2023年江蘇翻譯專業(yè)資格水平考試考務(wù)工作有關(guān)事項(xiàng)的通知[8月30日起報(bào)考]

字號:

從江蘇省人力資源和社會保障廳獲悉,2023年江蘇翻譯專業(yè)資格水平考試考務(wù)工作有關(guān)事項(xiàng)的通知已公布,8月30日起報(bào)考,具體詳情如下:
    
    各設(shè)區(qū)市人力資源社會保障局,省有關(guān)單位人事(干部)處:
    根據(jù)人力資源和社會保障部人事考試中心《關(guān)于做好2023年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知》(人考中心函〔2023〕43號)和《省人力資源社會保障廳關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)我省專業(yè)技術(shù)資格考試資格審查工作的通知》(蘇人社發(fā)〔2018〕383號)精神,為做好我省2023年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作,現(xiàn)將有關(guān)事項(xiàng)通知如下:
    一、時間安排與考區(qū)設(shè)置
    2023年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試(以下簡稱“翻譯考試”)于11月4日、5日舉行,考試形式為電子化考試(即機(jī)考)。
    翻譯筆譯、口譯考試原則上在各設(shè)區(qū)市設(shè)置考點(diǎn)。
    二、考試科目和作答方式
    (一)考試科目及具體時間安排如下:
    
    (二)口譯考試
    一級口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個科目,二、三級口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個科目。其中,二級《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個專業(yè)類別,目前僅英語同時開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語種只開考“交替?zhèn)髯g”。通過同聲傳譯考試并符合相應(yīng)任職條件的人員,可申報(bào)評審副高級職稱。
    一級、二級《口譯實(shí)務(wù)》科目和各級別《口譯綜合能力》科目的考試時長均為1小時,三級《口譯實(shí)務(wù)》科目的考試時長為30分鐘。
    同語種同級別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間應(yīng)試人員不得離場。《口譯綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽、口譯并現(xiàn)場錄音的作答方式。
    (三)筆譯考試
    一級筆譯考試設(shè)《筆譯實(shí)務(wù)》1個科目,二、三級筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個科目?!豆P譯綜合能力》科目的考試時長為2小時,《筆譯實(shí)務(wù)》科目的考試時長為3小時。應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤進(jìn)行輸入作答。
    (四)翻譯機(jī)考支持的輸入法有:中文(簡體)-微軟拼音輸入法、中文(簡體)-極點(diǎn)五筆輸入法、中文(簡體)-搜狗拼音輸入法、英語(美國)、日語(日本)-MicrosoftIME、日語(日本)-百度輸入法、法語(法國)、法語(加拿大)、阿拉伯語(埃及)、俄語(俄羅斯)、德語(德國)、西班牙語(西班牙,國際排序)、朝鮮語/韓國語(朝鮮語)-MicrosoftIME&朝鮮語、葡萄牙語(葡萄牙)-葡萄牙語、葡萄牙語(巴西)-美國英語-國際。
    (五)應(yīng)試人員參加考試應(yīng)攜帶黑色墨水筆,參加《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試可另行攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本;嚴(yán)禁將手機(jī)、智能手表(手環(huán))、藍(lán)牙耳機(jī)等具有通信、記錄、拍照、存儲、傳輸功能的電子設(shè)備帶至座位。
    口譯、筆譯考場應(yīng)配備草稿紙,考后所有草稿紙應(yīng)統(tǒng)一回收。
    (六)應(yīng)試人員須提前30分鐘到達(dá)考場。遲到應(yīng)試人員不得進(jìn)入口譯考場;口譯考試期間,應(yīng)試人員不得提前離場。遲到5分鐘以上的應(yīng)試人員不得進(jìn)入筆譯考場;筆譯考試開考2個小時內(nèi),應(yīng)試人員不得交卷離場。
    (七)應(yīng)試人員可登錄中國人事考試網(wǎng)通過模擬作答系統(tǒng)提前熟悉考試作答界面、考試流程等。
    (八)參加翻譯機(jī)考考試的報(bào)考人員應(yīng)認(rèn)真閱讀《機(jī)考考場規(guī)則》(附件2)及《機(jī)考應(yīng)試人員考試須知》(附件3)。
    三、管理辦法
