樂(lè)府是自秦代以來(lái)設(shè)立的朝廷音樂(lè)機(jī)關(guān)。它除了將文人歌 功頌德的詩(shī)配樂(lè)演唱外,還擔(dān)負(fù)采集民歌的任務(wù)。漢武帝時(shí)得到大規(guī)模的擴(kuò)建,從民間搜集了大量的詩(shī)歌作品,內(nèi)容豐富,題材廣泛。下面是分享的經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯。歡迎閱讀參考!
1.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
敕勒歌
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《敕勒歌》選自《樂(lè)府詩(shī)集》,是南北朝時(shí)期黃河以北的北朝流傳的一首民歌,一般認(rèn)為是由鮮卑語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的。民歌歌詠了北國(guó)草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫(xiě)敕勒人熱愛(ài)家鄉(xiāng)熱愛(ài)生活的豪情。開(kāi)頭兩句交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句用“穹廬”作比喻,說(shuō)天空如蒙古包,蓋住了草原的四面八方,以此來(lái)形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無(wú)比壯闊的景象。最后三句描繪了一幅水草豐盛、牛羊肥壯的草原全景圖。有靜有動(dòng),有形象,有色彩。
翻譯/譯文
陰山腳下啊,有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空啊,它的四面與大地相連,
看起來(lái)好像牧民們居住的氈帳一般。
藍(lán)天下的草原啊,都翻滾著綠色的波瀾,
那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。
2.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
木蘭詩(shī)
唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。
問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵。軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄。愿為市鞍馬,從此替爺征。
東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)??珊箚?wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。
爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
樂(lè)府雙璧樂(lè)府詩(shī)集經(jīng)典詠流傳敘事詩(shī)樂(lè)府三絕
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《木蘭詩(shī)》一首知名的北朝民歌,又名《木蘭辭》選自宋代郭茂倩編的《樂(lè)府詩(shī)集》,在中國(guó)文學(xué)(《木蘭詩(shī)》與《孔雀東南飛》合稱為“樂(lè)府雙璧”)?!赌咎m詩(shī)》講述了一個(gè)叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰(zhàn)場(chǎng)上建立功勛,回朝后不愿作官,只求回家團(tuán)聚的故事。熱情贊揚(yáng)了這位女子勇敢善良的品質(zhì)、保家衛(wèi)國(guó)的熱情和英勇無(wú)畏的精神。
翻譯/譯文
織布機(jī)聲一聲接著一聲,木蘭姑娘當(dāng)門(mén)在織布??棛C(jī)停下來(lái)不再作響,只聽(tīng)見(jiàn)姑娘在嘆息。
問(wèn)姑娘在想什么,問(wèn)姑娘在思念什么。姑娘并沒(méi)有想什么,姑娘并沒(méi)有思念什么。昨夜看見(jiàn)征兵的文書(shū),知道可汗在大規(guī)模征募兵士,那么多卷征兵文書(shū),每卷上都有父親的名字。父親沒(méi)有長(zhǎng)大成人的兒子,木蘭沒(méi)有兄長(zhǎng),木蘭愿意去買(mǎi)來(lái)馬鞍和馬匹,從此替父親去出征。
到東邊的集市上買(mǎi)來(lái)駿馬,西邊的集市買(mǎi)來(lái)馬鞍和鞍下的墊子,南邊的集市買(mǎi)來(lái)嚼子和韁繩,北邊的集市買(mǎi)來(lái)長(zhǎng)鞭(馬鞭)。早上辭別父母上路,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)到黃河洶涌奔流的聲音。早上辭別黃河上路,晚上到達(dá)黑山(燕山)腳下,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)到燕山胡兵戰(zhàn)馬啾啾的鳴叫聲。
不遠(yuǎn)萬(wàn)里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng),像飛一樣跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。北方的寒風(fēng)中傳來(lái)打更聲,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次出生入死的戰(zhàn)斗,有些犧牲了,有的10年之后得勝而歸。
歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐上殿堂(論 功行賞)。記功木蘭一等,得到的賞賜千百金以上。天子問(wèn)木蘭有什么要求,木蘭不愿做尚書(shū)省的官,希望騎上一匹千里馬,送我回故鄉(xiāng)。父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著出城(迎接木蘭)。姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)門(mén)梳妝打扮起來(lái)。小弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,霍霍地磨刀殺豬宰羊。打開(kāi)我閨房東面的門(mén),坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上我姑娘的衣裳,當(dāng)著窗子整理象云一樣柔美的鬢發(fā),對(duì)著鏡子在額上貼好花黃。出門(mén)去見(jiàn)同營(yíng)的伙伴,伙伴們都非常驚呀:我們同行十二年之久,竟然不知道木蘭是女孩子。
提著兔子的耳朵懸在半空時(shí),雄兔兩只腳時(shí)常動(dòng)彈,雌兔兩只眼時(shí)常瞇著(所以容易辨別)。雄雌兩只兔子一起并排著跑時(shí),又怎能分辨得出誰(shuí)雄誰(shuí)雌呢?
3.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
孔雀東南飛
序曰:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊于庭樹(shù)。時(shí)人傷之,為詩(shī)云爾。
孔雀東南飛,五里一徘徊。
“十三能織素,十四學(xué)裁衣,十五彈箜篌(kōng hóu),十六誦詩(shī)書(shū)。十七為君婦,心中??啾>葹楦?,守節(jié)情不移。賤妾留空房,相見(jiàn)常日稀。雞鳴入機(jī)織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為!妾不堪驅(qū)使,徒留無(wú)所施。便可白公姥(mǔ),及時(shí)相遣歸?!?BR> 府吏得聞之,堂上啟阿母:“兒已薄祿相,幸復(fù)得此婦,結(jié)發(fā)同枕席,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久。女行無(wú)偏斜,何意致不厚?”
阿母謂府吏:“何乃太區(qū)區(qū)!此婦無(wú)禮節(jié),舉動(dòng)自專由。吾意久懷忿,汝豈得自由!東家有賢女,自名秦羅敷,可憐體無(wú)比,阿母為汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”
府吏長(zhǎng)跪告:“伏惟啟阿母,今若遣此婦,終老不復(fù)??!”
阿母得聞之,槌床便大怒:“小子無(wú)所畏,何敢助婦語(yǔ)!吾已失恩義,會(huì)不相從許!”
府吏默無(wú)聲,再拜還入戶。舉言謂新婦,哽咽不能語(yǔ):“我自不驅(qū)卿,逼迫有阿母。卿但暫還家,吾今且報(bào)(fù)府。不久當(dāng)歸還,還必相迎取。以此下心意,慎勿違吾語(yǔ)?!?BR> 新婦謂府吏:“勿復(fù)重(chóng)紛紜。往昔初陽(yáng)歲,謝家來(lái)貴門(mén)。奉事循公姥,進(jìn)止敢自專?晝夜勤作息,伶俜(pīng)縈(yíng)苦辛。謂言無(wú)罪過(guò),供養(yǎng)卒大恩;仍更被驅(qū)遣,何言復(fù)來(lái)還!妾有繡腰襦,葳(wēi)蕤(ruí)自生光;紅羅復(fù)斗帳,四角垂香囊;箱簾六七十,綠碧青絲繩,物物各自異,種種在其中。人賤物亦鄙,不足迎后人,留待作遺(wèi)施,于今無(wú)會(huì)因。時(shí)時(shí)為安慰,久久莫相忘!”
雞鳴外欲曙,新婦起嚴(yán)妝。著我繡夾裙,事事四五通。足下躡(niè)絲履,頭上玳(dài)瑁(mào)光。腰若流紈素,耳著明月珰(dāng)。指如削蔥根,口如含朱丹。纖纖作細(xì)步,精妙世無(wú)雙。
上堂拜阿母,阿母怒不止?!拔糇髋畠簳r(shí),生小出野里。本自無(wú)教訓(xùn),兼愧貴家子。受母錢(qián)帛多,不堪母驅(qū)使。今日還家去,念母勞家里。”卻與小姑別,淚落連珠子?!靶聥D初來(lái)時(shí),小姑始扶床;今日被驅(qū)遣,小姑如我長(zhǎng)。勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將。初七及下九,嬉戲莫相忘?!背鲩T(mén)登車(chē)去,涕落百余行。
府吏馬在前,新婦車(chē)在后。隱隱何甸甸,俱會(huì)大道口。下馬入車(chē)中,低頭共耳語(yǔ):“誓不相隔卿,且暫還家去;吾今且赴府,不久當(dāng)還歸。誓天不相負(fù)!”
新婦謂府吏:“感君區(qū)區(qū)懷!君既若見(jiàn)錄,不久望君來(lái)。君當(dāng)作磐(pán)石,妾當(dāng)作蒲葦,蒲葦紉如絲,磐石無(wú)轉(zhuǎn)移。我有親父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我懷?!迸e手長(zhǎng)勞勞,二情同依依。
入門(mén)上家堂,進(jìn)退無(wú)顏儀。阿母大拊掌,“不圖子自歸!十三教汝織,十四能裁衣,十五彈箜篌,十六知禮儀,十七遣汝嫁,謂言無(wú)誓違。汝今何罪過(guò),不迎而自歸?”蘭芝慚阿母:“兒實(shí)無(wú)罪過(guò)。”阿母大悲摧。
還家十余日,縣令遣媒來(lái)。云有第三郎,窈窕世無(wú)雙。年始十八 九,便(pián)言多令才。
阿母謂阿女:“汝可去應(yīng)之?!?BR> 阿女含淚答:“蘭芝初還時(shí),府吏見(jiàn)丁寧,結(jié)誓不別離。今日違情義,恐此事非奇。自可斷來(lái)信,徐徐更謂之?!?BR> 阿母白媒人:“貧賤有此女,始適還家門(mén)。不堪吏人婦,豈合令郎君?幸可廣問(wèn)訊,不得便相許?!?BR> 媒人去數(shù)日,尋遣丞請(qǐng)還,說(shuō)有蘭家女,丞籍有宦官。云有第五郎,嬌逸未有婚。遣丞為媒人,主簿通語(yǔ)言。直說(shuō)太守家,有此令郎君,既欲結(jié)大義,故遣來(lái)貴門(mén)。
阿母謝媒人:“女子先有誓,老姥豈敢言!”
