中國(guó)歷史文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),中國(guó)古詩(shī)更是文化中的一絕,各類(lèi)詩(shī)詞不僅是詩(shī)人的生活經(jīng)歷,簡(jiǎn)短文字所賦予的內(nèi)涵更體現(xiàn)了中國(guó)文字的博大精深。下面是分享的幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析。歡迎閱讀參考!
1.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
詠雪
【清代】鄭燮
一片兩片三四片,五六七八 九十片。
千片萬(wàn)片無(wú)數(shù)片,飛入梅花都不見(jiàn)。
譯文
飄飛的雪花一片兩片三四片,五六七八 九十片。
成千上萬(wàn)數(shù)也數(shù)不清,飛入梅花叢中就消失不見(jiàn)。
賞析
詩(shī)的前兩句是虛寫(xiě),后兩句是實(shí)寫(xiě),虛實(shí)相映融鑄出了清新的意境。前三句看似平平常常,在低谷徘徊,然而到了結(jié)尾的第四句,卻以動(dòng)靜相宜的深邃意境,一下子將全詩(shī)從低谷推向奇峰。
全詩(shī)幾乎都是用數(shù)字堆砌起來(lái)的,從一至十至千至萬(wàn)至無(wú)數(shù),卻絲毫沒(méi)有累贅之嫌,讀之使人宛如置身于廣袤天地大雪紛飛之中,但見(jiàn)一剪寒梅傲立雪中,斗寒吐妍,雪花融入了梅花,人也融入了這雪花和梅花中了。
2.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
詠鵝
駱賓王〔唐代〕
鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
譯文
“鵝,鵝,鵝!”面向藍(lán)天,一群鵝兒伸著彎曲的脖子在歌唱。
白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動(dòng)著清清水波。
鑒賞
這首詩(shī)以一個(gè)七歲小孩的眼光看鵝游水嬉戲的神態(tài),寫(xiě)的極為生動(dòng)活潑。
第一句三個(gè)“鵝”字,是詩(shī)人對(duì)鵝的親切呼喚,也可以理解為模仿鵝的叫聲。第二句“曲項(xiàng)向天歌”。曲,彎曲。項(xiàng),就是脖子。曲項(xiàng),彎著脖子。歌,唱歌。這兩句讓人想象出,一個(gè)7歲的兒童在對(duì)鵝作詩(shī),他指著鵝說(shuō):鵝,鵝,鵝,彎曲著長(zhǎng)長(zhǎng)的脖子,朝著天空唱歌。一下子抓住鵝脖子長(zhǎng)的特征,寫(xiě)出它歡叫時(shí)洋洋自得的神態(tài)。
第二句寫(xiě)鵝鳴叫的神態(tài),給人以聲聲入耳之感。鵝的聲音高亢嘹亮,一個(gè)“曲”字,把鵝伸長(zhǎng)脖子,而且仰頭彎曲著嘎嘎嘎地朝天長(zhǎng)鳴的形象寫(xiě)得十分生動(dòng)。這句先寫(xiě)所見(jiàn),再寫(xiě)所聽(tīng),極有層次。
以上是寫(xiě)鵝在陸地上行進(jìn)中的情形,下面兩句則寫(xiě)鵝群到水中悠然自得游泳的情形。小詩(shī)人用一組對(duì)偶句,著重從色彩方面來(lái)鋪敘鵝群戲水的情況。鵝兒的毛是白的,而江水卻是綠的,“白”“綠”對(duì)照,鮮明耀眼,這是當(dāng)句對(duì);同樣,鵝掌是紅的,而水波是青的,“紅”“青”映襯,十分艷麗,這也是當(dāng)句對(duì)。而兩句中又“白”“紅”相對(duì),“綠”“青”相對(duì),這是上下對(duì)。這樣,回環(huán)往復(fù),都是對(duì)仗,其妙無(wú)窮。
在這組對(duì)偶句中,動(dòng)詞的使用也恰到好處?!案 弊终f(shuō)明鵝兒在水中悠然自得,一動(dòng)不動(dòng)?!皳堋弊謩t說(shuō)明鵝兒在水中用力劃水,以致掀起了水波。這樣,動(dòng)靜相生,寫(xiě)出了一種變化美。
3.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
山村詠懷
一去二三里,煙村四五家。
亭臺(tái)六七座,八 九十枝花。
譯文
一眼看去有二三里遠(yuǎn),薄霧籠罩著四五戶人家。
村莊旁有六七座涼亭,還有許多鮮花正在綻放。
賞析
“一去二三里,煙村四五家”兩句是一種線狀的視覺(jué)印象,“一去”做水平運(yùn)動(dòng),”二三“虛指數(shù)量多,炊煙裊裊呈垂直狀態(tài),“亭臺(tái)六七座,八 九十枝花”兩句變換為點(diǎn)狀視覺(jué)印象:亭臺(tái)座座,鮮花朵朵。
詩(shī)人在這首詩(shī)中的每句安排一個(gè)量詞,即“里”、“家”、“座”、“枝”,新穎有變化,也在每句中安排兩三個(gè)數(shù)字:“一”字打頭,“二三”“四五”和“六七”嵌于句中,“八 九十”又回歸句首,把一到十表示數(shù)目的十個(gè)漢字按照自然數(shù)序同小路、煙、村、亭臺(tái)、鮮花編織在一起,隨著詩(shī)句和畫(huà)面自然排列,只用了寥寥幾筆就構(gòu)成一幅自然樸實(shí)而又朦朧的山村風(fēng)景畫(huà),自然地融于山村的意境之中。
4.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
畫(huà)
王維〔唐代〕
遠(yuǎn)看山有色,近聽(tīng)水無(wú)聲。
春去花還在,人來(lái)鳥(niǎo)不驚。
譯文
遠(yuǎn)看高山色彩明亮,走到近處卻聽(tīng)不到水的聲音。
春天過(guò)去花仍在爭(zhēng)奇斗艷,人走近鳥(niǎo)卻沒(méi)有被驚動(dòng)。
賞析
此詩(shī)描寫(xiě)的是自然景物,贊嘆的卻是一幅畫(huà)。前兩句寫(xiě)其山色分明,流水無(wú)聲;后兩句描述其花開(kāi)四季,鳥(niǎo)不怕人。四句詩(shī)構(gòu)成了一幅完整的山水花鳥(niǎo)圖。全詩(shī)對(duì)仗工整,尤其是詩(shī)中多組反義詞的運(yùn)用,使其節(jié)奏清晰,平仄分明,韻味十足,讀著瑯瑯上口。全詩(shī)讀起來(lái)似乎行行違反自然規(guī)律,其實(shí)正是暗中設(shè)謎,寫(xiě)出了畫(huà)的特點(diǎn)。