    考試成績實(shí)行非滾動管理,即:報(bào)考人員須在當(dāng)年通過相應(yīng)級別全部應(yīng)試科目,方可取得《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。
    四、報(bào)考條件
    (一)遵守國家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報(bào)名參加一級翻譯口(筆)考試。
    1.通過全國統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語種、類別二級翻譯證書;
    2.按照國家統(tǒng)一規(guī)定評聘翻譯專業(yè)職務(wù)。
    (二)二、三級翻譯口(筆)譯考試報(bào)名條件完全放開,不受年齡、身份、學(xué)歷等任何條件限制,報(bào)名時也無需報(bào)考人員提供加蓋單位公章的證明。
    (三)在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生(含應(yīng)屆畢業(yè)生)報(bào)考二級翻譯考試時,可免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。全國316所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單見附件4。
    已取得二級口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員,在報(bào)考二級口譯(同聲傳譯)考試時,可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。
    五、報(bào)名
    (一)報(bào)名日期和網(wǎng)址。2023年度全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試實(shí)行全國統(tǒng)一網(wǎng)上報(bào)名,網(wǎng)上報(bào)名日期為2023年8月30日9:00~9月12日16:00,全國專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名服務(wù)平臺網(wǎng)址為:http://zg.cpta.com.cn/examfront。
    (二)實(shí)施告知承諾制。本項(xiàng)考試報(bào)名實(shí)施告知承諾制,請各位考生仔細(xì)閱讀中國人事考試網(wǎng)“資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制”專欄中的政策規(guī)定、報(bào)考指南,詳細(xì)了解,正確操作。網(wǎng)址:http://www.cpta.com.cn/promise.html。
    特別提醒:為加強(qiáng)報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制事中監(jiān)管,自2023年報(bào)名起,如報(bào)考人員提交的境內(nèi)高等教育學(xué)歷學(xué)位信息無法通過在線自動核驗(yàn),應(yīng)在報(bào)名前及時登錄中國高等教育學(xué)生信息網(wǎng)(學(xué)信網(wǎng))進(jìn)行驗(yàn)證/認(rèn)證,下載相關(guān)PDF格式在線驗(yàn)證/認(rèn)證報(bào)告,報(bào)名期間按報(bào)名地考試機(jī)構(gòu)要求上傳相關(guān)驗(yàn)證/認(rèn)證報(bào)告,接受人工核查,具體操作方式參見中國人事考試網(wǎng)考生問答欄目內(nèi)容(http://www.cpta.com.cn/question/1525.html)。
    考生請仔細(xì)閱讀《報(bào)考指南》(http://www.cpta.com.cn/applyGuide/740.html)第六條核查與監(jiān)管條款中關(guān)于考試組織機(jī)構(gòu)將在考前、考中、考后對報(bào)考人員承諾內(nèi)容開展核查的具體說明。
    (三)在全國專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名服務(wù)平臺新注冊的考生須采用近期彩色標(biāo)準(zhǔn)1寸半身免冠正面證件照(尺寸25mm×35mm,像素295px×413px),照片底色背景為白色。對于2018年之前在報(bào)名服務(wù)平臺注冊的考生,原則上不進(jìn)行照片更換。報(bào)名照片將用于準(zhǔn)考證、考場座次表、證書和證書查詢認(rèn)證系統(tǒng)。
    (四)網(wǎng)上繳費(fèi)。繳費(fèi)時間為8月31日~9月15日。報(bào)考人員確認(rèn)報(bào)名后,已繳費(fèi)用不予退還。
    (五)準(zhǔn)考證打印。準(zhǔn)考證打印時間為10月30日~11月3日,報(bào)考人員可登錄“中國人事考試網(wǎng)”-“打印準(zhǔn)考證”欄目下載打印準(zhǔn)考證。
    六、報(bào)考注意事項(xiàng)