阿兄得聞之,悵然心中煩。舉言謂阿妹:“作計(jì)何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否(pǐ)泰如天地,足以榮汝身。不嫁義郎體,其往欲何云?”
蘭芝仰頭答:“理實(shí)如兄言。謝家事夫婿,中道還兄門(mén)。處分適兄意,那得自任專!雖與府吏要(yāo),渠會(huì)永無(wú)緣。登即相許和,便可作婚姻?!?BR> 媒人下床去,諾諾復(fù)爾爾。還部白府君:“下官奉使命,言談大有緣。”府君得聞之,心中大歡喜。視歷復(fù)開(kāi)書(shū),便利此月內(nèi),六合正相應(yīng)。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交語(yǔ)速裝束,絡(luò)繹如浮云。青雀白鵠舫(fǎng),四角龍子幡。婀娜隨風(fēng)轉(zhuǎn),金車(chē)玉作輪。躑(zhí)躅(zhú)青驄(cōng)馬,流蘇金鏤鞍。赍(jī)錢(qián)三百萬(wàn),皆用青絲穿。雜彩三百匹,交廣市鮭(xié)珍。從人四五百,郁郁登郡門(mén)。
阿母謂阿女:“適得府君書(shū),明日來(lái)迎汝。何不作衣裳?莫令事不舉!”
阿女默無(wú)聲,手巾掩口啼,淚落便如瀉。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手執(zhí)綾羅。朝成繡夾裙,晚成單羅衫。晻晻(yǎnyǎn)日欲暝,愁思出門(mén)啼。
府吏聞此變,因求假暫歸。未至二三里,摧藏(zàng)馬悲哀。新婦識(shí)馬聲,躡履相逢迎。悵然遙相望,知是故人來(lái)。舉手拍馬鞍,嗟嘆使心傷:“自君別我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所詳。我有親父母,逼迫兼弟兄。以我應(yīng)他人,君還何所望!”
府吏謂新婦:“賀卿得高遷!磐石方且厚,可以卒千年;蒲葦一時(shí)紉,便作旦夕間。卿當(dāng)日勝貴,吾獨(dú)向黃泉!”
新婦謂府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見(jiàn),勿違今日言!”執(zhí)手分道去,各各還家門(mén)。生人作死別,恨恨那可論?念與世間辭,千萬(wàn)不復(fù)全!
府吏還家去,上堂拜阿母:“今日大風(fēng)寒,寒風(fēng)摧樹(shù)木,嚴(yán)霜結(jié)庭蘭。兒今日冥冥,令母在后單。故作不良計(jì),勿復(fù)怨鬼神!命如南山石,四體康且直!”
阿母得聞之,零淚應(yīng)聲落:“汝是大家子,仕宦于臺(tái)閣。慎勿為婦死,貴賤情何薄!東家有賢女,窈窕艷城郭,阿母為汝求,便復(fù)在旦夕。”
府吏再拜還,長(zhǎng)嘆空房中,作計(jì)乃爾立。轉(zhuǎn)頭向戶里,漸見(jiàn)愁煎迫。
其日牛馬嘶,新婦入青廬。奄奄黃昏后,寂寂人定初?!拔颐^今日,魂去尸長(zhǎng)留!”攬裙脫絲履,舉身赴清池。
府吏聞此事,心知長(zhǎng)別離。徘徊庭樹(shù)下,自掛東南枝。
兩家求合葬,合葬華山傍。東西植松柏,左右種梧桐。枝枝相覆蓋,葉葉相交通。中有雙飛鳥(niǎo),自名為鴛鴦。仰頭相向鳴,夜夜達(dá)五更。行人駐足聽(tīng),寡婦起彷徨。多謝后世人,戒之慎勿忘!
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《孔雀東南飛》是我國(guó)文學(xué)"第一部長(zhǎng)篇敘事詩(shī)",沈歸愚稱為“古今第一首長(zhǎng)詩(shī)”,是我國(guó)古代民間文學(xué)中的光輝詩(shī)篇之一,《孔雀東南飛》與南北朝的《木蘭辭》并稱“樂(lè)府雙璧”及“敘事詩(shī)雙璧”。后又把《孔雀東南飛》、《木蘭詩(shī)》與唐代韋莊的《秦婦吟》并稱為“樂(lè)府三絕”,取材于東漢獻(xiàn)帝年間發(fā)生在廬江郡(治舒縣,漢末遷皖縣,均在今安徽境內(nèi))的一樁婚姻悲劇。歷代傳唱,成為藝術(shù)創(chuàng)作不竭的源泉。
翻譯/譯文
序說(shuō)
東漢末建安(公元196-219)年間,廬江太守衙門(mén)里的小官吏焦仲卿的妻子劉蘭芝被焦仲卿的母親(焦母)趕回娘家,她(回娘家后)發(fā)誓不再嫁人。她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿聽(tīng)到(劉蘭芝投水而死)這件事,也在(自家)庭院的樹(shù)上吊死了。當(dāng)時(shí)的人哀悼他們,寫(xiě)下這首詩(shī)記述這件事。
正文
孔雀鳥(niǎo)向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。
“(我)十三歲能夠織精美的白絹,十四歲學(xué)會(huì)了裁剪衣裳,十五歲會(huì)彈箜篌,十六歲能誦讀詩(shī)書(shū)。十七歲做了您的妻子,心中常常感到痛苦悲傷。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的規(guī)則,專心不移。我一個(gè)人留在空房里,我們見(jiàn)面的日子實(shí)在少得很。雞鳴啼了,我就上機(jī)織綢子,天天晚上都不得休息。三天就織成五匹綢子,婆婆仍舊嫌我織得慢。并不是因?yàn)槲铱椀寐?而是)您家的媳婦難做??!我既然擔(dān)當(dāng)不了(您家的)使喚,白白留著也沒(méi)有什么用。(您)現(xiàn)在就可以去稟告婆婆,趁早把我遣送回娘家。”
焦仲卿聽(tīng)了這般訴說(shuō)后,到堂上去稟告母親:“我已經(jīng)沒(méi)有做高 官、享厚祿的命相,幸虧還能娶到這個(gè)(賢慧能干)的妻子,結(jié)婚后(少年夫妻)相親相愛(ài)地生活,(并約定)死后在地下也要相依為伴侶。(我們)相處在一起不到二三年,(生活)才開(kāi)始,還不算很久,這個(gè)女子的行為并沒(méi)有什么不正當(dāng),哪里料到會(huì)使母親不滿意呢?”
焦母對(duì)仲卿說(shuō):“(你)怎么這樣沒(méi)見(jiàn)識(shí)!這個(gè)女子不講禮節(jié),一舉一動(dòng)全憑自己的意思。我早就憋了一肚子氣,你怎么可以自作主張!鄰居有個(gè)賢慧的女子,名字叫秦羅敷,(長(zhǎng)相)可愛(ài),沒(méi)有誰(shuí)比得上,母親替你去求婚。(你)就趕快休掉劉蘭芝,打發(fā)她走,千萬(wàn)不要挽留(她)!”
焦仲卿伸直腰跪著稟告:“孩兒恭敬發(fā)稟告母親,現(xiàn)在假如休掉這個(gè)女子,我一輩子就不再娶妻子了!”
