2020年12月英語四級詞匯考點(diǎn)講解

字號:

不管你的夢想是什么,做好當(dāng)前的事情,終將會如愿以償。對于考試而言,同樣需要不斷地積累,堅(jiān)持學(xué)習(xí)。以下為“2020年12月英語四級詞匯考點(diǎn)講解”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
    
    【篇一】2020年12月英語四級詞匯考點(diǎn)講解
    英語四級詞匯講解丨考點(diǎn)歸納:up to
    And consumers would wait up to a decade to gain any benefits,because drillingcould begin only after much bargaining over leases,environmental permits andregulatory review.
    英語四級譯文:
    消費(fèi)者想獲得任何收益都要等上十年,因?yàn)殚_采之前必須對租約討價(jià)還價(jià)、得到環(huán)境保護(hù)許可證,還得通過管理機(jī)構(gòu)的檢查。
    四級詞匯講解:
    本句的主干是consumers would wait up to a decade。其中,because引導(dǎo)全句的原因狀語從句,該從句的主干是drilling could begin, afte垢是時(shí)間狀語。
    本句中的drilling意為“鉆孔(取石油)”。如:
    After manths of drilling, oil was found off the cva5t.經(jīng)過數(shù)月的鉆探,終于在沿海找到了石油。
    lease意為“租約”。permit意為“許可證;執(zhí)照”。regulatory意為“規(guī)章的;制定規(guī)章的;受規(guī)章限制的;管理的”。如:
    Complaint is referred to several regulatory bodies.投訴被提交給好幾個(gè)管理機(jī)構(gòu)。
    review意為“評審;檢查;復(fù)習(xí);評論”。
    英語四級考點(diǎn)歸納:
    注意up to的含義:
    ※ up to可以表示“取決于”。如:
    It's up to him to do it.這事該由他做。
    ※ 在本句中,up to表示“直到”,后面接數(shù)詞或者時(shí)間。如:
    1)This hotel can accommodate up to 500 guests.這個(gè)旅館可容納500位客人。
    2) Up to yesterday, I thought he was single.直到昨天,我一直以為他是單身。
    【篇二】2020年12月英語四級詞匯考點(diǎn)講解
    英語四級詞匯講解丨考點(diǎn)歸納:claim
    The player proceeded to rub his gloves across his wet T-shirt and thenexclaimed,"Are they wet enough now?"
    英語四級譯文:
    那個(gè)運(yùn)動員繼而在他濕透的T恤上用力擦了擦手套,然后高聲問道:“現(xiàn)在夠濕了嗎?”
    四級詞匯講解:
    本句的主千是the player proceeded to... and then exclaimed。 "Are they wet enoughnow?”是exclaimed的直接引語。
    proceed意為“繼續(xù);進(jìn)一步”。如:
    He paused to consult his notes, and then proceeded with his questions.
    他停下來看了看筆記,然后繼續(xù)提問。
    英語四級考點(diǎn)歸納:
    exclaim, proclaim, acclaim, declaim這四個(gè)詞外形相近,含義卻大不一樣:
    ※ exclaim意為“叫喊”。如:
    She exclaimed in delight upon hearing the news.聽到那個(gè)消息,她開心地大叫起來。
    ※ proclaim意為“宣布;公告”。如:
    The president proclaimed that a new currency would be issued.總統(tǒng)宣布將發(fā)行新貨幣。
    ※ acclaim意為“歡呼;贊同”。如:
    Her performance won her much critical acclaim.她的表演大獲評論界的贊譽(yù)。
    ※ declaim意為“高談闊論;雄辯”。如:
    A preacher stood declaiming in the town center.傳教士站在鎮(zhèn)中心慷慨陳詞。
    【篇三】2020年12月英語四級詞匯考點(diǎn)講解
    英語四級詞匯講解丨考點(diǎn)歸納:副詞
    Many products had specially-designed labels to make them seem environmentallyfriendly, but in fact many of these symboEs mean nothing.
    英語四級譯文:
    很多產(chǎn)品都有特別設(shè)計(jì)的標(biāo)簽,讓它們看起來是環(huán)保的,但實(shí)際上,很多這樣的標(biāo)簽沒有任何意義。
    四級詞匯講解:
    本句是由but連接兩個(gè)簡單句所組成的復(fù)合句。
    label意為“標(biāo)簽;商標(biāo)”。如:
    Have you attached labels to the luggage?你給行李貼上標(biāo)簽了嗎?
    symbol意為“符號;標(biāo)志,象征”。如:
    The Cross is the symbol of Christianity.十字架是基 督教的象征。
    英語四級考點(diǎn)歸納:
    本句中的environmentally friendly意為“對環(huán)境友好的;不污染環(huán)境的”。英語中有很多這樣用副詞限定形容詞來修飾事物的表達(dá)。如:
    ※ Shangdong is an economically important province.山東是經(jīng)濟(jì)大省。
    ※ His goal is to build two new primary schools and help 500 educationally-deprived children toreturn to school in the next year.他的目標(biāo)是,在明年新建兩所小學(xué),并幫助500名失學(xué)兒童重返校園。