    請考生仔細(xì)閱讀《江蘇省專業(yè)技術(shù)人員資格考試審核工作有關(guān)問題解答(持續(xù)更新)》(網(wǎng)址:http://jshrss.jiangsu.gov.cn/art/2021/3/5/art_57268_9690677.html),明確有關(guān)學(xué)歷、專業(yè)及審核條件后進(jìn)行后續(xù)報(bào)名。
    特別提醒:報(bào)考人員可在報(bào)名未開始前登錄中國人事考試網(wǎng)(www.cpta.com.cn)完成注冊,減少報(bào)名開始后個人學(xué)歷、學(xué)位的驗(yàn)證時間。
    (一)一般情況報(bào)考流程
    1.首次報(bào)考人員應(yīng)先如實(shí)注冊個人信息(如姓名、學(xué)歷學(xué)位、身份證號和手機(jī)號、電子郵箱等)。注冊成功后,上傳本人電子證件照。在注冊提交24小時后,且在線學(xué)歷、學(xué)位信息核驗(yàn)通過的,報(bào)考人員再次登陸網(wǎng)報(bào)系統(tǒng),在閱讀《報(bào)考須知》后,再進(jìn)入報(bào)考信息錄入界面,完善個人信息(如專業(yè)工作年限、所學(xué)專業(yè)、工作單位與地址、專業(yè)技術(shù)等級或職稱等),并正確選擇報(bào)考信息(如考試級別、專業(yè)、科目、報(bào)名點(diǎn)等)。
    2.已注冊的報(bào)考人員,在登陸網(wǎng)報(bào)系統(tǒng)后,直接填報(bào)個人信息(如姓名、學(xué)歷學(xué)位、身份證號和手機(jī)號、電子郵箱等),經(jīng)24小時后,且在線核驗(yàn)通過的,再按以上流程完成報(bào)名(再次登陸網(wǎng)報(bào)系統(tǒng)后填報(bào)的內(nèi)容與步驟同上)。
    3.在填報(bào)完相關(guān)信息后,系統(tǒng)會提示報(bào)考人員是否選擇采用告知承諾制方式辦理。
    報(bào)考人員如選擇采用告知承諾制方式辦理,系統(tǒng)自動生成《專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾書》電子文本,由報(bào)考人員本人簽署并提交(不允許代為承諾),承諾書電子文本可下載保存,考試組織機(jī)構(gòu)不再索要有關(guān)證明,依據(jù)承諾辦理報(bào)名相關(guān)事項(xiàng)。
    報(bào)考人員如未選擇告知承諾制或者不適用告知承諾制的報(bào)考人員,應(yīng)在報(bào)名前仔細(xì)了解相關(guān)資格考試的報(bào)考條件、符合報(bào)考條件所需的證明義務(wù)和證明內(nèi)容、考試組織機(jī)構(gòu)的核查權(quán)力和報(bào)考人員的配合義務(wù)等,由本人在網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng)填報(bào)信息后,在報(bào)名系統(tǒng)中提交相關(guān)證明材料即可。
    未選擇告知承諾制或者不適用告知承諾制的報(bào)考人員在報(bào)名系統(tǒng)中根據(jù)報(bào)考級別提交的證明材料包括:
    一級翻譯口(筆)考試提供相應(yīng)語種、類別二級翻譯證書;或者提供按照國家統(tǒng)一規(guī)定評聘翻譯專業(yè)職務(wù)的聘書。
    4.報(bào)考人員再次對報(bào)考信息進(jìn)行認(rèn)真檢查,在確認(rèn)所填報(bào)、選擇和上傳的信息準(zhǔn)確無誤后,再點(diǎn)擊“確認(rèn)”或下載打印“報(bào)名表”(打印的“報(bào)名表”無需單位審核和提交,供報(bào)考人員留存?zhèn)洳椋?BR>    (二)特殊情況的報(bào)考處理
    1.如報(bào)考人員提交的境內(nèi)高等教育學(xué)歷學(xué)位信息無法通過在線自動核驗(yàn),應(yīng)在報(bào)名前及時登錄中國高等教育學(xué)生信息網(wǎng)(學(xué)信網(wǎng))進(jìn)行驗(yàn)證/認(rèn)證,下載相關(guān)PDF格式在線驗(yàn)證/認(rèn)證報(bào)告,報(bào)名期間按報(bào)名地考試機(jī)構(gòu)要求上傳相關(guān)驗(yàn)證/認(rèn)證報(bào)告,接受人工核查,具體操作方式參見中國人事考試網(wǎng)考生問答欄目內(nèi)容(http://www.cpta.com.cn/question/1525.html)。
    2.對于使用我國居民身份證報(bào)名但信息在線核驗(yàn)未通過的,以及使用非我國居民身份證件報(bào)名的人員,須聯(lián)系報(bào)名考區(qū)人事考試機(jī)構(gòu)進(jìn)行處理。
    七、考前抽查和考后審查
    (一)考前抽查
    考試機(jī)構(gòu)在報(bào)名期間將對報(bào)考人員進(jìn)行抽查,抽查結(jié)果無誤的報(bào)考人員可進(jìn)行繳費(fèi)操作;抽查結(jié)果不通過的報(bào)考人員不可進(jìn)行繳費(fèi)操作。未被抽查的報(bào)考人員仍可進(jìn)行繳費(fèi)操作。
    (二)考后審查
    1.審查對象。截至2023年度,各科成績均預(yù)合格的考生。
