹。
2.精選經(jīng)典古詩 篇二
登鸛雀樓
朝代:唐朝|作者:王之渙
白日依山盡,黃河入海流。
欲窮千里目,更上一層樓。
古詩簡介
《登鸛雀樓》是盛唐詩人王之渙的一首五言絕句,前兩句寫的是自然景色,但開筆就有縮萬里于咫尺,使咫尺有萬里之勢;后兩句寫意,寫的出人意料,把哲理與景物、情勢溶化得天衣無縫,成為鸛雀樓上一首不朽的絕唱。
此詩雖然只有二十字,卻以千均巨椽,繪下北國河山的磅礴氣勢和壯麗景象,令人襟懷豪放。詩人受大自然震撼的心靈,悟出的是樸素而深刻的哲理,能夠催人拋棄固步自封的淺見陋識,登高放眼,不斷拓出愈益美好的嶄新境界。清代詩評家也認(rèn)為:“王詩短短二十字,前十字大意已盡,后十字有尺幅千里之勢。”這首詩是唐代五言詩的壓卷之作,王之渙因這首五言絕句而名垂千古,鸛雀樓也因此詩而名揚中華。
《登鸛雀樓》氣勢磅礴、意境深遠(yuǎn),千百年來一直激勵著中華民族昂揚向上。特別是后二句,常常被引用,借以表達(dá)積極探索和無限進(jìn)取的人生態(tài)度。
翻譯/譯文
夕陽依傍著西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝著東海洶涌奔流。
若想把千里的風(fēng)光景物看夠,那就要登上更高的一層城樓。
注釋
①鸛雀樓:古名鸛鵲樓,因時有鸛鵲棲其上而得名,其故址在永濟(jì)市境內(nèi)古蒲州城外西南的黃河岸邊?!镀阎莞尽酚涊d:“(鸛雀樓)舊在郡城西南黃河中高阜處,時有鸛雀棲其上,遂名。”
②白日:太陽。
③依:依傍。
④盡:消失。這句話是說太陽依傍山巒沉落。
⑤欲:想要得到某種東西或達(dá)到某種目的的愿望,但也有希望、想要的意思。
⑥窮:盡,使達(dá)到極點。
⑦千里目:眼界寬闊。
⑧更:再。
3.精選經(jīng)典古詩 篇三
清明
杜牧〔唐代〕
清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
譯文
江南清明時節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。
詢問當(dāng)?shù)刂撕翁庂I酒消愁?牧童笑而不答指了指杏花深處的村莊。
注釋
清明:二十四節(jié)氣之一,在陽歷四月五日前后。舊俗當(dāng)天有掃墓、踏青、插柳等活動。宮中以當(dāng)天為秋千節(jié),坤寧宮及各后宮都安置秋千,嬪妃做秋千之戲。
紛紛:形容多。
欲斷魂:形容傷感極深,好像靈魂要與身體分開一樣。斷魂:神情凄迷,煩悶不樂。這兩句是說,清明時候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個不停;如此天氣,如此節(jié)日,路上行人情緒低落,神魂散亂。
借問:請問。
杏花村:杏花深處的村莊。今在安徽貴池秀山門外。受此詩影響,后人多用“杏花村”作酒店名。
4.精選經(jīng)典古詩 篇四
小池
朝代:宋朝|作者:楊萬里
泉眼無聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
古詩簡介
《小池》是宋朝詩人楊萬里的著 名詩篇。此詩通過對小池中的泉水、樹陰、小荷、蜻蜓的描寫,描繪出一種具有無限生命力的樸素、自然,而又充滿生活情趣的生動畫面,表現(xiàn)了作者熱愛生活的感情。
翻譯/譯文
小泉無聲像珍惜泉水淌著細(xì)流,
映在水上的樹陰喜歡這晴天里柔和的風(fēng)光。
鮮嫩的荷葉那尖尖的角剛露出水面,
早早就已經(jīng)有蜻蜓落在它的上頭。
注釋
①泉眼:泉水的出口。
②惜:愛惜。
③晴柔:晴天里柔和的風(fēng)光。
④小荷:指剛剛長出水面的嫩荷葉。
⑤尖尖角:還沒有展開的嫩荷葉尖端。
⑥頭:上方
5.精選經(jīng)典古詩 篇五
絕句
杜甫〔唐代〕
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
譯文
兩只黃鸝在翠綠的柳樹間鳴叫,一行白鷺直沖向蔚藍(lán)的天空。
坐在窗前可以看見西嶺千年不化的積雪,門前停泊著自萬里外的東吳遠(yuǎn)行而來的船只。
注釋
西嶺:西嶺雪山。
千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。
泊:停泊。
東吳:古時候吳國的領(lǐng)地,江蘇省一帶。
萬里船:不遠(yuǎn)萬里開來的船只。
6.精選經(jīng)典古詩 篇六
烏衣巷
劉禹錫〔唐代〕
朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
譯文
朱雀橋邊冷落荒涼野草開出了花,烏衣巷口斷壁殘垣正是夕陽斜掛。
當(dāng)年王導(dǎo)、謝安檐下的燕子,如今已飛進(jìn)尋常百姓家中。
注釋
朱雀橋:在金陵城外,烏衣巷在橋邊。在今南京市東南,在文德橋南岸,是三國東吳時的禁軍駐地。由于當(dāng)時禁軍身著黑色軍服,所以此地俗語稱烏衣巷。在東晉時以王導(dǎo)、謝安兩大家族,都居住在烏衣巷,人稱其子弟為“烏衣郎”。入唐后,烏衣巷淪為廢墟?,F(xiàn)為民間工藝品的匯集之地。
烏衣燕子,舊時王謝之家庭多燕子。今江蘇省南京市秦淮區(qū),橫跨秦淮河。
尋常:平常。
王謝:王導(dǎo)、謝安,晉相,世家大族,賢才眾多,皆居巷中,冠蓋簪纓,為六朝(吳、東晉、宋齊梁陳先后建都于建康即今之南京)巨室。至唐時,則皆衰落不知其處。
舊時:晉代。
7.精選經(jīng)典古詩 篇七
梅花
朝代:宋朝|作者:王安石