“遠(yuǎn)看山有色”遠(yuǎn)山含笑,有色便是好山,何為有色?清秀俊朗紅濕綠垂是色,寒色蒼蒼亦是佳色,奇傀峭拔也是異色,只因其距離而產(chǎn)生美感,讓人覺(jué)其有無(wú)限的風(fēng)光。此乃是“靜境”,靜境之美出乎首句,在于有靜心者能品之。這就好比是陽(yáng)春白雪,一開(kāi)始就將下里巴人給趕出了藝術(shù)空間。取消了浮躁者的欣賞美的資格。在這里,任何的浮躁都不行,有的只是心靜如水.但不是死水而是活水.你看畫(huà)中有水呢?一汪春水有著擋不住的盛情傾瀉而出,一種流動(dòng)之美跳躍于詩(shī)人的眼中。
“近聽(tīng)水無(wú)聲”源頭活水本是“動(dòng)境”,而無(wú)聲二字又進(jìn)入靜境,寧?kù)o致遠(yuǎn).和首句并無(wú)矛盾之處.動(dòng)靜的取舍上詩(shī)人可以說(shuō)是能夠做到游刃有余.是什么如此神奇?靜的如此讓人難以放棄去一探究竟,這樣,我們就會(huì)接近此詩(shī)此畫(huà),這樣心神和山水便靠近了。一切的妙處只是因?yàn)椤盁o(wú)聲”,無(wú)聲是一種美。王羲之的詩(shī)中有“在山陰 道上行,如在鏡中游”,便也是這種美。有聲無(wú)聲都溶在一起,完美的天籟之聲!莊子所提的“天籟”之聲就是如此,當(dāng)“天籟”與“人籟”“地籟”一起時(shí),便共同構(gòu)成一個(gè)常人無(wú)法言語(yǔ)的自然之聲。
“春去花還在,人來(lái)鳥(niǎo)不驚?!被▋涸谀莻€(gè)最美的季節(jié)里盡情的開(kāi)放,并最終將自己的生命燃燒般的開(kāi)到最美。美到極致后,飄然而去。但此中花兒不謝,只因在畫(huà)中。不僅僅是如此,寫(xiě)的近近是畫(huà)中的花,是春盡之時(shí),花兒盡逝,無(wú)處得美而傷懷的感觸在里面。鳥(niǎo)兒不驚,不知青春已盡,歲月已逝。徒留下多少悔恨。
詩(shī)中的畫(huà)似乎代表著一種夢(mèng)想,一種可見(jiàn)而不可得的夢(mèng)想,但那種夢(mèng)想只是在人的心靈處于一種安靜的狀態(tài)中我們才能夠想起。但不可得已是事實(shí),詩(shī)人唯有帶著淡淡的幽思去尋覓世間最后的能夠寄托情懷的東西。人已去,空留花,鳥(niǎo)未驚,人又來(lái),沒(méi)有永恒的美麗,而一切的美麗都將隱于虛幻。
5.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
贈(zèng)汪倫
李白〔唐代〕
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
譯文
李白乘舟將要遠(yuǎn)行離去,忽聽(tīng)岸上傳來(lái)踏歌之聲。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。
賞析
此詩(shī)是李白于涇縣(今安徽皖南地區(qū))游歷桃花潭時(shí)寫(xiě)給當(dāng)?shù)睾糜淹魝惖囊皇琢魟e詩(shī)。詩(shī)前兩句描繪李白乘舟欲行時(shí),汪倫踏歌趕來(lái)送行的情景,樸素自然地表達(dá)出汪倫對(duì)李白那種樸實(shí)、真誠(chéng)的情感;后兩句先用“深千尺”贊美桃花潭水的深湛,緊接“不及”兩個(gè)字筆鋒一轉(zhuǎn),用襯托的手法,把無(wú)形的情誼化為有形的千尺潭水,生動(dòng)形象地表達(dá)了汪倫對(duì)李白那份真摯深厚的友情。全詩(shī)語(yǔ)言清新自然,想象豐富奇特,雖僅四句二十八字,卻是李白詩(shī)中流傳最廣的佳作之一。
詩(shī)的兩句描寫(xiě)的是送別的場(chǎng)面。“李白乘舟將欲行”是說(shuō)詩(shī)人就要乘船離開(kāi)桃花潭了。那種語(yǔ)言不假思索,順口流出,表現(xiàn)出乘興而來(lái)、興盡而返的瀟灑神態(tài)?!昂雎劙渡咸じ杪暋?,“忽聞”二字表明,汪倫的到來(lái),確實(shí)是不期而至的。人未到而聲先聞,從那熱情爽朗的歌聲,李白就料到一定是汪倫趕來(lái)送行了。這樣的送別,側(cè)面表現(xiàn)出李白和汪倫這兩位朋友同是不拘俗禮、快樂(lè)自由的人。
“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”,詩(shī)的后半是抒情。第三句遙接起句,進(jìn)一步說(shuō)明放船地點(diǎn)在桃花潭。“深千尺”既描繪了潭的特點(diǎn),又為結(jié)句預(yù)伏一筆。
桃花潭水是那樣的深湛,更觸動(dòng)了離人的情懷,難忘汪倫的深情厚意,水深情深自然地聯(lián)系起來(lái)。結(jié)句迸出“不及汪倫送我情”,以比物手法形象性地表達(dá)了真摯純潔的深情。潭水已“深千尺”,那么汪倫送李白的情誼更有多少深呢?耐人尋味。清沈德潛很欣賞這一句,他說(shuō):“若說(shuō)汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語(yǔ)。妙境只在一轉(zhuǎn)換間?!保ā短圃?shī)別裁》)顯然,妙就妙在“不及”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,變無(wú)形的情誼為生動(dòng)的形象,空靈而有余味,自然而又情真。
中國(guó)詩(shī)的傳統(tǒng)主張含蓄蘊(yùn)藉。宋代詩(shī)論家嚴(yán)羽提出作詩(shī)四忌:“語(yǔ)忌直,意忌淺。脈忌露,味忌短?!鼻迦耸┭a(bǔ)華也說(shuō)詩(shī)“忌直貴曲”。然而,李白《贈(zèng)汪倫》的表現(xiàn)特點(diǎn)是:坦率,直露,缺少含蓄。其“語(yǔ)直”,其“脈露”,而“意”不淺,味更濃。古人寫(xiě)詩(shī),一般忌諱在詩(shī)中直呼姓名,以為無(wú)味。而《贈(zèng)汪倫》從詩(shī)人直呼自己的姓名開(kāi)始,又以稱(chēng)呼對(duì)方的名字作結(jié),反而顯得真率,親切而灑脫,很有情味。
6.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
江上漁者
范仲淹〔宋代〕
江上往來(lái)人,但愛(ài)鱸魚(yú)美。
君看一葉舟,出沒(méi)風(fēng)波里。
譯文
江上行人來(lái)來(lái)往往人,只是喜愛(ài)味道鮮美的鱸魚(yú)。
你看那一葉小小漁船,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)在滔滔風(fēng)浪里。
賞析
這首的小詩(shī)指出江上來(lái)來(lái)往往飲酒作樂(lè)的人們,只知道品嘗味道鮮美的鱸魚(yú),卻不知道也不想知道打魚(yú)人出生入死同驚濤駭浪搏斗的危境與艱辛。全詩(shī)通過(guò)反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們對(duì)民生疾苦的注意,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)勞動(dòng)人民的同情。