焦母聽(tīng)了兒子的話,(用拳頭)敲著坐具大發(fā)脾氣(罵道):“你這小子沒(méi)有什么害怕的了,怎么敢?guī)湍阆眿D說(shuō)話!我對(duì)她已經(jīng)沒(méi)有什么恩情了,當(dāng)然不能答應(yīng)你的(要求)?!?BR> 焦仲卿默默不敢作聲,對(duì)母親拜了兩拜,回到自己房里,張嘴想對(duì)妻子說(shuō)話,卻抽抽咽咽話也說(shuō)不成句:“本來(lái)我不愿趕你走,但有母親逼迫著。你只好暫時(shí)回娘家去。我現(xiàn)在暫且回太守府里辦事,不久我一定回來(lái),回來(lái)后必定去迎接你回我家來(lái)。為此,你就受點(diǎn)委屈吧,千萬(wàn)不要違背我的話?!?BR> 劉蘭芝對(duì)焦仲卿說(shuō):“不要再增加麻煩了!記得那一年冬末,我辭別娘家嫁到你府上,侍奉時(shí)總是順從婆婆的意旨,一舉一動(dòng)哪里敢自作主張呢?白天黑夜勤懇地操作,我孤孤單單地受盡辛苦折磨,總以為沒(méi)有過(guò)錯(cuò),終身侍奉婆婆。(我)到底還是被趕走了,哪里還說(shuō)得上再回到你家來(lái)?我有繡花的齊腰短襖,上面美麗的刺繡發(fā)出光彩,紅色羅紗做的雙層斗帳,四角掛著香袋,盛衣物的箱子六七十個(gè),箱子上都用碧綠色的絲繩捆扎著。樣樣?xùn)|西各自不相同,種種器皿都在那箱簾里面。我人低賤,東西也不值錢(qián),不配拿去迎接你日后再娶的妻子,留著作為我贈(zèng)送(給你)的紀(jì)念品吧,從此沒(méi)有再見(jiàn)面的機(jī)會(huì)了。時(shí)時(shí)把這些東西作個(gè)安慰吧,(希望你)永遠(yuǎn)不要忘記我?!?BR> 雞鳴啼了,外面天將亮了,劉蘭芝起床打扮得整整齊齊。穿上我的繡花夾裙,每穿戴一件衣飾,都要更換好幾遍。腳下穿著絲鞋,頭上戴(插)著閃閃發(fā)光的首飾,腰上束著白絹?zhàn)?,光彩像水波一樣流?dòng),耳朵戴著用明月珠做的耳墜,手指纖細(xì)白嫩像削尖的蔥根,嘴唇紅潤(rùn),像含著紅色的朱砂,輕盈地踏著細(xì)步,精巧美麗,真是世上沒(méi)有第二個(gè)。
劉蘭芝走上廳堂拜見(jiàn)婆婆,婆婆不停地發(fā)怒。(蘭芝說(shuō):)“從前我做女兒時(shí),出世后從小生長(zhǎng)在鄉(xiāng)間,本來(lái)就沒(méi)受過(guò)什么好的教養(yǎng),同你家少爺結(jié)婚,更感到慚愧。接受婆婆送的錢(qián)財(cái)禮品很多,卻不能承擔(dān)婆婆的使喚。今天我就回娘家去,只是記掛婆婆在家里辛苦操勞。”回頭再與小姑告別,眼淚像連串的珠子掉下來(lái)。(劉蘭芝對(duì)小姑說(shuō):)“我初來(lái)你家時(shí),小姑你剛能扶著床學(xué)走路,今天我被趕走,小姑你長(zhǎng)得和我一樣高了。希望你努力盡心奉養(yǎng)母親,好好服侍她老人家,初七和十九,在玩耍的時(shí)候不要忘記我?!保ㄌm芝說(shuō)完)出門(mén)登上車(chē)子離去了,眼淚不停地簌簌落下。
焦仲卿的馬走在前面,劉蘭芝的車(chē)行在后面,車(chē)子發(fā)出隱隱甸甸的響聲,一起會(huì)合在大路口,焦仲卿下馬坐入劉蘭芝的車(chē)中,兩人低頭互相湊近耳朵低聲說(shuō)話。(焦仲卿說(shuō)):“我發(fā)誓不與你斷絕關(guān)系,你暫且回娘家去,我現(xiàn)在暫且去廬江太守府(辦事),不久一定會(huì)回來(lái),我對(duì)天發(fā)誓,決不會(huì)對(duì)不起你?!?BR> 劉蘭芝對(duì)焦鐘卿說(shuō):“感謝你忠誠(chéng)相愛(ài)的心愿!你既然這樣記著我,盼望你不久就能來(lái)接我,你一定要成為磐石,我一定要成為蒲草和葦子。蒲草和葦子柔軟結(jié)實(shí)得像絲一樣,磐石不容易被轉(zhuǎn)移。我有一個(gè)親哥哥,性情行為暴躁如雷,恐怕不會(huì)聽(tīng)任我的意愿,想到將來(lái)我心里像煎熬一樣?!苯又e手告別,惆悵不止,兩人的感情同樣的戀戀不舍。
蘭芝走進(jìn)了家門(mén),來(lái)到內(nèi)堂,上前后退都覺(jué)得沒(méi)有臉里。劉母(看見(jiàn)蘭芝回來(lái))大為驚訝,拍著手掌說(shuō):“沒(méi)想到你自己回來(lái)了!十三歲就教你紡織,十四歲就能裁剪衣裳,十五歲會(huì)彈箜篌,十六歲懂得禮節(jié),十七歲送你出嫁,總以為你不會(huì)有什么過(guò)失。你現(xiàn)在究竟有什么過(guò)錯(cuò),沒(méi)有人迎接你就自己回來(lái)了!”蘭芝慚愧地對(duì)母親說(shuō):“女兒實(shí)在沒(méi)有什么過(guò)錯(cuò)?!蹦赣H聽(tīng)后非常悲傷。
(蘭芝)回家才十多天,縣令派了媒人上門(mén)來(lái)。(媒人)說(shuō),縣令家的第三公子,人長(zhǎng)得漂亮文雅,世上無(wú)雙,年齡只有十八 九歲,口才很好,又非常能干。
劉母對(duì)女兒說(shuō):“你可以去答應(yīng)他?!迸畠汉蹨I回答說(shuō):“蘭芝才回來(lái)時(shí),焦仲卿再三囑咐我,立下誓言,永不分離。今天違背情義,恐怕這件事這樣做不合適。那么你可以回絕來(lái)說(shuō)媒的人,(以后)慢慢再講這件事吧?!?BR> 劉母告訴媒人說(shuō):“(我們)貧賤人家,有了這個(gè)女兒,她剛出嫁不久就被休回娘家。(她)不能做府吏的妻子,怎么配得上縣太爺?shù)墓??希望你多方面打?tīng)打聽(tīng)(再訪求別的女子),我不能就答應(yīng)你?!?BR> 縣令的媒人走了幾天后,不久太守派郡丞來(lái)求婚了??へ┱f(shuō)你家有位叫蘭芝的姑娘,出身于宦官人家。說(shuō)太守家有第五個(gè)兒子,嬌美俊逸,還沒(méi)有結(jié)婚,請(qǐng)郡丞去做媒人,這是主簿傳達(dá)下來(lái)的話??へ┲苯訉?duì)劉母說(shuō):“我們太守家,有這樣一個(gè)好公子,既然想和你家結(jié)為婚姻,所以派我到你府上來(lái)說(shuō)媒?!?BR> 劉母謝絕媒人說(shuō):“女兒先前有過(guò)誓言,老婦我怎么敢(對(duì)她)說(shuō)再嫁這件事呢?”
蘭芝哥哥聽(tīng)到太守求婚被拒這件事,心中煩躁不安,開(kāi)口對(duì)妹妹說(shuō):“你作這樣打算怎么不好好考慮!前次出嫁得到的是一個(gè)小官吏,這次出嫁得到一個(gè)貴公子,運(yùn)氣的好壞相差得像天上地下一樣,(好運(yùn)氣)足夠使你終身榮耀富貴,不嫁給這樣仁義的公子,往后你打算怎么辦?”
蘭芝抬頭回答道:“道理確實(shí)像哥哥說(shuō)的話一樣,我辭別娘家去侍奉丈夫,半途回到哥哥家里。怎么處理完全聽(tīng)從哥哥的主意,哪敢自己隨便作主呢?雖然我與府吏立下誓約,但與他永遠(yuǎn)沒(méi)有機(jī)會(huì)見(jiàn)面了。立刻就答應(yīng)太守這門(mén)親事,就可以結(jié)成婚姻?!?BR> 太守的媒人從座位上起來(lái)連聲說(shuō):“是是,就這樣辦,就這樣辦?!彼氐娇じ畧?bào)告太守說(shuō):“我接受您交給的使命,到劉家去做媒,公子很有緣份,說(shuō)媒很成功?!碧芈?tīng)了這些話,心里非常歡喜,(馬上)查看婚嫁歷,又翻看婚嫁書(shū),便告訴郡丞:“婚期定在這個(gè)月內(nèi)就很吉利,年、月、日的干支都相適合,好日子就在三十這一天,今天已經(jīng)是二十七了,你趕快去劉家訂好結(jié)婚日期?!碧馗畠?nèi)大家互相傳話說(shuō):“趕快籌辦婚禮吧!”(趕辦婚禮的人)像天上的浮云一樣來(lái)來(lái)往往連接上斷。裝婚禮(物品)的船繪有青雀和白天鵝的圖案,四角掛著繡有龍的旗幡,輕輕地隨風(fēng)飄蕩。金色的車(chē)子白玉鑲的車(chē)輪,緩步前行的青驄馬,套有四周垂著彩纓、下面刻著金飾的馬鞍。贈(zèng)送的聘金有三百萬(wàn),都用青色的絲線穿著,各色綢緞?dòng)腥倨?,從交州廣州采購(gòu)來(lái)的山珍海味。仆人有四五百,熱熱鬧鬧來(lái)到廬江郡府門(mén)。
阿母對(duì)女兒說(shuō):“剛才接到太守的信,明天來(lái)迎接你,為什么還不做衣裳?別讓婚事辦得不像樣!”
蘭芝默默不作聲,用手巾捂著嘴哭泣,眼淚淌下就像水一樣傾瀉。移動(dòng)我坐著的琉璃榻,搬出來(lái)放在前面窗子下。左手拿著剪刀和尺子,右手拿著綾羅綢緞(動(dòng)手做衣裳)。早晨就做成了繡花的夾裙,晚上做成了單羅衫。陰沉沉地天快要黑了,蘭芝滿懷悉思,走出門(mén)去痛哭。
焦仲卿聽(tīng)到這個(gè)變化,于是請(qǐng)假暫時(shí)回來(lái),到蘭芝家還有二三里的地方,人傷心,馬也哀鳴。蘭芝熟悉府吏的馬叫聲,輕步快跑去迎接他,悲傷失意地望著,知道(相愛(ài)的)人來(lái)了。她舉起手撫摸著馬鞍,哀聲長(zhǎng)嘆使人心都碎了。說(shuō):“自從你離開(kāi)我以后,人事的變化真料想不到?。」粵](méi)有像以前想象的那么好,又有很多的事情你不了解。我有親生母親,逼迫我的還有親哥哥,硬把我許配給別人了,你回來(lái)有什么指望的地方呢!”
