精選清明節(jié)古詩詞十首

字號(hào):

清明節(jié)是中華民族古老的節(jié)日,既是一個(gè)掃墓祭祖的肅穆節(jié)日,也是人們親近自然、踏青游玩、享受春天樂趣的歡樂節(jié)日。下面是分享的精選清明節(jié)古詩詞十首。歡迎閱讀參考!
    1.精選清明節(jié)古詩詞
    清明
    杜牧〔唐代〕
    清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
    借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
    譯文
    江南清明時(shí)節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個(gè)個(gè)落魄斷魂。
    詢問當(dāng)?shù)刂撕翁庂I酒澆愁?牧童笑而不答指了指杏花深處的村莊。
    注釋
    清明:二十四節(jié)氣之一,在陽歷四月五日前后。舊俗當(dāng)天有掃墓、踏青、插柳等活動(dòng)。宮中以當(dāng)天為秋千節(jié),坤寧宮及各后宮都安置秋千,嬪妃做秋千之戲。
    紛紛:形容多。
    欲斷魂:形容傷感極深,好像靈魂要與身體分開一樣。斷魂:神情凄迷,煩悶不樂。這兩句是說,清明時(shí)候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個(gè)不停;如此天氣,如此節(jié)日,路上行人情緒低落,神魂散亂。
    借問:請問。
    杏花村:杏花深處的村莊。今在安徽貴池秀山門外。受此詩影響,后人多用“杏花村”作酒店名。
    2.精選清明節(jié)古詩詞
    清明
    王禹偁〔宋代〕
    無花無酒過清明,興味蕭然似野僧。
    昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書燈。
    譯文
    無花無酒的度過清明節(jié),那蕭索的興致猶如居于山野廟宇的和尚一樣。
    昨天從鄰家討來新燃的火種,破曉時(shí)就在窗前點(diǎn)燈,坐下來潛心讀書。
    注釋
    興味:興趣、趣味。
    蕭然:清凈冷落。
    新火:唐宋習(xí)俗,清明前一日禁火寒食,到清明節(jié)再起火,稱為“新火”。
    3.精選清明節(jié)古詩詞
    清明
    黃庭堅(jiān)〔宋代〕
    佳節(jié)清明桃李笑,野田荒冢只生愁。
    雷驚天地龍蛇蟄,雨足郊原草木柔。
    人乞祭余驕妾婦,士甘焚死不公侯。
    賢愚千載知誰是,滿眼蓬蒿共一丘。
    譯文
    清明時(shí)節(jié),桃紅李白,含笑盛開。田野上那些長滿雜草的墳?zāi)沽钊烁械狡鄾觥?BR>    春雷滾滾,驚醒了冬眠中的龍蛇百蟲;春雨充沛,滋潤郊野曠原,使草木變得青綠柔美。
    古有齊人出入墳?zāi)归g乞討祭食以向妻妾夸耀,也有介子推拒做官而被大火燒死。
    不管是賢者還是平庸之輩,千年之后又有誰知道呢?最后留在世間的只不過是滿目亂蓬的野草而已。
    注釋
    桃李笑:用擬人手法形容盛開的桃、李花。
    蟄(zhé):動(dòng)物冬眠。
    “人乞”句:《孟子》中有一則寓言。說齊國有一人每天出外向掃墓者乞討祭祀后留下的酒飯?;丶液髤s向妻妾夸耀是別人請自己吃飯。這是一個(gè)貪鄙愚蠢的形象。
    “士甘”句:用春秋時(shí)介子推寧愿被燒死也不愿再出仕的典故。
    蓬蒿(hāo):雜草。丘,指墳?zāi)埂?BR>    4.精選清明節(jié)古詩詞
    清明即事
    孟浩然〔唐代〕
    帝里重清明,人心自愁思。
    車聲上路合,柳色東城翠。
    花落草齊生,鶯飛蝶雙戲。
    空堂坐相憶,酌茗聊代醉。
    譯文
    京都一年一度的清明節(jié)又到了,人們的心里自然就起了憂愁思念。
    馬車聲在路上繁雜地響著,東城郊外微風(fēng)拂柳一片蔥翠一片。
    落花飛舞芳草齊齊生長,黃鶯飛來飛去,成雙成對(duì)的蝴蝶嬉戲不已。
