英文寓言故事(集錦5篇)

字號:

寓言是用比喻性的故事來寄托意味深長的道理,給人以啟示的文學(xué)體裁,字?jǐn)?shù)不多,但言簡意賅。寓言的主人公可以是人,可以是動物,也可以是植物等。寓言多用借喻手法,使富有教訓(xùn)意義的主題或深刻的道理在情節(jié)高度凝練的故事中得到揭示。下面是整理分享的英文寓言故事,歡迎閱讀與借鑒,希望對你們有幫助!
    1.英文寓言故事
    A hippo lives in the zoo. I like him very much. I often go to see him. He often thinks of me, too. Today is Sunday. It is fine day. I go to see him again. After I leave the zoo, he follows me to my house. I give him lettuce, cabbages, bananas, apples and other food. He eats them up. When I sing songs, he stays in the pool. He is as quite as a rabbit.
    In the evening, he jumps onto my bed with me. My mum tells him to go home. He has to pack his bag and go back to the zoo. My mum lets me see him every week.
    我與河馬
    河馬住在動物園里,我很喜歡他。他經(jīng)常去看它,他也經(jīng)常想我。
    今天是星期日,是個好天氣,我又一次去看望它。在我離開動物園之后,他跟隨到我的家。我給他萵苣、生菜、香蕉、蘋果和其他食物。他都吃了。
    當(dāng)我唱歌是,它待在水池里,像兔子一樣安靜。
    晚上,他跳到床上同我睡覺在一起睡。
    媽媽要它回家。它不得不背起包回到動物園。媽媽允許我每周去看它。
    2.英文寓言故事
    It’s very hot.An old man is asleep on the chair. A fly comes and sits on the end of the man’s nose.
    The old man has a naughty monkey. He chases the fly.
    The fly comes back again and sits on the old man’s nose again. The monkey chases it away again and again.
    This happens five or six times. The monkey is very angry. He jumps up, runs to the garden and picks up a large stone.
    When the fly sits on the old man’s nose again, the monkey hits it hard with the stone.
    He kills the fly and breaks the old man’s nose.
    調(diào)皮的猴子
    天氣很熱。一位老人在椅子上睡著了。
    一只蒼蠅飛來落在老人的鼻子上。
    老人有一只頑皮的猴子。猴子在追打蒼蠅。
    蒼蠅再次飛落在老人的鼻子上,猴子一再追打蒼蠅。
    這樣往返了五六次,猴子很生氣。
    他跳著跑到花園,撿起一塊大石頭。
    當(dāng)蒼蠅再次落在老人的鼻子上時,猴子用石頭擊中老人的鼻子上的蒼蠅。
    他砸死了蒼蠅也打破了老人的鼻子。
    3.英文寓言故事
    One day, a monkey rides his bike near the river. This time he sees a lion under a tree. The lion runs at him. He is afraid and falls into the river. He can’t swim. He shouts. The rabbit hears him. He jumps into the river. The rabbit swims to the monkey, but he can’t help him. Luckily, an elephant comes along. He is very strong. He helps the rabbit and monkey. Three friends are very happy. They go to the elephant’s home. Then, three of them become good friends.
    三個好朋友
    一天,一只猴子在河邊騎車。這時他看見樹下有一只獅子,獅子向他跑來。他非常的害怕,掉進(jìn)河里。他不會游泳,大叫起來。兔子聽見了,跳進(jìn)水里,但他卻沒有辦法救猴子。幸運的是,一只大象過來了。大象非常強(qiáng)壯,救出了兔子和猴子。他們來到大象的家,在那里吃了一頓大餐。從此他們成了好朋友。
    4.英文寓言故事
    A mouse once took a bite out of a bull's tail as he lay dozing. The bull jumped up in a rage and, with his head low to the ground, chased the mouse right across the yard. The mouse was too quick for him, however, and slipped easily into a hole in the wall.
    The bull charged the wall furiously again and again, but although he bruised his head and chipped his horns, the mouse stayed safely inside his hole. After a time the bull gave up and sank down to rest again.
    As soon as the bull was asleep, the little mouse crept to the mouth of the hole, pattered across the yard, bit the bull again -- this time on the nose -- and rushed back to safety. As the bull roared helplessly the mouse squeaked:
    "It's not always the big people who come off best. Sometimes the small ones win, you know."
    有一次,公牛躺著打盹,一只老鼠咬了他的尾巴。公牛怒氣沖沖地跳起來,低著頭追老鼠,一直追過院子。然而,老鼠跑得比他快多了,從容地鉆到墻洞里去了。
    公牛一次又一次地猛撞墻壁,盡管頭撞腫了,角撞裂了,老鼠卻安然待在洞里。過了一會兒,公牛不撞了,倒下歇著。
    公牛剛睡著,小老鼠就爬到洞口,嗒嗒地跑過院子,又咬了公牛一口 ?? 這回咬了鼻子 ?? 又跑回安全的地方去。當(dāng)公牛毫無辦法地吼叫時,老鼠吱吱叫道:“大人物并不總占上風(fēng)。有時小人物也會取勝?!?BR>    5.英文寓言故事
    Ye Gong was well-known for his fondness for dragons: In the house where he lived, dragons were painted on the walls and carved on the pillars and the four walls of his bedroom. There were dragons everywhere, up and down, front and back, with each dragon baring its teeth andbrandishing its claws.
    In the heavens there was a real dragon. It was very happy to hear that Ye Gong was so fond of dragons.
    One day, the sky suddenly darkened, and then came wind, thunder and rain. The real dragon flew to Ye Gong's home. It poked its head into the window in the south and coiled its tail to the window in the north, rocking and rattling the whole house.
    At the sight of this real dragon, Ye Gong was frightened out of his wits. He trembled all over and hurriedly hid himself.
    So it turned out that what Ye Gong liked was painted and carved fake dragons but not real ones.
    葉公喜歡龍,已經(jīng)出了名了。他住的屋子里,墻上畫著龍,柱子上雕著龍,臥室四面的墻壁上也刻著龍,上上下下,前前后后,到處都是龍,一條條張牙舞爪。
    天上有一條真的龍,聽說葉公這樣喜歡龍,高興極了。
    有一天,天空突然暗了下來,又是刮風(fēng),又是打雷,又是下雨,真龍飛到了葉公的家里。它把頭伸進(jìn)了南面的窗口,把尾巴繞到了北面的窗口,把整個屋子搖得格格直響。
    葉公看到這條真龍,一下子嚇得魂飛魄散,渾身發(fā)抖,急忙躲了起來。
    原來,葉公喜歡的只是那些畫著、雕著的假龍,而不是真龍!