焦仲卿對(duì)蘭芝說(shuō):“祝賀你得到高升!我這塊磐石方正又堅(jiān)實(shí),可以一直存放上千年,而蒲葦一時(shí)柔韌,就只能保持在早晚之間罷了。你將會(huì)一天天地富貴起來(lái),我一個(gè)人獨(dú)自走到地府去吧!”
蘭芝對(duì)焦仲卿說(shuō):“哪里想到(你會(huì))說(shuō)出這種話來(lái)!同是被逼迫,你這樣我也這樣,(我們)在地府下互相見(jiàn)面吧!(但愿)不要違背今天的誓言!”(他們)互相緊緊地握著手,然后告別離去,各人回到自己的家里?;钪娜藚s作臨死的訣別,心里的憤恨哪里說(shuō)得盡呢?想到(他們)將要永遠(yuǎn)離開(kāi)人世間,無(wú)論如何不能再保全(生命了)!
焦仲卿回到家,走上廳堂拜見(jiàn)母親說(shuō):“今天風(fēng)大又非常寒冷,寒風(fēng)摧折了樹(shù)木,院子里的白蘭花上結(jié)滿了濃霜。兒子現(xiàn)在就像快要落山的太陽(yáng)一樣,即將赴死,使得母親在今后很孤單。(我)是有意作這樣不好的打算的,不要再去怨恨什么鬼神了!但愿您的壽命像南山的石頭一樣長(zhǎng)久,愿您的身體永遠(yuǎn)健康又舒順!”
焦母聽(tīng)到(兒子)這些話,淚水隨著說(shuō)話聲一起流下,說(shuō):“你是世家的子弟,又在大官里任官職,千萬(wàn)不要為了(一個(gè))婦人去尋死,(你和她)貴賤不同,(休掉了她)哪里就算薄情呢?東鄰有個(gè)賢慧的女子,她的美麗在城內(nèi)外是出名的,我替你去求婚,早晚就會(huì)有答復(fù)?!?BR> 焦仲卿向母親拜了兩拜就回房,在自己的空房里長(zhǎng)聲嘆息,自 殺的打算就這樣決定了。(他)把頭轉(zhuǎn)向蘭芝住過(guò)的內(nèi)房,(睹物生情),越來(lái)越被悲痛煎熬逼迫。
(蘭芝)結(jié)婚的那一天牛叫馬嘶的時(shí)候,劉蘭芝走進(jìn)了行婚禮的青布篷帳,在暗沉沉的黃昏后,靜悄悄的,人們開(kāi)始安歇了。(蘭芝自言自語(yǔ)說(shuō)):“我的生命在今天結(jié)束了,魂靈要離開(kāi)了,讓這尸體長(zhǎng)久地留在人間吧”?。ㄓ谑牵┩炱鹑棺?,脫去絲鞋,縱身跳進(jìn)清水池里。
焦仲卿聽(tīng)到劉蘭芝投水自 殺這件事,心里知道(從此與劉蘭芝)永遠(yuǎn)離別了,在庭院里的樹(shù)下徘徊了一陣,自己就在向著東南的樹(shù)枝上吊死了。
焦劉兩家要求合葬,于是把兩個(gè)人合葬在華山旁邊。(在墳?zāi)沟模〇|西兩旁種上松柏,(在墳?zāi)沟模┳笥覂蓚?cè)種上梧桐,(這些樹(shù))條條樹(shù)枝互相覆蓋著,片片葉子互相連接著。樹(shù)中有一對(duì)飛鳥(niǎo),它們的名字叫做鴛鴦,仰頭相互對(duì)著叫,天天夜里直叫到五更。走路的人停下腳步聽(tīng),寡婦聽(tīng)見(jiàn)了,從床上起來(lái),心里很不安定。多多勸告后世的人,把這件事作為教訓(xùn),千萬(wàn)不要忘記??!
離開(kāi)焦家的時(shí)候,拜母別姑,她的態(tài)度是十分從容的;再嫁期定的時(shí)候,裁衣作裳,她的態(tài)度是十分淡定的;乃至最后“攬裙脫絲履,舉身赴清池”,也不表示一點(diǎn)遲疑和猶豫。她從來(lái)沒(méi)有向環(huán)境低頭。很難考查有多少人在傳唱過(guò)程中豐富了劉蘭芝的性格,然而這的確是一個(gè)弱者和被壓迫者的光輝人格在當(dāng)時(shí)歷史條件下最美的表現(xiàn)。環(huán)境的殘酷和轉(zhuǎn)變提高了人物的精神。作者以樸素的描寫(xiě),將細(xì)節(jié)一絲一縷地扣入行動(dòng),使作品在真實(shí)的基礎(chǔ)上產(chǎn)生了追魂攝魄的感染力——詩(shī)的感染力。
4.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
東飛伯勞歌
朝代:南北朝|作者:蕭衍
東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時(shí)相見(jiàn)。
誰(shuí)家女兒對(duì)門(mén)居,開(kāi)顏發(fā)艷 照里閭。
南窗北牖掛明光,羅帷綺箔脂粉香。
女兒年幾十五六,窈窕無(wú)雙顏如玉。
三春已暮花從風(fēng),空留可憐與誰(shuí)同。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《東飛伯勞歌》是南朝梁武帝蕭衍根據(jù)民歌改作的一首七言古詩(shī),被郭茂倩收入《樂(lè)府詩(shī)集》。在《樂(lè)府詩(shī)集》中該詩(shī)被歸為古辭,但王夫之《古詩(shī)評(píng)選》,陳祚明《采菽堂古詩(shī)選》,胡應(yīng)麟《詩(shī)菽·內(nèi)篇》及陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》等選詩(shī)和評(píng)詩(shī)諸家都認(rèn)為是蕭衍所做。詩(shī)歌描寫(xiě)一個(gè)男子戀慕一個(gè)少女的心曲。上句用伯勞與燕子的分飛來(lái)比喻情人之間的分離;下句用牽牛、織女隔河相望的典故,比喻與所愛(ài)的人可望而不可即。
翻譯/譯文
伯勞東飛燕子西去,黃姑和織女時(shí)而相見(jiàn)。
門(mén)前是誰(shuí)家的女兒蹲坐住門(mén)前,她的美麗倩影投照在里屋。
皎浩的月光透過(guò)窗牖,照耀在女子的帷帳上,屋內(nèi)飄散著脂粉的芳香。
女子今年將要十五六歲,身材窈窕,容顏如玉,潔白美麗,無(wú)與倫比。
但三春已經(jīng)過(guò)去,日暮時(shí)分花朵都已凋零,女兒雖然可愛(ài),但尚沒(méi)有夫家,這般美麗又有誰(shuí)愛(ài)憐呢?
5.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
梅花落
朝代:南北朝|作者:鮑照
中庭多雜樹(shù),偏為梅咨嗟。
問(wèn)君何獨(dú)然?
念其霜中能作花,露中能作實(shí)。
搖蕩春風(fēng)媚春日,念爾零落逐風(fēng)飚,徒有霜華無(wú)霜質(zhì)。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《梅花落》是南朝宋詩(shī)人鮑照創(chuàng)作的一首樂(lè)府詩(shī)。此詩(shī)開(kāi)頭兩句以雜樹(shù)襯托梅花,領(lǐng)起全詩(shī)。中間四句,說(shuō)明自己為什么獨(dú)愛(ài)梅花,盡寫(xiě)梅之可愛(ài)。末兩句以感慨作結(jié),以雜樹(shù)的有華無(wú)質(zhì),更突出梅的品質(zhì)。全詩(shī)對(duì)比鮮明,在表達(dá)情感上一改直抒胸臆的寫(xiě)法,托物明志,借助對(duì)不畏霜露的梅花的贊美,來(lái)表明自己不愿順隨俗流的堅(jiān)定不拔的志趣,使得此詩(shī)更為含蓄、深沉。
翻譯/譯文
庭院中有許許多多的雜樹(shù),卻偏偏對(duì)梅花贊許感嘆。
請(qǐng)問(wèn)你為何會(huì)如此?是因?yàn)樗茉诤虚_(kāi)花,在寒露中結(jié)果實(shí)。
可是,一旦到了春天,在春風(fēng)中搖蕩,在春日里嫵媚的你,卻紛紛隨風(fēng)飄落凈盡,徒有抗寒霜的外表,卻沒(méi)有抗寒霜的本質(zhì)。
1.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
敕勒歌
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《敕勒歌》選自《樂(lè)府詩(shī)集》,是南北朝時(shí)期黃河以北的北朝流傳的一首民歌,一般認(rèn)為是由鮮卑語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的。民歌歌詠了北國(guó)草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫(xiě)敕勒人熱愛(ài)家鄉(xiāng)熱愛(ài)生活的豪情。開(kāi)頭兩句交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句用“穹廬”作比喻,說(shuō)天空如蒙古包,蓋住了草原的四面八方,以此來(lái)形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無(wú)比壯闊的景象。最后三句描繪了一幅水草豐盛、牛羊肥壯的草原全景圖。有靜有動(dòng),有形象,有色彩。
翻譯/譯文
陰山腳下啊,有敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空啊,它的四面與大地相連,
看起來(lái)好像牧民們居住的氈帳一般。
藍(lán)天下的草原啊,都翻滾著綠色的波瀾,
那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。
2.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
木蘭詩(shī)
唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,惟聞女嘆息。
問(wèn)女何所思,問(wèn)女何所憶。女亦無(wú)所思,女亦無(wú)所憶。昨夜見(jiàn)軍帖,可汗大點(diǎn)兵。軍書(shū)十二卷,卷卷有爺名。阿爺無(wú)大兒,木蘭無(wú)長(zhǎng)兄。愿為市鞍馬,從此替爺征。
東市買(mǎi)駿馬,西市買(mǎi)鞍韉,南市買(mǎi)轡頭,北市買(mǎi)長(zhǎng)鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭。不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。
萬(wàn)里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。
歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)??珊箚?wèn)所欲,木蘭不用尚書(shū)郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。
爺娘聞女來(lái),出郭相扶將;阿姊聞妹來(lái),當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來(lái),磨刀霍霍向豬羊。開(kāi)我東閣門(mén),坐我西閣床。脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃。出門(mén)看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?
