少兒聽(tīng)英語(yǔ)小故事【5篇】

字號(hào):

大多數(shù)小朋友都喜歡聽(tīng)故事,如果是英語(yǔ)故事的話(huà),可以在聽(tīng)故事的同時(shí)學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)。下面是分享的少兒聽(tīng)英語(yǔ)小故事【5篇】。歡迎閱讀參考!
    1.少兒聽(tīng)英語(yǔ)小故事
    Once a man wanted to go to the south, but his carriage was heading north. A passer-by asked him: “If you are going to the south, why is your chariot heading north? ” The man answered, “My horse is good at running, my driver is highly skilled at driving a carriage, and I have enough money. ” The man didn't consider that the direction might be wrong; the better his conditions were, the further he was away from his destination.
    從前有個(gè)人要到南方去,他坐的車(chē)子卻向北方行駛。過(guò)路人說(shuō):“你去南方,車(chē)子怎么向北行駛呢?”他回答說(shuō):“我的馬很能跑路,我的車(chē)夫駕車(chē)的技術(shù)也很高明,加上我又帶了充足的路費(fèi)?!边@個(gè)人沒(méi)有考慮到,方向弄反了,他的條件越好,離他要去的地方就越遠(yuǎn)。
    The idiom derived from this story indicates that one's action was the opposite effect to one's intention.
    后來(lái)人們就把這個(gè)故事概括為“南轅北轍”,比喻一個(gè)人的行為和他的目的正好相反。
    2.少兒聽(tīng)英語(yǔ)小故事
    One day, Zhuang Gong, King of the State of Qi, went out in a chariot to hunt.
    一天,齊莊公乘車(chē)外出打獵。
    On the way, he saw a small insect raise both its arms, trying to stop the wheels of the chariot. Zhuang Gong of Qi was curious and asked the driver:
    路上,他看見(jiàn)一只小蟲(chóng)舉起雙臂,想阻擋車(chē)輪前進(jìn)。齊莊公很好奇,就問(wèn)車(chē)夫:
    "What kind of insect is it?"
    “這是什么蟲(chóng)子?”
    "It is a mantis," the driver replied promptly. "This kind of insect only knows how to advance but not retreat, blindly underrating its enemies and overrating its own abilities."
    車(chē)夫連忙回答:“這是蝗螂。這種蟲(chóng)子只知前進(jìn),不知后退,盲目輕敵,不自量力。”
    Hearing the driver's reply, Zhuang Gong smiled to himself and remained silent.
    聽(tīng)了車(chē)夫的回答,莊公暗自發(fā)笑,默默無(wú)語(yǔ)。
    3.少兒聽(tīng)英語(yǔ)小故事
    Jack is a little goose. He has a lovely hat. He likes wearing it very much. But when he sits, his hat can’t stay on his head.
    杰克是一只小鵝。它有一頂可愛(ài)的帽子,他非常喜歡戴它。當(dāng)它坐著時(shí),他的帽子總是戴著頭上。
    He puts his hat down and begins to play game with the hat. When he gets tired of the game, things are not the same.
    它脫下它的帽子并開(kāi)始用帽子玩游戲。當(dāng)它玩累時(shí),事情就不是那樣了。
    He can’t find his hat. Where is it? Jack thinks hard. He looks up and down, and walks here and there. He can’t find his hat yet.
    它沒(méi)有找到他的帽子。它在哪里?杰克仔細(xì)想。它上下看了看,到處找了找,還是沒(méi)有找到它的帽子。
    At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, “Oh, my dear! Don’t be foolish. Your hat is on your head.”
    這時(shí),它的母親走進(jìn)來(lái),當(dāng)她看到杰克就喊道:“啊!親愛(ài)的,你真笨,帽子在你的頭上?!?BR>    Jack feels very foolish. He doesn’t want to wear his hat on his head.
    杰克感到自己很愚蠢。它不想戴那頂帽子了。
    4.少兒聽(tīng)英語(yǔ)小故事
    The bulging belly fox
    A hungry Fox found in a hollow tree a quantity of bread and meat, which some shepherds had placed there against their return. Delighted with his find he slipped in through the narrow aperture and greedily devoured it all. But when he tried to get out again he found himself so swollen after his big meal that he could not squeeze through the hole, and fell to whining and groaning over his misfortune. Another Fox, happening to pass that way, came and asked him what the matter was; and, on learning the state of the case, said, “Well, my friend, I see nothing for it but for you to stay where you are till you shrink to your former size; you’ll get out then easily enough.”
    脹肚的狐貍
    饑餓的狐貍在一棵中空的樹(shù)干中發(fā)現(xiàn)了一些牧羊人存留的面包和肉。高興之余,他立即通過(guò)那狹窄的縫隙擠進(jìn)去,貪婪的大吃起來(lái)。然而,當(dāng)他吃飽之后,卻發(fā)現(xiàn)自己的肚子脹鼓鼓的,即便費(fèi)了九牛二虎之力,卻怎么也鉆不出那個(gè)洞來(lái),便在樹(shù)洞里唉聲嘆氣。另一只狐貍恰巧經(jīng)過(guò)那里,聽(tīng)到他的呻 吟,便過(guò)去問(wèn)他原因。聽(tīng)明白緣由后,那只狐貍便說(shuō)道:“我的朋友,你就老老實(shí)實(shí)待在里邊吧,等到恢復(fù)了鉆進(jìn)去之前的身材,你就能輕松地出來(lái)了?!?BR>    5.少兒聽(tīng)英語(yǔ)小故事
    Long ago a great mountain began to rumble and shake.
    People came from far and near to see what would happen.
    "A great river will be born." said one.
    "Surely nothing less than a mighty dragon will e out." said another.
    "A god himself will spring form these rocks." said a third.
    Finally,after days of expectation a small crack appeared in the mountain. And out popped-a mouse.
    Just because someone makes a lot of fuss, it doesn't mean he is important.
    很久以前,一座大山隆隆作響,搖晃起來(lái)。遠(yuǎn)近各處的人都來(lái)看是怎樣回事。
    一個(gè)人說(shuō):"要出現(xiàn)一條大河了。"
    另一個(gè)人說(shuō):"準(zhǔn)會(huì)出現(xiàn)一條巨龍。"
    第三個(gè)人說(shuō):"從這些巖石中會(huì)出現(xiàn)一尊神來(lái)。"
    等了幾天之后,山坡上最終裂開(kāi)一條小縫,卻蹦出來(lái)一只耗子。
    正因?yàn)槟橙舜笏翉垞P(yáng),所以他沒(méi)有什么了不起。