首句說(shuō)江岸上人來(lái)人往,熙熙攘攘,十分熱鬧。自然引出第二句。原來(lái)人們往來(lái)江上的目的是“但愛(ài)鱸魚(yú)美”。但愛(ài),即只愛(ài)。鱸魚(yú)體扁狹,頭大鱗細(xì),味道鮮美。人們擁到江上,是為了先得為快。但是卻無(wú)人知道鱸魚(yú)捕捉不易,無(wú)人體察過(guò)捕魚(yú)者的艱辛。世人只愛(ài)鱸魚(yú)的鮮美,卻不憐惜打魚(yú)人的辛苦,這是世道之不公平。
后兩句將人們的視線引向水面,向讀者展示了以下一番景象:起伏的波浪中,一只小船,船上的漁夫正在捕魚(yú),那小小的漁船在波浪中飄搖顛簸,忽隱忽現(xiàn),一會(huì)兒露出水面,一會(huì)兒又被風(fēng)浪隱沒(méi)。江上來(lái)來(lái)往往的人啊,你們只知道喜歡鱸魚(yú)味道鮮美,可以一飽口福,你看那像一片樹(shù)葉的小船,在風(fēng)浪里捕魚(yú)多艱難多危險(xiǎn)哪!鱸魚(yú)雖味美,捕捉卻艱辛表達(dá)出詩(shī)人對(duì)漁人疾苦的同情,深含對(duì)“但愛(ài)鱸魚(yú)美”的岸上人的規(guī)勸?!敖稀焙汀帮L(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來(lái)人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來(lái)”和“出沒(méi)”兩種動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈對(duì)比,顯示出全詩(shī)旨在所在。
表現(xiàn)手法上,該詩(shī)無(wú)華麗詞藻,無(wú)艱字僻典,無(wú)斧跡鑿痕,以平常的語(yǔ)言,平常的人物、事物,表達(dá)不平常的思想、情感,產(chǎn)生不平常的藝術(shù)效果。
7.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
泊船瓜洲
王安石〔宋代〕
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還。
譯文
京口和瓜洲之間只隔著一條長(zhǎng)江,鐘山就隱沒(méi)在幾座山巒的后面。
和煦的春風(fēng)又吹綠了江南岸邊景色,皎潔的明月什么時(shí)候才能照著我回到家鄉(xiāng)呢?
賞析
詩(shī)人回首江南,大地一片翠綠,這固然是春風(fēng)吹綠的,但是那蔥綠的禾苗難道不是變法措施產(chǎn)生的實(shí)效嗎?
但是官 場(chǎng)是險(xiǎn)象環(huán)生的,詩(shī)人望著這瓜洲渡口,也望著鐘山的明月,發(fā)出了“明月何時(shí)照我還”的慨嘆,詩(shī)人是想早點(diǎn)離開(kāi)是非黑白顛倒的官 場(chǎng),離開(kāi)那丑惡,腐朽的地方體現(xiàn)作者希望重返那沒(méi)有利益紛爭(zhēng)的家鄉(xiāng),很有余韻。這首詩(shī)不僅借景抒情,
情寓于景,情景交融,而且敘事也富有情致,境界開(kāi)闊,格調(diào)清新。最令人津津樂(lè)道的還是在修辭上的錘煉。
其中“綠”字可以體會(huì)到詩(shī)人用詞的修飾,把吹改為綠,為的是生動(dòng),在這之前王安石也有多次斟酌推敲這個(gè)字,曾試過(guò)滿,過(guò)等字,但最后還是把這個(gè)字改成了“綠”。
8.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
敕勒歌
樂(lè)府詩(shī)集〔南北朝〕
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野,
天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。
譯文一
陰山腳下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空與大地相連,看起來(lái)好像牧民們居住的氈帳一般。
藍(lán)天下的草原都翻滾著綠色的波瀾,那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。
譯文二
遼闊的敕勒平原,就在陰山腳下。
天空如氈制的圓頂大帳篷,籠罩著草原的四面八方。
天空是青蒼蔚藍(lán)的顏色,草原無(wú)邊無(wú)際,一片茫茫。風(fēng)兒吹過(guò),牧草低伏,顯露出原來(lái)隱沒(méi)于草叢中的眾多牛羊。
鑒賞
這是一首敕勒人唱的民歌,是由鮮卑語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的。它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活。
開(kāi)頭兩句“敕勒川,陰山下”,交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句“天似穹廬,籠蓋四野”,敕勒族人用自己生活中的“穹廬”作比喻,說(shuō)天空如氈制的圓頂大帳篷,蓋住了草原的四面八方,以此來(lái)形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無(wú)比壯闊的景象。這種景象只在大草原或大海上才能見(jiàn)到。最后三句“天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”是一幅壯闊無(wú)比、生機(jī)勃勃的草原全景圖。“風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”,一陣風(fēng)兒吹彎了牧草,顯露出成群的牛羊,多么形象生動(dòng)地寫(xiě)出了這里水草豐盛、牛羊肥壯的景象。全詩(shī)寥寥二十余字,就展現(xiàn)出我國(guó)古代牧民生活的壯麗圖景。
這首詩(shī)具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的風(fēng)格,境界開(kāi)闊,音調(diào)雄壯,語(yǔ)言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng)。宋詩(shī)人黃庭堅(jiān)說(shuō)這首民歌的作者“倉(cāng)卒之間,語(yǔ)奇如此,蓋率意道事實(shí)耳”(《山谷題跋》卷七)。因?yàn)樽髡邔?duì)草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特點(diǎn),不必用力雕飾,藝術(shù)效果就很好。