樂(lè)府雙璧樂(lè)府詩(shī)集經(jīng)典詠流傳敘事詩(shī)樂(lè)府三絕
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《木蘭詩(shī)》一首知名的北朝民歌,又名《木蘭辭》選自宋代郭茂倩編的《樂(lè)府詩(shī)集》,在中國(guó)文學(xué)(《木蘭詩(shī)》與《孔雀東南飛》合稱為“樂(lè)府雙璧”)?!赌咎m詩(shī)》講述了一個(gè)叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰(zhàn)場(chǎng)上建立功勛,回朝后不愿作官,只求回家團(tuán)聚的故事。熱情贊揚(yáng)了這位女子勇敢善良的品質(zhì)、保家衛(wèi)國(guó)的熱情和英勇無(wú)畏的精神。
翻譯/譯文
織布機(jī)聲一聲接著一聲,木蘭姑娘當(dāng)門(mén)在織布??棛C(jī)停下來(lái)不再作響,只聽(tīng)見(jiàn)姑娘在嘆息。
問(wèn)姑娘在想什么,問(wèn)姑娘在思念什么。姑娘并沒(méi)有想什么,姑娘并沒(méi)有思念什么。昨夜看見(jiàn)征兵的文書(shū),知道可汗在大規(guī)模征募兵士,那么多卷征兵文書(shū),每卷上都有父親的名字。父親沒(méi)有長(zhǎng)大成人的兒子,木蘭沒(méi)有兄長(zhǎng),木蘭愿意去買(mǎi)來(lái)馬鞍和馬匹,從此替父親去出征。
到東邊的集市上買(mǎi)來(lái)駿馬,西邊的集市買(mǎi)來(lái)馬鞍和鞍下的墊子,南邊的集市買(mǎi)來(lái)嚼子和韁繩,北邊的集市買(mǎi)來(lái)長(zhǎng)鞭(馬鞭)。早上辭別父母上路,晚上宿營(yíng)在黃河邊,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)到黃河洶涌奔流的聲音。早上辭別黃河上路,晚上到達(dá)黑山(燕山)腳下,聽(tīng)不見(jiàn)父母呼喚女兒的聲音,只聽(tīng)到燕山胡兵戰(zhàn)馬啾啾的鳴叫聲。
不遠(yuǎn)萬(wàn)里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng),像飛一樣跨過(guò)一道道的關(guān),越過(guò)一座座的山。北方的寒風(fēng)中傳來(lái)打更聲,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們經(jīng)過(guò)無(wú)數(shù)次出生入死的戰(zhàn)斗,有些犧牲了,有的10年之后得勝而歸。
歸來(lái)朝見(jiàn)天子,天子坐上殿堂(論 功行賞)。記功木蘭一等,得到的賞賜千百金以上。天子問(wèn)木蘭有什么要求,木蘭不愿做尚書(shū)省的官,希望騎上一匹千里馬,送我回故鄉(xiāng)。父母聽(tīng)說(shuō)女兒回來(lái)了,互相攙扶著出城(迎接木蘭)。姐姐聽(tīng)說(shuō)妹妹回來(lái)了,對(duì)門(mén)梳妝打扮起來(lái)。小弟弟聽(tīng)說(shuō)姐姐回來(lái)了,霍霍地磨刀殺豬宰羊。打開(kāi)我閨房東面的門(mén),坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上我姑娘的衣裳,當(dāng)著窗子整理象云一樣柔美的鬢發(fā),對(duì)著鏡子在額上貼好花黃。出門(mén)去見(jiàn)同營(yíng)的伙伴,伙伴們都非常驚呀:我們同行十二年之久,竟然不知道木蘭是女孩子。
提著兔子的耳朵懸在半空時(shí),雄兔兩只腳時(shí)常動(dòng)彈,雌兔兩只眼時(shí)常瞇著(所以容易辨別)。雄雌兩只兔子一起并排著跑時(shí),又怎能分辨得出誰(shuí)雄誰(shuí)雌呢?
3.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
孔雀東南飛
序曰:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊于庭樹(shù)。時(shí)人傷之,為詩(shī)云爾。
孔雀東南飛,五里一徘徊。
“十三能織素,十四學(xué)裁衣,十五彈箜篌(kōng hóu),十六誦詩(shī)書(shū)。十七為君婦,心中??啾>葹楦?,守節(jié)情不移。賤妾留空房,相見(jiàn)常日稀。雞鳴入機(jī)織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為!妾不堪驅(qū)使,徒留無(wú)所施。便可白公姥(mǔ),及時(shí)相遣歸?!?BR> 府吏得聞之,堂上啟阿母:“兒已薄祿相,幸復(fù)得此婦,結(jié)發(fā)同枕席,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久。女行無(wú)偏斜,何意致不厚?”
阿母謂府吏:“何乃太區(qū)區(qū)!此婦無(wú)禮節(jié),舉動(dòng)自專由。吾意久懷忿,汝豈得自由!東家有賢女,自名秦羅敷,可憐體無(wú)比,阿母為汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!”
府吏長(zhǎng)跪告:“伏惟啟阿母,今若遣此婦,終老不復(fù)??!”
阿母得聞之,槌床便大怒:“小子無(wú)所畏,何敢助婦語(yǔ)!吾已失恩義,會(huì)不相從許!”
府吏默無(wú)聲,再拜還入戶。舉言謂新婦,哽咽不能語(yǔ):“我自不驅(qū)卿,逼迫有阿母。卿但暫還家,吾今且報(bào)(fù)府。不久當(dāng)歸還,還必相迎取。以此下心意,慎勿違吾語(yǔ)?!?BR> 新婦謂府吏:“勿復(fù)重(chóng)紛紜。往昔初陽(yáng)歲,謝家來(lái)貴門(mén)。奉事循公姥,進(jìn)止敢自專?晝夜勤作息,伶俜(pīng)縈(yíng)苦辛。謂言無(wú)罪過(guò),供養(yǎng)卒大恩;仍更被驅(qū)遣,何言復(fù)來(lái)還!妾有繡腰襦,葳(wēi)蕤(ruí)自生光;紅羅復(fù)斗帳,四角垂香囊;箱簾六七十,綠碧青絲繩,物物各自異,種種在其中。人賤物亦鄙,不足迎后人,留待作遺(wèi)施,于今無(wú)會(huì)因。時(shí)時(shí)為安慰,久久莫相忘!”
雞鳴外欲曙,新婦起嚴(yán)妝。著我繡夾裙,事事四五通。足下躡(niè)絲履,頭上玳(dài)瑁(mào)光。腰若流紈素,耳著明月珰(dāng)。指如削蔥根,口如含朱丹。纖纖作細(xì)步,精妙世無(wú)雙。
上堂拜阿母,阿母怒不止?!拔糇髋畠簳r(shí),生小出野里。本自無(wú)教訓(xùn),兼愧貴家子。受母錢(qián)帛多,不堪母驅(qū)使。今日還家去,念母勞家里。”卻與小姑別,淚落連珠子?!靶聥D初來(lái)時(shí),小姑始扶床;今日被驅(qū)遣,小姑如我長(zhǎng)。勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將。初七及下九,嬉戲莫相忘?!背鲩T(mén)登車(chē)去,涕落百余行。
府吏馬在前,新婦車(chē)在后。隱隱何甸甸,俱會(huì)大道口。下馬入車(chē)中,低頭共耳語(yǔ):“誓不相隔卿,且暫還家去;吾今且赴府,不久當(dāng)還歸。誓天不相負(fù)!”
