簡短英語詩歌閱讀三篇

字號:

英語詩歌是形美、聲美、意美的和諧統(tǒng)一:形美以悅目,聲美以悅耳,意美以悅心。下面是由帶來的簡短英語詩歌閱讀,歡迎閱讀!
    
    【篇一】簡短英語詩歌閱讀
    The Unexpected
    Thomas McCarthy
    Early April suddenly ablaze1 and unexpected pear blossom
    As rampant2 as de Chardin's sudden forms of life, as
    Delicate as the lacquer-work left over from a raid
    Of winter that scattered3 so many things since autumn -
    You could hardly fathom4 what April brought in on the breeze,
    What organic matter-of-fact things, what an impolite cascade5
    Of broken crockery in pink and green. It’s like that election
    Heard in the distance, beyond the fat privet hedge,
    An election that has set the traffic lights on edge
    And caused this collision of ideas. From our quiet section
    I can hear anxieties rolling in. But are these not the same as last
    Time? Is she not the same? And he, is he not like a gardener
    Gone berserk, flat cap askew6, trying to make regular
    What swarms7; life itself, that is, now swarming8 on the grass?
    【篇二】簡短英語詩歌閱讀
    Invitation
    Midge Goldberg
    You know the sort -- the postcard that gets stuck
    between the ads for siding and the plea
    for missing children, that you usually
    toss out, another scrap1 for the garbage truck.
    But, to your own surprise, one day you pluck
    the yellow flyer out and go, and he
    and you first meet, which just as easily
    might not have happened, a simple case of luck:
    enough to send you screaming to the skies
    about the crazy vagaries2 of it all,
    everything resting on a thing so small,
    the million chances you don't recognize,
    much less take, and then, the one you took --
    the random3 blessedness of that one look.
    【篇三】簡短英語詩歌閱讀
    The Road Not Taken (未走過的路)
    by (USA) Robert Frost
    Two roads diverged in a yellow wood,
    And sorry I coul not travel both
    And be one traveler, long I stood
    And looked down one as far as I could
    To where it bent in the undergrowth.
    Then too the other, as just as fair,
    And having perhaps the better claim,
    Because it was grassy and wanted wear,
    Though as for that, the passing there
    Had worn them really about the same.
    And both that morning equally lay,
    In leaves no step had trodded black.
    Oh, I kept the first for another day!
    Yet knowing how way leads on to way,
    I doubted if I should ever come back.
    I shall be telling this with a sigh,
    Somewhere ages and ages hence:
    Two roads diverged i a woo, and I ----
    I took the one less traveled by,
    And that has made all the difference.