9.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
所見(jiàn)
袁枚〔清代〕
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
賞析
這首詩(shī)的第一句平平而起,不著痕跡。第二句調(diào)子突然高昂,旋律突然加快,從而形成一個(gè)高 潮。一二句描寫(xiě)了小牧童的天真活潑、悠然自得的可愛(ài)模樣和他的愉快心情,“騎”字直接寫(xiě)出了牧童的姿勢(shì),“振”字則間接點(diǎn)出他的心情。通過(guò)“騎”和“振”兩個(gè)動(dòng)詞,把牧童那種悠閑自在、無(wú)憂無(wú)慮的心情和盤(pán)托了出來(lái)。他幾乎完全陶醉在大自然的美景之中,簡(jiǎn)直不知道世間還有“憂愁”二字。正因?yàn)樾闹袣g樂(lè),才不禁引吭高歌,甚至于遏行云,“振林樾”。
三四句仍然是繼續(xù)描寫(xiě)神態(tài)。第三句是過(guò)渡,是作勢(shì)。寫(xiě)牧童的心理活動(dòng),交代了他“閉口立”的原因,也是全詩(shī)的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。第四句,急轉(zhuǎn)直下,如千尺懸瀑墜入深潭,戛然而止?!昂鋈弧币辉~,把這個(gè)牧童發(fā)現(xiàn)樹(shù)上鳴蟬時(shí)的驚喜心情和機(jī)警性格栩栩如生地表現(xiàn)了出來(lái)?!昂鋈弧卑l(fā)生了變化:由響而靜、由行而停,把小牧童閉口注目鳴蟬的瞬間神態(tài)寫(xiě)得韻味十足。而“閉”和“立”兩個(gè)動(dòng)詞,則把這個(gè)牧童天真的神態(tài)和孩子式的機(jī)智刻劃得淋漓盡致。全詩(shī)純用白描手法,緊緊抓住小牧童一剎那間的表現(xiàn),逼真地寫(xiě)出小牧童非常機(jī)靈的特點(diǎn),讓人倍覺(jué)小牧童的純真可愛(ài)。
這是一首反映兒童生活的詩(shī)篇,詩(shī)人在詩(shī)中贊美了小牧童充滿童趣的生活畫(huà)面。詩(shī)人先寫(xiě)小牧童的動(dòng)態(tài),那高坐牛背、大聲唱歌的派頭,何等散漫、放肆;后寫(xiě)小牧童的靜態(tài),那屏住呼吸,眼望鳴蟬的神情,顯得特別專(zhuān)注?!按藭r(shí)無(wú)聲勝有聲”。這從動(dòng)到靜的變化,寫(xiě)得既突然又自然,把小牧童天真爛漫、好聽(tīng)多事的形象,刻畫(huà)得活靈活現(xiàn)。這首詩(shī)正是在這種起伏變化中獲得了巨大的藝術(shù)效果。詩(shī)的語(yǔ)言,明白如話,質(zhì)樸無(wú)華,十分本色。至于下一步的動(dòng)靜,小牧童怎樣捕蟬,捕到?jīng)]有,詩(shī)人沒(méi)有寫(xiě),留給讀者去體會(huì)、去遐想、去思考。
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然環(huán)境和社會(huì)生活的描寫(xiě),直接抒發(fā)生活的感受,看似閑情逸致,實(shí)則寄托情思。同時(shí)這首詩(shī)不顧及格律,活潑自由,語(yǔ)言淺顯明了,形象自然生動(dòng)。綜觀全詩(shī),它所描繪的和平、寧?kù)o和優(yōu)美如畫(huà)的田園風(fēng)光,所刻劃的活潑、自在和天真無(wú)邪的牧童形象,表現(xiàn)了詩(shī)人的一種“真性情”。詩(shī)人曾經(jīng)說(shuō)過(guò)“詩(shī)人者,不失其赤子之心也?!蔽阌怪M言,詩(shī)所描繪、所刻劃的,正是詩(shī)人畢生追求的境界,也正是他所一再?gòu)?qiáng)調(diào)的“真性情”。
10.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
梅花
王安石〔宋代〕
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開(kāi)。
遙知不是雪,為有暗香來(lái)。
賞析
此詩(shī)前兩句寫(xiě)墻角梅花不懼嚴(yán)寒,傲然獨(dú)放;后兩句寫(xiě)梅花的幽香,以梅擬人,凌寒獨(dú)開(kāi),喻典品格高貴,暗香沁人,象征其才華橫溢。亦是以梅花的堅(jiān)強(qiáng)和高潔品格喻示那些像詩(shī)人一樣,處于艱難環(huán)境中依然能堅(jiān)持操守、主張正義的人。全詩(shī)語(yǔ)言樸素,寫(xiě)得則非常平實(shí)內(nèi)斂,卻自有深致,耐人尋味。
“墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開(kāi)?!睂?xiě)墻角梅花不懼嚴(yán)寒,傲然獨(dú)放,“墻角數(shù)枝梅”,“墻角”不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識(shí),卻又毫不在乎?!皦?這個(gè)環(huán)境突出了數(shù)枝梅身居簡(jiǎn)陋,孤芳自開(kāi)的形態(tài)。體現(xiàn)出詩(shī)人所處環(huán)境惡劣,卻依舊堅(jiān)持自己的主張的態(tài)度?!傲韬?dú)自開(kāi)”,這里寫(xiě)梅花沒(méi)寫(xiě)她的姿態(tài),而只寫(xiě)她“獨(dú)自開(kāi)”,突出梅花不畏寒,不從眾,雖在無(wú)人偏僻的地方,仍然凌寒而開(kāi),寫(xiě)的是梅花的品質(zhì),又像寫(xiě)人品?!蔼?dú)自”,語(yǔ)意剛強(qiáng),無(wú)懼旁人的眼光,在惡劣的環(huán)境中,依舊屹立不倒。體現(xiàn)出詩(shī)人堅(jiān)持自我的信念。
“遙知不是雪”,“遙知”說(shuō)明香從老遠(yuǎn)飄來(lái),淡淡的,不明顯。詩(shī)人嗅覺(jué)靈敏,獨(dú)具慧眼,善于發(fā)現(xiàn)。“不是雪”,不說(shuō)梅花,而說(shuō)梅花的潔白可見(jiàn)。意謂遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去十分純凈潔白,但知道不是雪而是梅花。詩(shī)意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣。“為有暗香來(lái)”,“暗香”指的是梅花的香氣,以梅擬人,凌寒獨(dú)開(kāi),喻典品格高貴;暗香沁人,象征其才華橫溢。