新婦謂府吏:“感君區(qū)區(qū)懷!君既若見(jiàn)錄,不久望君來(lái)。君當(dāng)作磐(pán)石,妾當(dāng)作蒲葦,蒲葦紉如絲,磐石無(wú)轉(zhuǎn)移。我有親父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我懷?!迸e手長(zhǎng)勞勞,二情同依依。
入門(mén)上家堂,進(jìn)退無(wú)顏儀。阿母大拊掌,“不圖子自歸!十三教汝織,十四能裁衣,十五彈箜篌,十六知禮儀,十七遣汝嫁,謂言無(wú)誓違。汝今何罪過(guò),不迎而自歸?”蘭芝慚阿母:“兒實(shí)無(wú)罪過(guò)。”阿母大悲摧。
還家十余日,縣令遣媒來(lái)。云有第三郎,窈窕世無(wú)雙。年始十八 九,便(pián)言多令才。
阿母謂阿女:“汝可去應(yīng)之?!?BR> 阿女含淚答:“蘭芝初還時(shí),府吏見(jiàn)丁寧,結(jié)誓不別離。今日違情義,恐此事非奇。自可斷來(lái)信,徐徐更謂之?!?BR> 阿母白媒人:“貧賤有此女,始適還家門(mén)。不堪吏人婦,豈合令郎君?幸可廣問(wèn)訊,不得便相許?!?BR> 媒人去數(shù)日,尋遣丞請(qǐng)還,說(shuō)有蘭家女,丞籍有宦官。云有第五郎,嬌逸未有婚。遣丞為媒人,主簿通語(yǔ)言。直說(shuō)太守家,有此令郎君,既欲結(jié)大義,故遣來(lái)貴門(mén)。
阿母謝媒人:“女子先有誓,老姥豈敢言!”
阿兄得聞之,悵然心中煩。舉言謂阿妹:“作計(jì)何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否(pǐ)泰如天地,足以榮汝身。不嫁義郎體,其往欲何云?”
蘭芝仰頭答:“理實(shí)如兄言。謝家事夫婿,中道還兄門(mén)。處分適兄意,那得自任專!雖與府吏要(yāo),渠會(huì)永無(wú)緣。登即相許和,便可作婚姻?!?BR> 媒人下床去,諾諾復(fù)爾爾。還部白府君:“下官奉使命,言談大有緣。”府君得聞之,心中大歡喜。視歷復(fù)開(kāi)書(shū),便利此月內(nèi),六合正相應(yīng)。良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。交語(yǔ)速裝束,絡(luò)繹如浮云。青雀白鵠舫(fǎng),四角龍子幡。婀娜隨風(fēng)轉(zhuǎn),金車(chē)玉作輪。躑(zhí)躅(zhú)青驄(cōng)馬,流蘇金鏤鞍。赍(jī)錢(qián)三百萬(wàn),皆用青絲穿。雜彩三百匹,交廣市鮭(xié)珍。從人四五百,郁郁登郡門(mén)。
阿母謂阿女:“適得府君書(shū),明日來(lái)迎汝。何不作衣裳?莫令事不舉!”
阿女默無(wú)聲,手巾掩口啼,淚落便如瀉。移我琉璃榻,出置前窗下。左手持刀尺,右手執(zhí)綾羅。朝成繡夾裙,晚成單羅衫。晻晻(yǎnyǎn)日欲暝,愁思出門(mén)啼。
府吏聞此變,因求假暫歸。未至二三里,摧藏(zàng)馬悲哀。新婦識(shí)馬聲,躡履相逢迎。悵然遙相望,知是故人來(lái)。舉手拍馬鞍,嗟嘆使心傷:“自君別我后,人事不可量。果不如先愿,又非君所詳。我有親父母,逼迫兼弟兄。以我應(yīng)他人,君還何所望!”
府吏謂新婦:“賀卿得高遷!磐石方且厚,可以卒千年;蒲葦一時(shí)紉,便作旦夕間。卿當(dāng)日勝貴,吾獨(dú)向黃泉!”
新婦謂府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君爾妾亦然。黃泉下相見(jiàn),勿違今日言!”執(zhí)手分道去,各各還家門(mén)。生人作死別,恨恨那可論?念與世間辭,千萬(wàn)不復(fù)全!
府吏還家去,上堂拜阿母:“今日大風(fēng)寒,寒風(fēng)摧樹(shù)木,嚴(yán)霜結(jié)庭蘭。兒今日冥冥,令母在后單。故作不良計(jì),勿復(fù)怨鬼神!命如南山石,四體康且直!”
阿母得聞之,零淚應(yīng)聲落:“汝是大家子,仕宦于臺(tái)閣。慎勿為婦死,貴賤情何薄!東家有賢女,窈窕艷城郭,阿母為汝求,便復(fù)在旦夕。”
府吏再拜還,長(zhǎng)嘆空房中,作計(jì)乃爾立。轉(zhuǎn)頭向戶里,漸見(jiàn)愁煎迫。
其日牛馬嘶,新婦入青廬。奄奄黃昏后,寂寂人定初?!拔颐^今日,魂去尸長(zhǎng)留!”攬裙脫絲履,舉身赴清池。
府吏聞此事,心知長(zhǎng)別離。徘徊庭樹(shù)下,自掛東南枝。
兩家求合葬,合葬華山傍。東西植松柏,左右種梧桐。枝枝相覆蓋,葉葉相交通。中有雙飛鳥(niǎo),自名為鴛鴦。仰頭相向鳴,夜夜達(dá)五更。行人駐足聽(tīng),寡婦起彷徨。多謝后世人,戒之慎勿忘!
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《孔雀東南飛》是我國(guó)文學(xué)"第一部長(zhǎng)篇敘事詩(shī)",沈歸愚稱為“古今第一首長(zhǎng)詩(shī)”,是我國(guó)古代民間文學(xué)中的光輝詩(shī)篇之一,《孔雀東南飛》與南北朝的《木蘭辭》并稱“樂(lè)府雙璧”及“敘事詩(shī)雙璧”。后又把《孔雀東南飛》、《木蘭詩(shī)》與唐代韋莊的《秦婦吟》并稱為“樂(lè)府三絕”,取材于東漢獻(xiàn)帝年間發(fā)生在廬江郡(治舒縣,漢末遷皖縣,均在今安徽境內(nèi))的一樁婚姻悲劇。歷代傳唱,成為藝術(shù)創(chuàng)作不竭的源泉。
翻譯/譯文
序說(shuō)
東漢末建安(公元196-219)年間,廬江太守衙門(mén)里的小官吏焦仲卿的妻子劉蘭芝被焦仲卿的母親(焦母)趕回娘家,她(回娘家后)發(fā)誓不再嫁人。她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了。焦仲卿聽(tīng)到(劉蘭芝投水而死)這件事,也在(自家)庭院的樹(shù)上吊死了。當(dāng)時(shí)的人哀悼他們,寫(xiě)下這首詩(shī)記述這件事。
正文
孔雀鳥(niǎo)向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。
“(我)十三歲能夠織精美的白絹,十四歲學(xué)會(huì)了裁剪衣裳,十五歲會(huì)彈箜篌,十六歲能誦讀詩(shī)書(shū)。十七歲做了您的妻子,心中常常感到痛苦悲傷。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的規(guī)則,專心不移。我一個(gè)人留在空房里,我們見(jiàn)面的日子實(shí)在少得很。雞鳴啼了,我就上機(jī)織綢子,天天晚上都不得休息。三天就織成五匹綢子,婆婆仍舊嫌我織得慢。并不是因?yàn)槲铱椀寐?而是)您家的媳婦難做??!我既然擔(dān)當(dāng)不了(您家的)使喚,白白留著也沒(méi)有什么用。(您)現(xiàn)在就可以去稟告婆婆,趁早把我遣送回娘家。”
焦仲卿聽(tīng)了這般訴說(shuō)后,到堂上去稟告母親:“我已經(jīng)沒(méi)有做高 官、享厚祿的命相,幸虧還能娶到這個(gè)(賢慧能干)的妻子,結(jié)婚后(少年夫妻)相親相愛(ài)地生活,(并約定)死后在地下也要相依為伴侶。(我們)相處在一起不到二三年,(生活)才開(kāi)始,還不算很久,這個(gè)女子的行為并沒(méi)有什么不正當(dāng),哪里料到會(huì)使母親不滿意呢?”
焦母對(duì)仲卿說(shuō):“(你)怎么這樣沒(méi)見(jiàn)識(shí)!這個(gè)女子不講禮節(jié),一舉一動(dòng)全憑自己的意思。我早就憋了一肚子氣,你怎么可以自作主張!鄰居有個(gè)賢慧的女子,名字叫秦羅敷,(長(zhǎng)相)可愛(ài),沒(méi)有誰(shuí)比得上,母親替你去求婚。(你)就趕快休掉劉蘭芝,打發(fā)她走,千萬(wàn)不要挽留(她)!”
焦仲卿伸直腰跪著稟告:“孩兒恭敬發(fā)稟告母親,現(xiàn)在假如休掉這個(gè)女子,我一輩子就不再娶妻子了!”
