小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累

字號:

古詩是古代中國詩歌的泛稱,指古代中國人創(chuàng)作的詩歌作品。廣義的古詩包括詩、詞、散曲,狹義的古詩僅指詩,包括古體詩和近體詩。以下是整理的《小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累》相關(guān)資料,希望幫助到您。
    1.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    正月十五夜
    蘇味道〔唐代〕
    火樹銀花合,星橋鐵鎖開。
    暗塵隨馬去,明月逐人來。
    游伎皆秾李,行歌盡落梅。
    金吾不禁夜,玉漏莫相催。
    譯文及注釋
    譯文:
    明燈錯落,園林深處映射出璀璨的光芒,有如嬌艷的花朵一般;由于四處都可通行,所以城門的鐵鎖也打開了。
    人潮洶涌,馬蹄下塵土飛揚(yáng);月光灑遍每個角落,人們在何處都能看到明月當(dāng)頭。
    月光燈影下的歌舞們花枝招展、濃妝艷抹,一面走,一面高唱《梅花落》。
    京城取消了夜禁,計時的玉漏你也不要著忙,莫讓這一年只有一次的元宵之夜匆匆過去。
    賞析:
    這首詩是描寫洛陽城里元宵之夜的景色。據(jù)《大唐新語》和《唐兩京新記》記載:每年這天晚上,洛陽城里都要大放花燈;前后三天,夜間照例不戒嚴(yán),看燈的真是人山人海。豪門貴族的車馬喧闐,市民們的歌聲笑語,匯成一片,通宵都在熱鬧的氣氛中度過。
    春天剛剛才透露一點(diǎn)消息,還不是萬紫千紅的世界,可是明燈錯落,在大路兩旁、園林深處映射出燦爛的輝光,簡直象明艷的花朵一樣。從“火樹銀花”的形容,我們不難想象,這是多么奇麗的夜景!說“火樹銀花合”,因為四望如一的緣故。王維《終南山》“白云回望合”,孟浩然《過故人莊》“綠樹村邊合”的“合”,用意相同,措語之妙,可能是從這里得到啟發(fā)的。由于到處任人通行,所以城門也開了鐵鎖。崔液《上元夜》詩有句云:“玉漏銅壺且莫催,鐵關(guān)金鎖徹明開。”可與此相印證。城關(guān)外面是城河,這里的橋,即指城河上的橋。這橋平日是黑沈沈的,今天換上了節(jié)日的新裝,點(diǎn)綴著無數(shù)的明燈。燈影照耀,城河望去有如天上的星河,所以也就把橋說成“星橋”了。“火樹”“銀花”“星橋”都寫燈光,詩人的鳥瞰,首先從這兒著筆,總攝全篇;同時,在“星橋鐵鎖開”這句話里說出游人之盛,這樣,下面就很自然地過渡到節(jié)日風(fēng)光的具體描繪。
    人潮一陣陣地涌著,馬蹄下飛揚(yáng)的塵土也看不清;月光照到人們活動的每一個角落,哪兒都能看到明月當(dāng)頭。原來這燈火輝煌的佳節(jié),正是風(fēng)清月白的良宵。在燈影月光的映照下,花枝招展的歌舞們打扮得分外美麗,她們一面走,一面唱著《梅花落》的曲調(diào)。洛陽城里的元宵,真是觀賞不盡的。所謂“歡娛苦日短”,不知不覺便到了深更時分,然而人們卻仍然懷著無限留戀的心情,希望這一年一度的元宵之夜不要匆匆地過去?!敖鹞岵唤倍?,用一種帶有普遍性的心理描繪,來結(jié)束全篇,言盡而意不盡,讀之使人有余音繞梁,三日不絕之感。這詩于鏤金錯采之中,顯得韻致流溢,也在于此。
    2.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    元宵
    唐寅〔明代〕
    有燈無月不娛人,有月無燈不算春。
    春到人間人似玉,燈燒月下月如銀。
    滿街珠翠游村女,沸地笙歌賽社神。
    不展芳尊開口笑,如何消得此良辰。
    譯文:
    這樣的夜,如果只有燦爛的燈,缺少皎潔的月,無以盡興,這樣的夜,如果只有皎潔的月,沒有燦爛的燈,無以為春。
    春天邁著輕盈的腳步來到人間,美人如花似玉,彩燈帶著歡欣的笑意燃燒月下,月亮如水似銀。
    滿街珠寶翡翠閃耀,那是春游的村女,歌聲嘹亮,笙管悠揚(yáng),那是小伙在賽社神。
    如果不盡興游玩,開懷大笑,怎么對得起這樣的吉日良辰?