    獨(dú)坐空堂回憶往昔,以茶代酒,聊以慰藉。
    注釋
    此詩除《全唐詩》外,諸本皆不載,似非孟浩然所作。
    帝里:京都。
    茗:茶。按,飲茶之風(fēng),似始盛于中唐以后,盛唐時(shí)尚不多見。
    5.精選清明節(jié)古詩詞
    風(fēng)入松·聽風(fēng)聽雨過清明
    吳文英〔宋代〕
    聽風(fēng)聽雨過清明。愁草瘞花銘。樓前綠暗分?jǐn)y路,一絲柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加曉夢啼鶯。
    西園日日掃林亭。依舊賞新晴。黃蜂頻撲秋千索,有當(dāng)時(shí)、纖手香凝。惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生。
    譯文
    聽著凄風(fēng)苦雨之聲,我獨(dú)自寂寞地過著清明。掩埋好遍地的落花,我滿懷憂愁地起草葬花之銘。樓前依依惜別的地方,如今已是一片濃密的綠蔭。每一縷柳絲,都寄托著一分柔情。料峭的春寒中,我獨(dú)自喝著悶酒,想借夢境去與佳人重逢,不料又被啼鶯喚醒。
    西園的亭臺(tái)和樹林,每天我都派人去打掃干凈,依舊到這里來欣賞新晴的美景。蜜蜂頻頻撲向你蕩過的秋千、繩索上還有你纖手握過而留下的芳馨。我是多么惆悵傷心,你的倩影總是沒有信音。幽寂的空階上,一夜間長出的苔蘚便已青青。
    注釋
    草:草,起草,擬寫。愁草,沒有心情寫。
    瘞(yì):埋葬。銘,文體的一種。庾信有《瘞花銘》。古代常把銘文刻在墓碑或者器物上,內(nèi)容多為歌功 頌德,表示哀悼,申述鑒戒。
    分?jǐn)y:分手,分別。
    綠暗:形容綠柳成蔭。
    料峭:形容春天的寒冷。
    中酒:醉酒?!爸芯啤币姟妒酚洝し畤垈鳌罚嘁姟稘h書》,意酒酣也。中,讀仄聲也。又如杜牧:“殘春杜陵客,中酒落花前”(《睦州四韻》),
    交加:形容雜亂。
    雙鴛:指女子的繡花鞋,這里兼指女子本人。
    6.精選清明節(jié)古詩詞
    清明夜
    白居易〔唐代〕
    好風(fēng)朧月清明夜,碧砌紅軒刺史家。
    獨(dú)繞回廊行復(fù)歇,遙聽弦管暗看花。
    譯文
    清明夜晚清風(fēng)習(xí)習(xí)月色朦朧,青石的臺(tái)階,紅色的欄桿這里是刺史的府宅。
    獨(dú)自在回旋的走廊走走停停,聽著遠(yuǎn)處弦管樂聲默默欣賞著院中盛開的花。
    注釋
    清明夜:清明節(jié)的夜晚。清明,二十四節(jié)氣之一,在陽歷四月五日前后。舊俗當(dāng)天有掃墓、踏青、插柳等活動(dòng)。
    砌(qì):臺(tái)階。
    獨(dú):獨(dú)自。
    回廊:回旋的走廊。
    遙:遙遠(yuǎn),遠(yuǎn)遠(yuǎn)。
    看花:賞花。
    7.精選清明節(jié)古詩詞
    江城子·清明天氣醉游郎
    秦觀〔宋代〕
    清明天氣醉游郎。鶯兒狂。燕兒狂。翠蓋紅纓,道上往來忙。記得相逢垂柳下,雕玉珮,縷金裳。
    春光還是舊春光。桃花香。李花香。淺白深紅,一一斗新妝。惆悵惜花人不見,歌一闋,淚千行。
    譯文
    晴朗的天氣陶醉了外出游玩的少年郎。黃鸝和燕子都肆意地飛舞。車馬和行人在大道上往來匆忙。還記得我們在垂柳下相逢,戴著雕刻的玉佩,穿著整齊精致的衣裳。
    春光還是以前的春光,桃花和李花依舊飄香,淺白深紅的花爭斗著自己新的妝顏??晌覀心莻€(gè)愛惜花朵的人已經(jīng)看不到了。我唱一首歌,留下數(shù)行的淚。
    注釋
    清明:清澈明朗。元稹《西縣驛》去時(shí)樓上清明夜,月照樓前繚亂花。
    鶯:黃鸝的別稱。
    狂:作毫無拘束講。
    翠蓋:裝飾有翠羽的車蓋,用來泛指華美的車輛。
    紅纓:用紅色的絲線或繩子做的裝飾,常為帽子。
    闋:量詞,歌曲或者詞一首稱之為一闋。
    8.精選清明節(jié)古詩詞
    海棠春·已未清明對(duì)海棠有賦