立在僻靜甚至冷清的墻角,沖破嚴(yán)寒靜靜開(kāi)放,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地向世人送去濃郁的幽香,這是絕世之梅,也是絕世之人。
1.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
詠雪
【清代】鄭燮
一片兩片三四片,五六七八 九十片。
千片萬(wàn)片無(wú)數(shù)片,飛入梅花都不見(jiàn)。
譯文
飄飛的雪花一片兩片三四片,五六七八 九十片。
成千上萬(wàn)數(shù)也數(shù)不清,飛入梅花叢中就消失不見(jiàn)。
賞析
詩(shī)的前兩句是虛寫(xiě),后兩句是實(shí)寫(xiě),虛實(shí)相映融鑄出了清新的意境。前三句看似平平常常,在低谷徘徊,然而到了結(jié)尾的第四句,卻以動(dòng)靜相宜的深邃意境,一下子將全詩(shī)從低谷推向奇峰。
全詩(shī)幾乎都是用數(shù)字堆砌起來(lái)的,從一至十至千至萬(wàn)至無(wú)數(shù),卻絲毫沒(méi)有累贅之嫌,讀之使人宛如置身于廣袤天地大雪紛飛之中,但見(jiàn)一剪寒梅傲立雪中,斗寒吐妍,雪花融入了梅花,人也融入了這雪花和梅花中了。
2.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
詠鵝
駱賓王〔唐代〕
鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
譯文
“鵝,鵝,鵝!”面向藍(lán)天,一群鵝兒伸著彎曲的脖子在歌唱。
白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動(dòng)著清清水波。
鑒賞
這首詩(shī)以一個(gè)七歲小孩的眼光看鵝游水嬉戲的神態(tài),寫(xiě)的極為生動(dòng)活潑。
第一句三個(gè)“鵝”字,是詩(shī)人對(duì)鵝的親切呼喚,也可以理解為模仿鵝的叫聲。第二句“曲項(xiàng)向天歌”。曲,彎曲。項(xiàng),就是脖子。曲項(xiàng),彎著脖子。歌,唱歌。這兩句讓人想象出,一個(gè)7歲的兒童在對(duì)鵝作詩(shī),他指著鵝說(shuō):鵝,鵝,鵝,彎曲著長(zhǎng)長(zhǎng)的脖子,朝著天空唱歌。一下子抓住鵝脖子長(zhǎng)的特征,寫(xiě)出它歡叫時(shí)洋洋自得的神態(tài)。
第二句寫(xiě)鵝鳴叫的神態(tài),給人以聲聲入耳之感。鵝的聲音高亢嘹亮,一個(gè)“曲”字,把鵝伸長(zhǎng)脖子,而且仰頭彎曲著嘎嘎嘎地朝天長(zhǎng)鳴的形象寫(xiě)得十分生動(dòng)。這句先寫(xiě)所見(jiàn),再寫(xiě)所聽(tīng),極有層次。
以上是寫(xiě)鵝在陸地上行進(jìn)中的情形,下面兩句則寫(xiě)鵝群到水中悠然自得游泳的情形。小詩(shī)人用一組對(duì)偶句,著重從色彩方面來(lái)鋪敘鵝群戲水的情況。鵝兒的毛是白的,而江水卻是綠的,“白”“綠”對(duì)照,鮮明耀眼,這是當(dāng)句對(duì);同樣,鵝掌是紅的,而水波是青的,“紅”“青”映襯,十分艷麗,這也是當(dāng)句對(duì)。而兩句中又“白”“紅”相對(duì),“綠”“青”相對(duì),這是上下對(duì)。這樣,回環(huán)往復(fù),都是對(duì)仗,其妙無(wú)窮。
在這組對(duì)偶句中,動(dòng)詞的使用也恰到好處?!案 弊终f(shuō)明鵝兒在水中悠然自得,一動(dòng)不動(dòng)?!皳堋弊謩t說(shuō)明鵝兒在水中用力劃水,以致掀起了水波。這樣,動(dòng)靜相生,寫(xiě)出了一種變化美。
3.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
山村詠懷
一去二三里,煙村四五家。
亭臺(tái)六七座,八 九十枝花。
譯文
一眼看去有二三里遠(yuǎn),薄霧籠罩著四五戶人家。
村莊旁有六七座涼亭,還有許多鮮花正在綻放。
賞析
“一去二三里,煙村四五家”兩句是一種線狀的視覺(jué)印象,“一去”做水平運(yùn)動(dòng),”二三“虛指數(shù)量多,炊煙裊裊呈垂直狀態(tài),“亭臺(tái)六七座,八 九十枝花”兩句變換為點(diǎn)狀視覺(jué)印象:亭臺(tái)座座,鮮花朵朵。
詩(shī)人在這首詩(shī)中的每句安排一個(gè)量詞,即“里”、“家”、“座”、“枝”,新穎有變化,也在每句中安排兩三個(gè)數(shù)字:“一”字打頭,“二三”“四五”和“六七”嵌于句中,“八 九十”又回歸句首,把一到十表示數(shù)目的十個(gè)漢字按照自然數(shù)序同小路、煙、村、亭臺(tái)、鮮花編織在一起,隨著詩(shī)句和畫(huà)面自然排列,只用了寥寥幾筆就構(gòu)成一幅自然樸實(shí)而又朦朧的山村風(fēng)景畫(huà),自然地融于山村的意境之中。
4.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
畫(huà)
王維〔唐代〕
遠(yuǎn)看山有色,近聽(tīng)水無(wú)聲。
春去花還在,人來(lái)鳥(niǎo)不驚。
譯文
遠(yuǎn)看高山色彩明亮,走到近處卻聽(tīng)不到水的聲音。
春天過(guò)去花仍在爭(zhēng)奇斗艷,人走近鳥(niǎo)卻沒(méi)有被驚動(dòng)。
賞析
此詩(shī)描寫(xiě)的是自然景物,贊嘆的卻是一幅畫(huà)。前兩句寫(xiě)其山色分明,流水無(wú)聲;后兩句描述其花開(kāi)四季,鳥(niǎo)不怕人。四句詩(shī)構(gòu)成了一幅完整的山水花鳥(niǎo)圖。全詩(shī)對(duì)仗工整,尤其是詩(shī)中多組反義詞的運(yùn)用,使其節(jié)奏清晰,平仄分明,韻味十足,讀著瑯瑯上口。全詩(shī)讀起來(lái)似乎行行違反自然規(guī)律,其實(shí)正是暗中設(shè)謎,寫(xiě)出了畫(huà)的特點(diǎn)。
“遠(yuǎn)看山有色”遠(yuǎn)山含笑,有色便是好山,何為有色?清秀俊朗紅濕綠垂是色,寒色蒼蒼亦是佳色,奇傀峭拔也是異色,只因其距離而產(chǎn)生美感,讓人覺(jué)其有無(wú)限的風(fēng)光。此乃是“靜境”,靜境之美出乎首句,在于有靜心者能品之。這就好比是陽(yáng)春白雪,一開(kāi)始就將下里巴人給趕出了藝術(shù)空間。取消了浮躁者的欣賞美的資格。在這里,任何的浮躁都不行,有的只是心靜如水.但不是死水而是活水.你看畫(huà)中有水呢?一汪春水有著擋不住的盛情傾瀉而出,一種流動(dòng)之美跳躍于詩(shī)人的眼中。