焦母聽(tīng)了兒子的話,(用拳頭)敲著坐具大發(fā)脾氣(罵道):“你這小子沒(méi)有什么害怕的了,怎么敢?guī)湍阆眿D說(shuō)話!我對(duì)她已經(jīng)沒(méi)有什么恩情了,當(dāng)然不能答應(yīng)你的(要求)?!?BR> 焦仲卿默默不敢作聲,對(duì)母親拜了兩拜,回到自己房里,張嘴想對(duì)妻子說(shuō)話,卻抽抽咽咽話也說(shuō)不成句:“本來(lái)我不愿趕你走,但有母親逼迫著。你只好暫時(shí)回娘家去。我現(xiàn)在暫且回太守府里辦事,不久我一定回來(lái),回來(lái)后必定去迎接你回我家來(lái)。為此,你就受點(diǎn)委屈吧,千萬(wàn)不要違背我的話?!?BR> 劉蘭芝對(duì)焦仲卿說(shuō):“不要再增加麻煩了!記得那一年冬末,我辭別娘家嫁到你府上,侍奉時(shí)總是順從婆婆的意旨,一舉一動(dòng)哪里敢自作主張呢?白天黑夜勤懇地操作,我孤孤單單地受盡辛苦折磨,總以為沒(méi)有過(guò)錯(cuò),終身侍奉婆婆。(我)到底還是被趕走了,哪里還說(shuō)得上再回到你家來(lái)?我有繡花的齊腰短襖,上面美麗的刺繡發(fā)出光彩,紅色羅紗做的雙層斗帳,四角掛著香袋,盛衣物的箱子六七十個(gè),箱子上都用碧綠色的絲繩捆扎著。樣樣?xùn)|西各自不相同,種種器皿都在那箱簾里面。我人低賤,東西也不值錢(qián),不配拿去迎接你日后再娶的妻子,留著作為我贈(zèng)送(給你)的紀(jì)念品吧,從此沒(méi)有再見(jiàn)面的機(jī)會(huì)了。時(shí)時(shí)把這些東西作個(gè)安慰吧,(希望你)永遠(yuǎn)不要忘記我?!?BR> 雞鳴啼了,外面天將亮了,劉蘭芝起床打扮得整整齊齊。穿上我的繡花夾裙,每穿戴一件衣飾,都要更換好幾遍。腳下穿著絲鞋,頭上戴(插)著閃閃發(fā)光的首飾,腰上束著白絹?zhàn)?,光彩像水波一樣流?dòng),耳朵戴著用明月珠做的耳墜,手指纖細(xì)白嫩像削尖的蔥根,嘴唇紅潤(rùn),像含著紅色的朱砂,輕盈地踏著細(xì)步,精巧美麗,真是世上沒(méi)有第二個(gè)。
劉蘭芝走上廳堂拜見(jiàn)婆婆,婆婆不停地發(fā)怒。(蘭芝說(shuō):)“從前我做女兒時(shí),出世后從小生長(zhǎng)在鄉(xiāng)間,本來(lái)就沒(méi)受過(guò)什么好的教養(yǎng),同你家少爺結(jié)婚,更感到慚愧。接受婆婆送的錢(qián)財(cái)禮品很多,卻不能承擔(dān)婆婆的使喚。今天我就回娘家去,只是記掛婆婆在家里辛苦操勞。”回頭再與小姑告別,眼淚像連串的珠子掉下來(lái)。(劉蘭芝對(duì)小姑說(shuō):)“我初來(lái)你家時(shí),小姑你剛能扶著床學(xué)走路,今天我被趕走,小姑你長(zhǎng)得和我一樣高了。希望你努力盡心奉養(yǎng)母親,好好服侍她老人家,初七和十九,在玩耍的時(shí)候不要忘記我?!保ㄌm芝說(shuō)完)出門(mén)登上車(chē)子離去了,眼淚不停地簌簌落下。
焦仲卿的馬走在前面,劉蘭芝的車(chē)行在后面,車(chē)子發(fā)出隱隱甸甸的響聲,一起會(huì)合在大路口,焦仲卿下馬坐入劉蘭芝的車(chē)中,兩人低頭互相湊近耳朵低聲說(shuō)話。(焦仲卿說(shuō)):“我發(fā)誓不與你斷絕關(guān)系,你暫且回娘家去,我現(xiàn)在暫且去廬江太守府(辦事),不久一定會(huì)回來(lái),我對(duì)天發(fā)誓,決不會(huì)對(duì)不起你?!?BR> 劉蘭芝對(duì)焦鐘卿說(shuō):“感謝你忠誠(chéng)相愛(ài)的心愿!你既然這樣記著我,盼望你不久就能來(lái)接我,你一定要成為磐石,我一定要成為蒲草和葦子。蒲草和葦子柔軟結(jié)實(shí)得像絲一樣,磐石不容易被轉(zhuǎn)移。我有一個(gè)親哥哥,性情行為暴躁如雷,恐怕不會(huì)聽(tīng)任我的意愿,想到將來(lái)我心里像煎熬一樣?!苯又e手告別,惆悵不止,兩人的感情同樣的戀戀不舍。
蘭芝走進(jìn)了家門(mén),來(lái)到內(nèi)堂,上前后退都覺(jué)得沒(méi)有臉里。劉母(看見(jiàn)蘭芝回來(lái))大為驚訝,拍著手掌說(shuō):“沒(méi)想到你自己回來(lái)了!十三歲就教你紡織,十四歲就能裁剪衣裳,十五歲會(huì)彈箜篌,十六歲懂得禮節(jié),十七歲送你出嫁,總以為你不會(huì)有什么過(guò)失。你現(xiàn)在究竟有什么過(guò)錯(cuò),沒(méi)有人迎接你就自己回來(lái)了!”蘭芝慚愧地對(duì)母親說(shuō):“女兒實(shí)在沒(méi)有什么過(guò)錯(cuò)?!蹦赣H聽(tīng)后非常悲傷。
(蘭芝)回家才十多天,縣令派了媒人上門(mén)來(lái)。(媒人)說(shuō),縣令家的第三公子,人長(zhǎng)得漂亮文雅,世上無(wú)雙,年齡只有十八 九歲,口才很好,又非常能干。
劉母對(duì)女兒說(shuō):“你可以去答應(yīng)他?!迸畠汉蹨I回答說(shuō):“蘭芝才回來(lái)時(shí),焦仲卿再三囑咐我,立下誓言,永不分離。今天違背情義,恐怕這件事這樣做不合適。那么你可以回絕來(lái)說(shuō)媒的人,(以后)慢慢再講這件事吧?!?BR> 劉母告訴媒人說(shuō):“(我們)貧賤人家,有了這個(gè)女兒,她剛出嫁不久就被休回娘家。(她)不能做府吏的妻子,怎么配得上縣太爺?shù)墓??希望你多方面打?tīng)打聽(tīng)(再訪求別的女子),我不能就答應(yīng)你?!?BR> 縣令的媒人走了幾天后,不久太守派郡丞來(lái)求婚了??へ┱f(shuō)你家有位叫蘭芝的姑娘,出身于宦官人家。說(shuō)太守家有第五個(gè)兒子,嬌美俊逸,還沒(méi)有結(jié)婚,請(qǐng)郡丞去做媒人,這是主簿傳達(dá)下來(lái)的話??へ┲苯訉?duì)劉母說(shuō):“我們太守家,有這樣一個(gè)好公子,既然想和你家結(jié)為婚姻,所以派我到你府上來(lái)說(shuō)媒?!?BR> 劉母謝絕媒人說(shuō):“女兒先前有過(guò)誓言,老婦我怎么敢(對(duì)她)說(shuō)再嫁這件事呢?”
蘭芝哥哥聽(tīng)到太守求婚被拒這件事,心中煩躁不安,開(kāi)口對(duì)妹妹說(shuō):“你作這樣打算怎么不好好考慮!前次出嫁得到的是一個(gè)小官吏,這次出嫁得到一個(gè)貴公子,運(yùn)氣的好壞相差得像天上地下一樣,(好運(yùn)氣)足夠使你終身榮耀富貴,不嫁給這樣仁義的公子,往后你打算怎么辦?”
蘭芝抬頭回答道:“道理確實(shí)像哥哥說(shuō)的話一樣,我辭別娘家去侍奉丈夫,半途回到哥哥家里。怎么處理完全聽(tīng)從哥哥的主意,哪敢自己隨便作主呢?雖然我與府吏立下誓約,但與他永遠(yuǎn)沒(méi)有機(jī)會(huì)見(jiàn)面了。立刻就答應(yīng)太守這門(mén)親事,就可以結(jié)成婚姻?!?BR> 太守的媒人從座位上起來(lái)連聲說(shuō):“是是,就這樣辦,就這樣辦?!彼氐娇じ畧?bào)告太守說(shuō):“我接受您交給的使命,到劉家去做媒,公子很有緣份,說(shuō)媒很成功?!碧芈?tīng)了這些話,心里非常歡喜,(馬上)查看婚嫁歷,又翻看婚嫁書(shū),便告訴郡丞:“婚期定在這個(gè)月內(nèi)就很吉利,年、月、日的干支都相適合,好日子就在三十這一天,今天已經(jīng)是二十七了,你趕快去劉家訂好結(jié)婚日期?!碧馗畠?nèi)大家互相傳話說(shuō):“趕快籌辦婚禮吧!”(趕辦婚禮的人)像天上的浮云一樣來(lái)來(lái)往往連接上斷。裝婚禮(物品)的船繪有青雀和白天鵝的圖案,四角掛著繡有龍的旗幡,輕輕地隨風(fēng)飄蕩。金色的車(chē)子白玉鑲的車(chē)輪,緩步前行的青驄馬,套有四周垂著彩纓、下面刻著金飾的馬鞍。贈(zèng)送的聘金有三百萬(wàn),都用青色的絲線穿著,各色綢緞?dòng)腥倨?,從交州廣州采購(gòu)來(lái)的山珍海味。仆人有四五百,熱熱鬧鬧來(lái)到廬江郡府門(mén)。
阿母對(duì)女兒說(shuō):“剛才接到太守的信,明天來(lái)迎接你,為什么還不做衣裳?別讓婚事辦得不像樣!”