    吳潛〔宋代〕
    海棠亭午沾疏雨。便一餉、胭脂盡吐。老去惜花心,相對(duì)花無語。
    羽書萬里飛來處。報(bào)掃蕩、狐嗥兔舞。濯錦古江頭,飛景還如許。
    譯文
    海棠在正午時(shí)分還沾著細(xì)雨,僅僅片刻之后,鮮艷的花朵就全部開放了。老去的人愛憐著嬌嫩的花蕊,對(duì)著海棠花什么都說不出口。
    從軍書急報(bào)傳來的萬里之外,傳來了蒙古人大肆掃蕩侵犯的消息??蓱z錦江頭處的川蜀之地,戰(zhàn)火依然那樣,沒有停息啊。
    注釋
    疏雨:細(xì)雨。
    一餉:吃一頓飯的時(shí)間,片刻。柳永《鶴沖天》:青春都一餉。餉,古代指軍糧,飯食。
    胭脂:用于化妝或者作畫的紅色顏料,此處指鮮艷的花朵
    惜:憐愛。
    羽書:古代的緊急軍事文書插有羽毛,故稱羽書。
    狐嗥兔舞:指蒙古人的侵犯。詞人作此詞的三年前,蒙古軍便開始侵?jǐn)_四川,作此詞的一年前,蒙古軍已連敗宋軍,到達(dá)合州(今合川)。
    濯錦古江:即錦江。代指遭受戰(zhàn)火的四川,至今四川還有以“濯錦之江”命名的錦江區(qū)。
    飛景:寶劍名。曹丕《典論》:“二十四年二月壬午,造百辟寶劍。長四尺二寸,淬以清漳,厲以礛諸,飾以文玉,表以通犀,光似流星,名曰飛景。這里代表戰(zhàn)火。
    9.精選清明節(jié)古詩詞
    湘春夜月·近清明
    黃孝邁〔宋代〕
    近清明。翠禽枝上消魂??上б黄甯瑁几杜c黃昏。欲共柳花低訴,怕柳花輕薄,不解傷春。念楚鄉(xiāng)旅宿,柔情別緒,誰與溫存。
    空樽夜泣,青山不語,殘?jiān)庐?dāng)門。翠玉樓前,惟是有、一波湘水,搖蕩湘云。天長夢短,問甚時(shí)、重見桃根。這次第,算人間沒個(gè)并刀,剪斷心上愁痕。
    譯文
    臨近清明時(shí)分,枝頭上翠鳥的叫聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)人。只可惜這一片清歌,都給了寂寞的黃昏。想要對(duì)柳花低述衷曲,又怕柳花輕薄,不懂得人的傷春之心。我獨(dú)自漂泊在南國楚鄉(xiāng),滿懷柔情別恨,有誰能給我一點(diǎn)兒溫存?
    空空的酒杯仿佛在為我哭泣,青山默默不語,一彎殘?jiān)抡赵陂T前。旅舍門前,月色下的湘江朦朧迷茫,波光隱隱,倒映著天空朵朵浮云。時(shí)光漫長,人生短暫。請問蒼天,到底什么時(shí)候才能和戀人見面?這情景真令人心酸,遍尋人間也找不到能夠剪斷這種愁緒的剪刀,可以把我心中的千愁萬緒剪斷。
    注釋
    湘春夜月:詞牌名,是黃孝邁的自度曲。
    翠禽:翠鳥。
    柳花:指柳絮。
    空尊:空樽,空酒杯。
    翠玉樓:即前文“楚鄉(xiāng)旅宿”。
    桃根:出于東晉的《桃葉歌》:“桃葉復(fù)桃葉,桃葉連桃根。相憐兩樂事,獨(dú)使我殷勤”,后詞中多代指意中人。
    者次第:“如此種種”的意思。者,同“這”。
    并刀:并州(今山西太原)的剪刀,當(dāng)時(shí)以鋒利著稱。
    10.精選清明節(jié)古詩詞
    清明日對(duì)酒
    高翥〔宋代〕
    南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。
    紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。
    日落狐貍眠冢上,夜歸兒女笑燈前。
    人生有酒須當(dāng)醉,一滴何曾到九泉。
    譯文
    南北山上有很多的墓地,清明時(shí)節(jié)都是忙于上墳祭掃的人群。
    焚燒的紙灰像白色的蝴蝶到處飛舞,相思成淚,淚滴成血,仿佛紅色的杜鵑。
    黃昏時(shí),靜寂的墳場一片荒涼,獨(dú)有狐貍躺在墳上睡覺,晚上歸家兒女們在燈前歡聲笑語。
    人生本來如此,今朝有酒就應(yīng)今朝醉,百年之后就連一滴也帶不到地底。
    注釋
    紛然:眾多繁忙的意思。
    九泉:指人死后埋葬的地方,迷信人指陰間。