    3.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    正月十五夜燈
    張祜〔唐代〕
    千門開鎖萬燈明,正月中旬動帝京。
    三百內(nèi)人連袖舞,一時天上著詞聲。
    譯文:
    元宵佳節(jié),千家萬戶走出家門,街上亮起無數(shù)花燈,好像整個京都都震動了。
    無數(shù)宮女盡情的歡跳連袖舞,人間的歌舞樂聲直沖云霄,傳到天上。
    注釋:
    千門:形容宮殿群建筑宏偉,眾多,千門萬戶。
    著:同著,猶“有”。此句形容歌聲高唱入云,又兼喻歌樂聲悅耳動聽,宛若仙樂下凡。
    賞析:
    本詩描寫家家出門、萬人空巷、盡情而來、盡興方歸鬧上元夜的情景,使上元燈節(jié)成為了最有詩意,最為銷 魂的時刻。
    唐宮內(nèi)萬燈齊明,舞衲聯(lián)翩,歌聲入云,有鳥瞰式全景、有特寫武近景,場面壯觀,氣象恢宏。
    千門開鎖萬燈明:“千門開鎖”就是指很多門的鎖都打開了,“千門”泛指很多門,門鎖都打開了即人都出門了。
    “萬燈明”萬燈,泛指很多燈,明則是亮起來了。正月中旬動帝京:“正月中旬”正月的中旬就是指正月十五?!皠印闭饎?。形容熱鬧?!暗劬笔侵妇┏?、國都百內(nèi)人連袖舞:“三百內(nèi)人”應(yīng)該是指很多的宮女?!叭佟币彩切稳萑藬?shù)眾多的,非實(shí)指?!斑B袖舞”是指一時天上著詞聲跳舞?!耙粫r”是說當(dāng)時,“天上著詞聲”是指人間的歌舞樂聲直沖云霄,傳到天上。也是極言歌舞的熱鬧和盛大,以及街上人數(shù)的眾多,聲可直傳天上。
    4.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    元夕二首
    王守仁〔明代〕
    故園今夕是元宵,獨(dú)向蠻村坐寂寥。
    賴有遺經(jīng)堪作伴,喜無車馬過相邀。
    春還草閣梅先動,月滿虛庭雪未消。
    堂上花燈諸弟集,重闈應(yīng)念一身遙。
    去年今日臥燕臺,銅鼓中宵隱地雷。
    月傍苑樓燈影暗,風(fēng)傳閣道馬蹄回。
    炎荒萬里頻回首,羌笛三更謾自哀。
    尚憶先朝多樂事,孝皇曾為兩宮開。
    譯文:
    故園的今天正是元宵節(jié),我卻在荒村獨(dú)坐寂寞冷清。
    好在有剩下的經(jīng)書可以作伴,也高興沒有車馬經(jīng)過相邀出游。
    春天到來時草閣的梅花率先開放,月亮照著空曠的庭院積雪尚未消溶。
    此時余姚家里的廳堂上燈火通明兄弟們都來了,父母也一定思念我獨(dú)自一人在遙遠(yuǎn)的地方。
    去年的今天還住在京城,元宵節(jié)的銅鼓聲隱約如滾地的雷響。
    月兒依傍著苑樓燈影暗淡,風(fēng)中傳來閣道上來回的馬蹄聲。
    在萬里炎荒之地頻頻回首往事,夜深時聽見百姓的笛聲使人徒自悲哀。
    還記得先朝許多快樂的事情,孝宗皇帝曾經(jīng)為兩宮開禁。
    注釋:
    虛庭:空空的庭院。
    花燈:即燈花。諸弟:指在余姚家鄉(xiāng)的兄弟。
    重闈:父母居室。
    臥燕臺:住在京城。燕臺,指燕京。
    隱地雷:隱隱的雷聲。
    閣道:古宮苑中架木通車的復(fù)道。