蘭芝默默不作聲,用手巾捂著嘴哭泣,眼淚淌下就像水一樣傾瀉。移動(dòng)我坐著的琉璃榻,搬出來(lái)放在前面窗子下。左手拿著剪刀和尺子,右手拿著綾羅綢緞(動(dòng)手做衣裳)。早晨就做成了繡花的夾裙,晚上做成了單羅衫。陰沉沉地天快要黑了,蘭芝滿懷悉思,走出門(mén)去痛哭。
焦仲卿聽(tīng)到這個(gè)變化,于是請(qǐng)假暫時(shí)回來(lái),到蘭芝家還有二三里的地方,人傷心,馬也哀鳴。蘭芝熟悉府吏的馬叫聲,輕步快跑去迎接他,悲傷失意地望著,知道(相愛(ài)的)人來(lái)了。她舉起手撫摸著馬鞍,哀聲長(zhǎng)嘆使人心都碎了。說(shuō):“自從你離開(kāi)我以后,人事的變化真料想不到?。」粵](méi)有像以前想象的那么好,又有很多的事情你不了解。我有親生母親,逼迫我的還有親哥哥,硬把我許配給別人了,你回來(lái)有什么指望的地方呢!”
焦仲卿對(duì)蘭芝說(shuō):“祝賀你得到高升!我這塊磐石方正又堅(jiān)實(shí),可以一直存放上千年,而蒲葦一時(shí)柔韌,就只能保持在早晚之間罷了。你將會(huì)一天天地富貴起來(lái),我一個(gè)人獨(dú)自走到地府去吧!”
蘭芝對(duì)焦仲卿說(shuō):“哪里想到(你會(huì))說(shuō)出這種話來(lái)!同是被逼迫,你這樣我也這樣,(我們)在地府下互相見(jiàn)面吧!(但愿)不要違背今天的誓言!”(他們)互相緊緊地握著手,然后告別離去,各人回到自己的家里?;钪娜藚s作臨死的訣別,心里的憤恨哪里說(shuō)得盡呢?想到(他們)將要永遠(yuǎn)離開(kāi)人世間,無(wú)論如何不能再保全(生命了)!
焦仲卿回到家,走上廳堂拜見(jiàn)母親說(shuō):“今天風(fēng)大又非常寒冷,寒風(fēng)摧折了樹(shù)木,院子里的白蘭花上結(jié)滿了濃霜。兒子現(xiàn)在就像快要落山的太陽(yáng)一樣,即將赴死,使得母親在今后很孤單。(我)是有意作這樣不好的打算的,不要再去怨恨什么鬼神了!但愿您的壽命像南山的石頭一樣長(zhǎng)久,愿您的身體永遠(yuǎn)健康又舒順!”
焦母聽(tīng)到(兒子)這些話,淚水隨著說(shuō)話聲一起流下,說(shuō):“你是世家的子弟,又在大官里任官職,千萬(wàn)不要為了(一個(gè))婦人去尋死,(你和她)貴賤不同,(休掉了她)哪里就算薄情呢?東鄰有個(gè)賢慧的女子,她的美麗在城內(nèi)外是出名的,我替你去求婚,早晚就會(huì)有答復(fù)?!?BR> 焦仲卿向母親拜了兩拜就回房,在自己的空房里長(zhǎng)聲嘆息,自 殺的打算就這樣決定了。(他)把頭轉(zhuǎn)向蘭芝住過(guò)的內(nèi)房,(睹物生情),越來(lái)越被悲痛煎熬逼迫。
(蘭芝)結(jié)婚的那一天牛叫馬嘶的時(shí)候,劉蘭芝走進(jìn)了行婚禮的青布篷帳,在暗沉沉的黃昏后,靜悄悄的,人們開(kāi)始安歇了。(蘭芝自言自語(yǔ)說(shuō)):“我的生命在今天結(jié)束了,魂靈要離開(kāi)了,讓這尸體長(zhǎng)久地留在人間吧”?。ㄓ谑牵┩炱鹑棺?,脫去絲鞋,縱身跳進(jìn)清水池里。
焦仲卿聽(tīng)到劉蘭芝投水自 殺這件事,心里知道(從此與劉蘭芝)永遠(yuǎn)離別了,在庭院里的樹(shù)下徘徊了一陣,自己就在向著東南的樹(shù)枝上吊死了。
焦劉兩家要求合葬,于是把兩個(gè)人合葬在華山旁邊。(在墳?zāi)沟模〇|西兩旁種上松柏,(在墳?zāi)沟模┳笥覂蓚?cè)種上梧桐,(這些樹(shù))條條樹(shù)枝互相覆蓋著,片片葉子互相連接著。樹(shù)中有一對(duì)飛鳥(niǎo),它們的名字叫做鴛鴦,仰頭相互對(duì)著叫,天天夜里直叫到五更。走路的人停下腳步聽(tīng),寡婦聽(tīng)見(jiàn)了,從床上起來(lái),心里很不安定。多多勸告后世的人,把這件事作為教訓(xùn),千萬(wàn)不要忘記??!
離開(kāi)焦家的時(shí)候,拜母別姑,她的態(tài)度是十分從容的;再嫁期定的時(shí)候,裁衣作裳,她的態(tài)度是十分淡定的;乃至最后“攬裙脫絲履,舉身赴清池”,也不表示一點(diǎn)遲疑和猶豫。她從來(lái)沒(méi)有向環(huán)境低頭。很難考查有多少人在傳唱過(guò)程中豐富了劉蘭芝的性格,然而這的確是一個(gè)弱者和被壓迫者的光輝人格在當(dāng)時(shí)歷史條件下最美的表現(xiàn)。環(huán)境的殘酷和轉(zhuǎn)變提高了人物的精神。作者以樸素的描寫(xiě),將細(xì)節(jié)一絲一縷地扣入行動(dòng),使作品在真實(shí)的基礎(chǔ)上產(chǎn)生了追魂攝魄的感染力——詩(shī)的感染力。
4.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
東飛伯勞歌
朝代:南北朝|作者:蕭衍
東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時(shí)相見(jiàn)。
誰(shuí)家女兒對(duì)門(mén)居,開(kāi)顏發(fā)艷 照里閭。
南窗北牖掛明光,羅帷綺箔脂粉香。
女兒年幾十五六,窈窕無(wú)雙顏如玉。
三春已暮花從風(fēng),空留可憐與誰(shuí)同。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《東飛伯勞歌》是南朝梁武帝蕭衍根據(jù)民歌改作的一首七言古詩(shī),被郭茂倩收入《樂(lè)府詩(shī)集》。在《樂(lè)府詩(shī)集》中該詩(shī)被歸為古辭,但王夫之《古詩(shī)評(píng)選》,陳祚明《采菽堂古詩(shī)選》,胡應(yīng)麟《詩(shī)菽·內(nèi)篇》及陸時(shí)雍《詩(shī)鏡總論》等選詩(shī)和評(píng)詩(shī)諸家都認(rèn)為是蕭衍所做。詩(shī)歌描寫(xiě)一個(gè)男子戀慕一個(gè)少女的心曲。上句用伯勞與燕子的分飛來(lái)比喻情人之間的分離;下句用牽牛、織女隔河相望的典故,比喻與所愛(ài)的人可望而不可即。
翻譯/譯文
伯勞東飛燕子西去,黃姑和織女時(shí)而相見(jiàn)。
門(mén)前是誰(shuí)家的女兒蹲坐住門(mén)前,她的美麗倩影投照在里屋。
皎浩的月光透過(guò)窗牖,照耀在女子的帷帳上,屋內(nèi)飄散著脂粉的芳香。
女子今年將要十五六歲,身材窈窕,容顏如玉,潔白美麗,無(wú)與倫比。
但三春已經(jīng)過(guò)去,日暮時(shí)分花朵都已凋零,女兒雖然可愛(ài),但尚沒(méi)有夫家,這般美麗又有誰(shuí)愛(ài)憐呢?
5.經(jīng)典樂(lè)府詩(shī)精選及翻譯
梅花落
朝代:南北朝|作者:鮑照
中庭多雜樹(shù),偏為梅咨嗟。
問(wèn)君何獨(dú)然?
念其霜中能作花,露中能作實(shí)。
搖蕩春風(fēng)媚春日,念爾零落逐風(fēng)飚,徒有霜華無(wú)霜質(zhì)。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《梅花落》是南朝宋詩(shī)人鮑照創(chuàng)作的一首樂(lè)府詩(shī)。此詩(shī)開(kāi)頭兩句以雜樹(shù)襯托梅花,領(lǐng)起全詩(shī)。中間四句,說(shuō)明自己為什么獨(dú)愛(ài)梅花,盡寫(xiě)梅之可愛(ài)。末兩句以感慨作結(jié),以雜樹(shù)的有華無(wú)質(zhì),更突出梅的品質(zhì)。全詩(shī)對(duì)比鮮明,在表達(dá)情感上一改直抒胸臆的寫(xiě)法,托物明志,借助對(duì)不畏霜露的梅花的贊美,來(lái)表明自己不愿順隨俗流的堅(jiān)定不拔的志趣,使得此詩(shī)更為含蓄、深沉。
翻譯/譯文
庭院中有許許多多的雜樹(shù),卻偏偏對(duì)梅花贊許感嘆。
請(qǐng)問(wèn)你為何會(huì)如此?是因?yàn)樗茉诤虚_(kāi)花,在寒露中結(jié)果實(shí)。
可是,一旦到了春天,在春風(fēng)中搖蕩,在春日里嫵媚的你,卻紛紛隨風(fēng)飄落凈盡,徒有抗寒霜的外表,卻沒(méi)有抗寒霜的本質(zhì)。