“近聽(tīng)水無(wú)聲”源頭活水本是“動(dòng)境”,而無(wú)聲二字又進(jìn)入靜境,寧?kù)o致遠(yuǎn).和首句并無(wú)矛盾之處.動(dòng)靜的取舍上詩(shī)人可以說(shuō)是能夠做到游刃有余.是什么如此神奇?靜的如此讓人難以放棄去一探究竟,這樣,我們就會(huì)接近此詩(shī)此畫(huà),這樣心神和山水便靠近了。一切的妙處只是因?yàn)椤盁o(wú)聲”,無(wú)聲是一種美。王羲之的詩(shī)中有“在山陰 道上行,如在鏡中游”,便也是這種美。有聲無(wú)聲都溶在一起,完美的天籟之聲!莊子所提的“天籟”之聲就是如此,當(dāng)“天籟”與“人籟”“地籟”一起時(shí),便共同構(gòu)成一個(gè)常人無(wú)法言語(yǔ)的自然之聲。
“春去花還在,人來(lái)鳥(niǎo)不驚?!被▋涸谀莻€(gè)最美的季節(jié)里盡情的開(kāi)放,并最終將自己的生命燃燒般的開(kāi)到最美。美到極致后,飄然而去。但此中花兒不謝,只因在畫(huà)中。不僅僅是如此,寫(xiě)的近近是畫(huà)中的花,是春盡之時(shí),花兒盡逝,無(wú)處得美而傷懷的感觸在里面。鳥(niǎo)兒不驚,不知青春已盡,歲月已逝。徒留下多少悔恨。
詩(shī)中的畫(huà)似乎代表著一種夢(mèng)想,一種可見(jiàn)而不可得的夢(mèng)想,但那種夢(mèng)想只是在人的心靈處于一種安靜的狀態(tài)中我們才能夠想起。但不可得已是事實(shí),詩(shī)人唯有帶著淡淡的幽思去尋覓世間最后的能夠寄托情懷的東西。人已去,空留花,鳥(niǎo)未驚,人又來(lái),沒(méi)有永恒的美麗,而一切的美麗都將隱于虛幻。
5.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
贈(zèng)汪倫
李白〔唐代〕
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
譯文
李白乘舟將要遠(yuǎn)行離去,忽聽(tīng)岸上傳來(lái)踏歌之聲。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。
賞析
此詩(shī)是李白于涇縣(今安徽皖南地區(qū))游歷桃花潭時(shí)寫(xiě)給當(dāng)?shù)睾糜淹魝惖囊皇琢魟e詩(shī)。詩(shī)前兩句描繪李白乘舟欲行時(shí),汪倫踏歌趕來(lái)送行的情景,樸素自然地表達(dá)出汪倫對(duì)李白那種樸實(shí)、真誠(chéng)的情感;后兩句先用“深千尺”贊美桃花潭水的深湛,緊接“不及”兩個(gè)字筆鋒一轉(zhuǎn),用襯托的手法,把無(wú)形的情誼化為有形的千尺潭水,生動(dòng)形象地表達(dá)了汪倫對(duì)李白那份真摯深厚的友情。全詩(shī)語(yǔ)言清新自然,想象豐富奇特,雖僅四句二十八字,卻是李白詩(shī)中流傳最廣的佳作之一。
詩(shī)的兩句描寫(xiě)的是送別的場(chǎng)面。“李白乘舟將欲行”是說(shuō)詩(shī)人就要乘船離開(kāi)桃花潭了。那種語(yǔ)言不假思索,順口流出,表現(xiàn)出乘興而來(lái)、興盡而返的瀟灑神態(tài)?!昂雎劙渡咸じ杪暋?,“忽聞”二字表明,汪倫的到來(lái),確實(shí)是不期而至的。人未到而聲先聞,從那熱情爽朗的歌聲,李白就料到一定是汪倫趕來(lái)送行了。這樣的送別,側(cè)面表現(xiàn)出李白和汪倫這兩位朋友同是不拘俗禮、快樂(lè)自由的人。
“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”,詩(shī)的后半是抒情。第三句遙接起句,進(jìn)一步說(shuō)明放船地點(diǎn)在桃花潭。“深千尺”既描繪了潭的特點(diǎn),又為結(jié)句預(yù)伏一筆。
桃花潭水是那樣的深湛,更觸動(dòng)了離人的情懷,難忘汪倫的深情厚意,水深情深自然地聯(lián)系起來(lái)。結(jié)句迸出“不及汪倫送我情”,以比物手法形象性地表達(dá)了真摯純潔的深情。潭水已“深千尺”,那么汪倫送李白的情誼更有多少深呢?耐人尋味。清沈德潛很欣賞這一句,他說(shuō):“若說(shuō)汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語(yǔ)。妙境只在一轉(zhuǎn)換間?!保ā短圃?shī)別裁》)顯然,妙就妙在“不及”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,變無(wú)形的情誼為生動(dòng)的形象,空靈而有余味,自然而又情真。
中國(guó)詩(shī)的傳統(tǒng)主張含蓄蘊(yùn)藉。宋代詩(shī)論家嚴(yán)羽提出作詩(shī)四忌:“語(yǔ)忌直,意忌淺。脈忌露,味忌短?!鼻迦耸┭a(bǔ)華也說(shuō)詩(shī)“忌直貴曲”。然而,李白《贈(zèng)汪倫》的表現(xiàn)特點(diǎn)是:坦率,直露,缺少含蓄。其“語(yǔ)直”,其“脈露”,而“意”不淺,味更濃。古人寫(xiě)詩(shī),一般忌諱在詩(shī)中直呼姓名,以為無(wú)味。而《贈(zèng)汪倫》從詩(shī)人直呼自己的姓名開(kāi)始,又以稱(chēng)呼對(duì)方的名字作結(jié),反而顯得真率,親切而灑脫,很有情味。
6.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
江上漁者
范仲淹〔宋代〕
江上往來(lái)人,但愛(ài)鱸魚(yú)美。
君看一葉舟,出沒(méi)風(fēng)波里。
譯文
江上行人來(lái)來(lái)往往人,只是喜愛(ài)味道鮮美的鱸魚(yú)。
你看那一葉小小漁船,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)在滔滔風(fēng)浪里。
賞析
這首的小詩(shī)指出江上來(lái)來(lái)往往飲酒作樂(lè)的人們,只知道品嘗味道鮮美的鱸魚(yú),卻不知道也不想知道打魚(yú)人出生入死同驚濤駭浪搏斗的危境與艱辛。全詩(shī)通過(guò)反映漁民勞作的艱苦,希望喚起人們對(duì)民生疾苦的注意,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)勞動(dòng)人民的同情。