    羌笛:羌族的一種樂器,此處借指龍場苗族百姓吹奏的樂器。
    孝皇:指明朝的孝宗皇帝。
    5.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    正月十五夜聞京有燈恨不得觀
    李商隱〔唐代〕
    月色燈光滿帝都,香車寶輦隘通衢。
    身閑不睹中興盛,羞逐鄉(xiāng)人賽紫姑。
    譯文:
    明亮的月色和五彩的燈光灑滿了京都,達(dá)官貴人乘坐的馬車阻塞了街道。
    我身雖悠閑卻看不見中興的勝景,羞愧自己只能在鄉(xiāng)下隨著鄉(xiāng)人祭祀側(cè)神紫姑。
    注釋:
    燈:燈光。恨:遺憾。
    帝都:指京城。
    香車寶輦(niǎn):指達(dá)官貴人乘坐的馬車。寶輦,指用金銀和寶石鑲飾的車。
    隘通衢(qú):謂擁擠于道路。隘,擁擠堵塞。
    鄉(xiāng)人:指鄉(xiāng)里普通人。
    賽紫姑:即舉行迎紫姑的賽會。賽,舊俗以儀仗、鼓樂、雜戲迎神出廟、周游街巷的儀式。紫姑,俗稱“坑三姑娘”,廁神名,民間舊俗元夕之夜于廁邊或豬欄邊迎之,以問禍福。
    賞析:
    題目中的“恨”字,詩中的“身閑”二字,合起來是“恨身閑”,那其實(shí)也是作者寫此詩的主旨所在。詩很平常,然其情可憫,其言可哀。
    “月色燈光滿帝都”概括了京城街景,寫出元宵節(jié)的熱鬧。元宵節(jié)的夜晚,明月高懸,皎潔的月光灑滿大地;五光十色,爭奇斗妍的花燈掛滿京城的大街小巷,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望去好像燈的長龍,置身其中好似是燈的海洋?!霸律珶艄狻秉c(diǎn)題面中的“正月十五夜”,“帝都”扣題面中的“京師”。一個“滿”字,則讓京城的節(jié)日夜流光溢彩。
    “香車寶輦隘通衢”,由燈寫到人,說明人之多,之繁華。元宵之夜,人們?yōu)榱速p燈觀景,都傾室而出,老百姓們或一家一戶,或三五成群,形成熙熙攘攘、川流不息的人流;達(dá)官顯貴,則是駕著各種華美的車輛,一排排、一串串,擠滿了條條大道,車輦所過之處,幽香久久不散。詩人未曾親到現(xiàn)場卻根據(jù)自己的想象,極力渲染出了京城元宵夜的熱烈氣氛。
    “身閑不睹中興盛,羞逐鄉(xiāng)人賽紫姑”,從前兩句的想像中跌回到了現(xiàn)實(shí)狀況。雖然元宵燈會異彩紛呈,熱鬧非凡,可是對別有感傷的詩人來說,那樣的情形卻愈發(fā)牽動他的萬千思緒。李商隱作此詩時閑居家中。因此,后兩句不僅說詩人看不到中興景象自己只能和鄉(xiāng)人去參加迎紫姑的賽會,充分表現(xiàn)詩人不愿無所事事而獻(xiàn)身國家的殷切心情。
    6.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    元夜三首·其三
    朱淑真〔宋代〕
    火樹銀花觸目紅,揭天鼓吹鬧春風(fēng)。
    新歡入手愁忙里,舊事驚心憶夢中。
    但愿暫成人繾綣,不妨常任月朦朧。
    賞燈那得工夫醉,未必明年此會同。
    譯文:
    元宵之夜燈光和煙火燦爛絢麗,各種樂器吹吹打打,聲音響徹云霄,與春風(fēng)嬉鬧。
    為了準(zhǔn)備與心上人的這次相會一直在又愁又忙之中,想起往事恍若夢中。