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
古詩簡介
詩人是在描寫梅花,贊美梅花可貴的品性,而實則在字里行間滲透了自己的思想感情,詩人是在以梅花的堅強(qiáng)和高潔品格喻示像詩人自己一樣處于艱難、惡劣的環(huán)境中依然能堅持操守、主張正義的那些人,為國家強(qiáng)盛不畏排擠和打擊的那些人。
翻譯/譯文
那墻角的幾枝梅花,冒著嚴(yán)寒獨自盛開。為什么遠(yuǎn)望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。
注釋
1.凌寒:冒著嚴(yán)寒。
2.遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地。
3.知:知道
4.為:因為。
5.暗香:指梅花的幽香。
8.精選經(jīng)典古詩 篇八
獨坐敬亭山
朝代:唐朝|作者:李白
眾鳥高飛盡,孤云獨去閑。
相看兩不厭,只有敬亭山。
古詩簡介
《獨坐敬亭山》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一首五言絕句。此詩表面是寫?yīng)氂尉赐ど降那槿?,而其深含之意則是詩人生命歷程中曠世的孤獨感。詩人以奇特的想象力和巧妙的構(gòu)思,賦予山水景物以生命,將敬亭山擬人化,寫得十分生動。作者寫的是自己的孤獨,寫的是自己的懷才不遇,但更是自己的堅定,在大自然中尋求安慰和寄托。此詩是詩人表現(xiàn)自己精神世界的佳作。
翻譯/譯文
鳥兒們飛得沒有了蹤跡,天上飄浮的孤云也不愿意留下,慢慢向遠(yuǎn)處飄去。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山也默默無語地注視著我,我們誰也不會覺得滿足。誰能理解我此時寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。
注釋
⑴盡:沒有了。
⑵孤云:陶淵明《詠貧士詩》中有“孤云獨無依”的句子。朱諫注:“言我獨坐之時,鳥飛云散,有若無情而不相親者。獨有敬亭之山,長相看而不相厭也?!豹毴ラe:獨去,獨自去。閑,形容云彩飄來飄去,悠閑自在的樣子。孤單的云彩飄來飄去。
⑶兩不厭:指詩人和敬亭山而言。
⑷敬亭山:在今安徽宣城市北?!对涂たh志》記載:“在宣城縣北十里。山有萬松亭、虎窺泉?!薄督贤ㄖ尽肪硪涣鶎巼骸熬赐ど皆诟潜笔铩8驹疲汗琶淹?,東臨宛、句二水,南俯城闉,煙市風(fēng)帆,極目如畫?!?BR> 9.精選經(jīng)典古詩 篇九
敕勒歌
樂府詩集〔南北朝〕
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野,
天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊。
譯文一
陰山腳下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空與大地相連,看起來好像牧民們居住的氈帳一般。
藍(lán)天下的草原都翻滾著綠色的波瀾,那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時隱時現(xiàn)。
譯文二
遼闊的敕勒平原,就在陰山腳下。
天空如氈制的圓頂大帳篷,籠罩著草原的四面八方。
天空是青蒼蔚藍(lán)的顏色,草原無邊無際,一片茫茫。風(fēng)兒吹過,牧草低伏,顯露出原來隱沒于草叢中的眾多牛羊。
注釋
《敕勒歌》:敕勒(chì lè):種族名,北齊時居住在朔州(今山西省北部)一帶。
敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在現(xiàn)在的山西、內(nèi)蒙一帶。北魏時期把今河套平原至土默川一帶稱為敕勒川。
陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)北部。
穹廬(qióng lú):用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。
籠蓋四野(yě,舊讀yǎ):籠蓋,另有版本作“籠罩”(洪邁《容齋隨筆》卷一和胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷三十一);四野,草原的四面八方。
蒼蒼:青色。蒼,青。
天蒼蒼:天藍(lán)藍(lán)的。
茫茫:遼闊無邊的樣子。
見(xiàn):同“現(xiàn)”,顯露。
10.精選經(jīng)典古詩 篇十
鳥鳴澗
王維〔唐代〕
人閑桂花落,夜靜春山空。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。
譯文
寂靜的山谷中,只有春桂花在無聲地飄落,寧靜的夜色中春山一片空寂。
月亮升起月光照耀大地時驚動了山中棲鳥,在春天的溪澗里不時地鳴叫。
注釋
鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。
人閑:指沒有人事活動相擾。
閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。
桂花:春桂,現(xiàn)在叫山礬,也有人叫它山桂花。
春山:春日的山。亦指春日山中。
空:空寂、空空蕩蕩??仗?。這時形容山中寂靜,無聲,好像空無所有。
月出:月亮升起。
驚:驚動,擾亂。
山鳥:山中的鳥。
時鳴:偶爾(時而)啼叫。
時:時而,偶爾。