    2.審查時間。中國人事考試網(wǎng)(http://www.cpta.com.cn/index.html)將在2024年1月上旬發(fā)布考試成績,屆時我省將在1月中旬在“江蘇人事考試網(wǎng)”(網(wǎng)址:http://jshrss.jiangsu.gov.cn/col/col57253/index.html)發(fā)布審查公告,請考生務(wù)必保持報(bào)名注冊時填報(bào)的手機(jī)號碼暢通,以便及時接收相關(guān)提醒信息。
    3.上傳補(bǔ)充材料。審查部門對報(bào)考資格存疑的審查對象,將告知其須在規(guī)定時限登錄“江蘇省人力資源和社會保障廳網(wǎng)上辦事大廳(https://rs.jshrss.jiangsu.gov.cn/index/)個人辦事——人才人事——江蘇省人事考試報(bào)名”上傳補(bǔ)充證明材料,逾期未上傳的視為放棄審查資格。
    4.審查結(jié)果公示。省人事考試機(jī)構(gòu)在江蘇人事考試網(wǎng)(http://jshrss.jiangsu.gov.cn/col/col57253/index.html)——專業(yè)技術(shù)專欄公示符合發(fā)證資格的考生名單,公示期10天。
    5.考后審查陳述申辯。審查對象依法享有陳述和申辯的權(quán)利。如對考后資格審查結(jié)果存在異議,可自接到查看審查結(jié)果短信通知或電話通知起7個工作日內(nèi),依法向設(shè)區(qū)市相關(guān)主管部門進(jìn)行陳述和申辯,主管部門復(fù)核后作出答復(fù),聯(lián)系方式見《咨詢服務(wù)電話》(附件5)。
    6.報(bào)考人員不符合報(bào)考條件的,或者未按照資格審查要求辦理報(bào)考相關(guān)事項(xiàng)的,按考試報(bào)名無效或者考試成績無效處理,已繳考務(wù)費(fèi)用不予退還。應(yīng)試人員有故意隱瞞真實(shí)情況、提供虛假承諾或者以其他不正當(dāng)手段取得相應(yīng)資格證書或者成績證明等嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為的,按照《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定》(人力資源和社會保障部令第31號)處理,記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠信檔案庫。涉嫌犯罪的,移送司法機(jī)關(guān)處理。
    八、證書發(fā)放
    根據(jù)《人力資源社會保障部辦公廳關(guān)于推行專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格電子證書的通知》(人社廳發(fā)〔2021〕97號)文件規(guī)定和要求,可在中國人事考試網(wǎng)(網(wǎng)址:www.cpta.com.cn)——證書查驗(yàn)欄目進(jìn)行下載和查詢驗(yàn)證專業(yè)技術(shù)人員職業(yè)資格電子證書。
    九、收費(fèi)事宜
    根據(jù)省發(fā)展改革委、省財(cái)政廳《關(guān)于翻譯專業(yè)資格(水平)考試費(fèi)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的通知》(蘇發(fā)改收費(fèi)發(fā)〔2020〕1236號)精神,2023年度全國一級、二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)如下:
    各級《筆譯綜合能力》61元/科,各級《筆譯實(shí)務(wù)》65元/科。一級口譯實(shí)務(wù)400元,二級同聲傳譯每科500元,二級交替?zhèn)髯g每科200元,三級口譯每科190元。
    十、考試大綱
    翻譯考試各語種、級別、科目的考試大綱已在全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試(http://www.catticenter.com)公布。
    十一、其他事項(xiàng)
    (一)各設(shè)區(qū)市人力資源社會保障局按照《2023年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試工作計(jì)劃》(附件1)的要求,認(rèn)真做好各個環(huán)節(jié)的考務(wù)工作??荚噲?bào)名期間應(yīng)安排專人值班,做好咨詢服務(wù)工作。
    (二)本次考試結(jié)束后,閱卷部門將采用技術(shù)手段甄別雷同試卷,對被甄別為雷同答卷的,將給予該科目考試成績無效的處理。應(yīng)試人員應(yīng)試時要妥善保管好自己的試卷和答題卡(紙),防止他人抄襲造成雷同答卷。
    (三)考試過程中,考生應(yīng)全程佩戴一次性醫(yī)用口罩,加強(qiáng)衛(wèi)生防護(hù)。
    附件:
    1.2023年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試工作計(jì)劃
    2.《機(jī)考考場規(guī)則》
    3.《機(jī)考應(yīng)試人員考試須知》
    4.全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單
    5.咨詢服務(wù)電話