    但愿暫時能讓我們相聚在一起,不妨永遠(yuǎn)教月色朦朦朧朧。
    哪里有功夫去賞燈喝酒,明年元宵節(jié)未必能再次相會了。
    注釋:
    燭銀花:猶火樹銀花。形容張燈結(jié)彩或大放焰火的燦爛夜景。
    揭天鼓吹:形容各種樂器吹吹打打,聲音響徹云霄。
    新歡:情人。
    入手:到手,指相會。
    愁忙里:意為為了準(zhǔn)備這次相會一直在又愁又忙之中。
    繾(qiǎn)綣(quǎn):形容情意纏綿,難舍難分。
    常任:永遠(yuǎn)讓,永遠(yuǎn)教。
    7.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    元宵燈謎
    曹雪芹〔清代〕
    天運(yùn)人功理不窮,有功無運(yùn)也難逢。
    因何鎮(zhèn)日紛紛亂,因為陰陽數(shù)不通。
    譯文:
    天命和人功的道理永不窮盡,光有人功而無天命也難相逢。
    為何它整日價總是紛紛亂亂,都只為那陰陽向背路數(shù)不通。
    注釋:
    這首詩謎底為“算盤”。
    天運(yùn):上天注定的運(yùn)數(shù),即天命。
    人功:人的力量,功能。
    鎮(zhèn)日:整天。
    陰陽:指自然界里對立統(tǒng)一,互相制約的矛盾。如盛衰,消長,浮沉等。陰陽說是中國古老哲學(xué)的一個基本思想,左右著中國人的思想及萬事萬物。
    8.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    京都元夕
    元好問〔金朝〕
    袨服華妝著處逢,六街燈火鬧兒童。
    長衫我亦何為者,也在游人笑語中。
    譯文:
    元宵時節(jié),到處都能碰到盛裝打扮的游人,大街小巷到處在舞弄著花燈,孩童們互相追逐打鬧。
    我這個穿著樸素長衫的讀書人做什么呢?也在游人歡聲笑語的氣氛中賞燈猜謎。
    注釋:
    京都:指汴京。今屬河南開封。
    元夕:元宵,正月十五日晚上。
    袨(xuàn)服:盛服,艷服,漂亮的衣服。
    華妝:華貴的妝容。
    著處:到處。
    鬧:玩耍嬉鬧。
    長衫:讀書人多穿著長衫。
    何為:為何,做什么。
    9.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    上元竹枝詞
    符曾〔清代〕
    桂花香餡裹胡桃,江米如珠井水淘。
    見說馬家滴粉好,試燈風(fēng)里賣元宵。
    譯文:
    香甜的桂花餡料里裹著核桃仁,
    用井水來淘洗像珍珠一樣的江米,
    聽說馬思遠(yuǎn)家的滴粉湯圓做得好,
    趁著試燈的光亮在風(fēng)里賣元宵。
    10.小學(xué)三年級描寫元宵節(jié)的古詩積累
    長安正月十五日
    白居易〔唐代〕
    喧喧車騎帝王州,羈病無心逐勝游。
    明月春風(fēng)三五夜,萬人行樂一人愁。
    譯文:
    喧鬧成隊的車隊行過長安,羈旅生病,沒有心情去各方游玩。
    正月十五元宵節(jié)的夜晚,眾人都在歡慶,只有我一人感到孤愁。
    注釋:
    喧喧:形容聲音喧鬧。
    羈病:羈旅病困。