首句說(shuō)江岸上人來(lái)人往,熙熙攘攘,十分熱鬧。自然引出第二句。原來(lái)人們往來(lái)江上的目的是“但愛(ài)鱸魚(yú)美”。但愛(ài),即只愛(ài)。鱸魚(yú)體扁狹,頭大鱗細(xì),味道鮮美。人們擁到江上,是為了先得為快。但是卻無(wú)人知道鱸魚(yú)捕捉不易,無(wú)人體察過(guò)捕魚(yú)者的艱辛。世人只愛(ài)鱸魚(yú)的鮮美,卻不憐惜打魚(yú)人的辛苦,這是世道之不公平。
后兩句將人們的視線引向水面,向讀者展示了以下一番景象:起伏的波浪中,一只小船,船上的漁夫正在捕魚(yú),那小小的漁船在波浪中飄搖顛簸,忽隱忽現(xiàn),一會(huì)兒露出水面,一會(huì)兒又被風(fēng)浪隱沒(méi)。江上來(lái)來(lái)往往的人啊,你們只知道喜歡鱸魚(yú)味道鮮美,可以一飽口福,你看那像一片樹(shù)葉的小船,在風(fēng)浪里捕魚(yú)多艱難多危險(xiǎn)哪!鱸魚(yú)雖味美,捕捉卻艱辛表達(dá)出詩(shī)人對(duì)漁人疾苦的同情,深含對(duì)“但愛(ài)鱸魚(yú)美”的岸上人的規(guī)勸?!敖稀焙汀帮L(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來(lái)人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來(lái)”和“出沒(méi)”兩種動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈對(duì)比,顯示出全詩(shī)旨在所在。
表現(xiàn)手法上,該詩(shī)無(wú)華麗詞藻,無(wú)艱字僻典,無(wú)斧跡鑿痕,以平常的語(yǔ)言,平常的人物、事物,表達(dá)不平常的思想、情感,產(chǎn)生不平常的藝術(shù)效果。
7.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
泊船瓜洲
王安石〔宋代〕
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還。
譯文
京口和瓜洲之間只隔著一條長(zhǎng)江,鐘山就隱沒(méi)在幾座山巒的后面。
和煦的春風(fēng)又吹綠了江南岸邊景色,皎潔的明月什么時(shí)候才能照著我回到家鄉(xiāng)呢?
賞析
詩(shī)人回首江南,大地一片翠綠,這固然是春風(fēng)吹綠的,但是那蔥綠的禾苗難道不是變法措施產(chǎn)生的實(shí)效嗎?
但是官 場(chǎng)是險(xiǎn)象環(huán)生的,詩(shī)人望著這瓜洲渡口,也望著鐘山的明月,發(fā)出了“明月何時(shí)照我還”的慨嘆,詩(shī)人是想早點(diǎn)離開(kāi)是非黑白顛倒的官 場(chǎng),離開(kāi)那丑惡,腐朽的地方體現(xiàn)作者希望重返那沒(méi)有利益紛爭(zhēng)的家鄉(xiāng),很有余韻。這首詩(shī)不僅借景抒情,
情寓于景,情景交融,而且敘事也富有情致,境界開(kāi)闊,格調(diào)清新。最令人津津樂(lè)道的還是在修辭上的錘煉。
其中“綠”字可以體會(huì)到詩(shī)人用詞的修飾,把吹改為綠,為的是生動(dòng),在這之前王安石也有多次斟酌推敲這個(gè)字,曾試過(guò)滿,過(guò)等字,但最后還是把這個(gè)字改成了“綠”。
8.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
敕勒歌
樂(lè)府詩(shī)集〔南北朝〕
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野,
天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。
譯文一
陰山腳下有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空與大地相連,看起來(lái)好像牧民們居住的氈帳一般。
藍(lán)天下的草原都翻滾著綠色的波瀾,那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。
譯文二
遼闊的敕勒平原,就在陰山腳下。
天空如氈制的圓頂大帳篷,籠罩著草原的四面八方。
天空是青蒼蔚藍(lán)的顏色,草原無(wú)邊無(wú)際,一片茫茫。風(fēng)兒吹過(guò),牧草低伏,顯露出原來(lái)隱沒(méi)于草叢中的眾多牛羊。
鑒賞
這是一首敕勒人唱的民歌,是由鮮卑語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的。它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活。
開(kāi)頭兩句“敕勒川,陰山下”,交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句“天似穹廬,籠蓋四野”,敕勒族人用自己生活中的“穹廬”作比喻,說(shuō)天空如氈制的圓頂大帳篷,蓋住了草原的四面八方,以此來(lái)形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無(wú)比壯闊的景象。這種景象只在大草原或大海上才能見(jiàn)到。最后三句“天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”是一幅壯闊無(wú)比、生機(jī)勃勃的草原全景圖。“風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”,一陣風(fēng)兒吹彎了牧草,顯露出成群的牛羊,多么形象生動(dòng)地寫(xiě)出了這里水草豐盛、牛羊肥壯的景象。全詩(shī)寥寥二十余字,就展現(xiàn)出我國(guó)古代牧民生活的壯麗圖景。
這首詩(shī)具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的風(fēng)格,境界開(kāi)闊,音調(diào)雄壯,語(yǔ)言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng)。宋詩(shī)人黃庭堅(jiān)說(shuō)這首民歌的作者“倉(cāng)卒之間,語(yǔ)奇如此,蓋率意道事實(shí)耳”(《山谷題跋》卷七)。因?yàn)樽髡邔?duì)草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特點(diǎn),不必用力雕飾,藝術(shù)效果就很好。
9.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
所見(jiàn)
袁枚〔清代〕
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
賞析
這首詩(shī)的第一句平平而起,不著痕跡。第二句調(diào)子突然高昂,旋律突然加快,從而形成一個(gè)高 潮。一二句描寫(xiě)了小牧童的天真活潑、悠然自得的可愛(ài)模樣和他的愉快心情,“騎”字直接寫(xiě)出了牧童的姿勢(shì),“振”字則間接點(diǎn)出他的心情。通過(guò)“騎”和“振”兩個(gè)動(dòng)詞,把牧童那種悠閑自在、無(wú)憂無(wú)慮的心情和盤(pán)托了出來(lái)。他幾乎完全陶醉在大自然的美景之中,簡(jiǎn)直不知道世間還有“憂愁”二字。正因?yàn)樾闹袣g樂(lè),才不禁引吭高歌,甚至于遏行云,“振林樾”。
三四句仍然是繼續(xù)描寫(xiě)神態(tài)。第三句是過(guò)渡,是作勢(shì)。寫(xiě)牧童的心理活動(dòng),交代了他“閉口立”的原因,也是全詩(shī)的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。第四句,急轉(zhuǎn)直下,如千尺懸瀑墜入深潭,戛然而止?!昂鋈弧币辉~,把這個(gè)牧童發(fā)現(xiàn)樹(shù)上鳴蟬時(shí)的驚喜心情和機(jī)警性格栩栩如生地表現(xiàn)了出來(lái)?!昂鋈弧卑l(fā)生了變化:由響而靜、由行而停,把小牧童閉口注目鳴蟬的瞬間神態(tài)寫(xiě)得韻味十足。而“閉”和“立”兩個(gè)動(dòng)詞,則把這個(gè)牧童天真的神態(tài)和孩子式的機(jī)智刻劃得淋漓盡致。全詩(shī)純用白描手法,緊緊抓住小牧童一剎那間的表現(xiàn),逼真地寫(xiě)出小牧童非常機(jī)靈的特點(diǎn),讓人倍覺(jué)小牧童的純真可愛(ài)。
這是一首反映兒童生活的詩(shī)篇,詩(shī)人在詩(shī)中贊美了小牧童充滿童趣的生活畫(huà)面。詩(shī)人先寫(xiě)小牧童的動(dòng)態(tài),那高坐牛背、大聲唱歌的派頭,何等散漫、放肆;后寫(xiě)小牧童的靜態(tài),那屏住呼吸,眼望鳴蟬的神情,顯得特別專(zhuān)注?!按藭r(shí)無(wú)聲勝有聲”。這從動(dòng)到靜的變化,寫(xiě)得既突然又自然,把小牧童天真爛漫、好聽(tīng)多事的形象,刻畫(huà)得活靈活現(xiàn)。這首詩(shī)正是在這種起伏變化中獲得了巨大的藝術(shù)效果。詩(shī)的語(yǔ)言,明白如話,質(zhì)樸無(wú)華,十分本色。至于下一步的動(dòng)靜,小牧童怎樣捕蟬,捕到?jīng)]有,詩(shī)人沒(méi)有寫(xiě),留給讀者去體會(huì)、去遐想、去思考。
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然環(huán)境和社會(huì)生活的描寫(xiě),直接抒發(fā)生活的感受,看似閑情逸致,實(shí)則寄托情思。同時(shí)這首詩(shī)不顧及格律,活潑自由,語(yǔ)言淺顯明了,形象自然生動(dòng)。綜觀全詩(shī),它所描繪的和平、寧?kù)o和優(yōu)美如畫(huà)的田園風(fēng)光,所刻劃的活潑、自在和天真無(wú)邪的牧童形象,表現(xiàn)了詩(shī)人的一種“真性情”。詩(shī)人曾經(jīng)說(shuō)過(guò)“詩(shī)人者,不失其赤子之心也?!蔽阌怪M言,詩(shī)所描繪、所刻劃的,正是詩(shī)人畢生追求的境界,也正是他所一再?gòu)?qiáng)調(diào)的“真性情”。
10.幼兒古詩(shī)三百首3到6歲賞析
梅花
王安石〔宋代〕
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開(kāi)。
遙知不是雪,為有暗香來(lái)。
賞析
此詩(shī)前兩句寫(xiě)墻角梅花不懼嚴(yán)寒,傲然獨(dú)放;后兩句寫(xiě)梅花的幽香,以梅擬人,凌寒獨(dú)開(kāi),喻典品格高貴,暗香沁人,象征其才華橫溢。亦是以梅花的堅(jiān)強(qiáng)和高潔品格喻示那些像詩(shī)人一樣,處于艱難環(huán)境中依然能堅(jiān)持操守、主張正義的人。全詩(shī)語(yǔ)言樸素,寫(xiě)得則非常平實(shí)內(nèi)斂,卻自有深致,耐人尋味。
“墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開(kāi)?!睂?xiě)墻角梅花不懼嚴(yán)寒,傲然獨(dú)放,“墻角數(shù)枝梅”,“墻角”不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識(shí),卻又毫不在乎?!皦?這個(gè)環(huán)境突出了數(shù)枝梅身居簡(jiǎn)陋,孤芳自開(kāi)的形態(tài)。體現(xiàn)出詩(shī)人所處環(huán)境惡劣,卻依舊堅(jiān)持自己的主張的態(tài)度?!傲韬?dú)自開(kāi)”,這里寫(xiě)梅花沒(méi)寫(xiě)她的姿態(tài),而只寫(xiě)她“獨(dú)自開(kāi)”,突出梅花不畏寒,不從眾,雖在無(wú)人偏僻的地方,仍然凌寒而開(kāi),寫(xiě)的是梅花的品質(zhì),又像寫(xiě)人品?!蔼?dú)自”,語(yǔ)意剛強(qiáng),無(wú)懼旁人的眼光,在惡劣的環(huán)境中,依舊屹立不倒。體現(xiàn)出詩(shī)人堅(jiān)持自我的信念。
“遙知不是雪”,“遙知”說(shuō)明香從老遠(yuǎn)飄來(lái),淡淡的,不明顯。詩(shī)人嗅覺(jué)靈敏,獨(dú)具慧眼,善于發(fā)現(xiàn)。“不是雪”,不說(shuō)梅花,而說(shuō)梅花的潔白可見(jiàn)。意謂遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去十分純凈潔白,但知道不是雪而是梅花。詩(shī)意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣。“為有暗香來(lái)”,“暗香”指的是梅花的香氣,以梅擬人,凌寒獨(dú)開(kāi),喻典品格高貴;暗香沁人,象征其才華橫溢。
立在僻靜甚至冷清的墻角,沖破嚴(yán)寒靜靜開(kāi)放,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地向世人送去濃郁的幽香,這是絕世之梅,也是絕世之人。

