英語小故事短篇帶翻譯5篇

字號(hào):

大多數(shù)小朋友都喜歡聽故事,如果是英語故事的話,可以在聽故事的同時(shí)學(xué)習(xí)英語知識(shí)。下面是分享的英語小故事短篇帶翻譯5篇。歡迎閱讀參考!
    1.英語小故事短篇帶翻譯
    Two guys were walking through the jungle. All of a sudden, a tiger appears from a distance, running towards them. One of the guys takes out a pair of "Nikes" from his bag and starts to put them on. The other guy with a surprised look and exclaims, "Do you think you will run faster than the tiger with those?" His friend replies: "I don't have to out run it, I just have to run faster than you."
    兩個(gè)男人正在穿過叢林,突然,一只老虎出現(xiàn)在遠(yuǎn)處,向他們沖來。 其中的一個(gè)人從包里拿出一雙“耐克”鞋,開始穿上。另一個(gè)人驚奇地看著他說,“你以為穿上這個(gè)就可以跑得過老虎嗎?” 他的朋友回答道:“我不用跑得過它,我只要跑得比你快就行了?!?BR>    2.英語小故事短篇帶翻譯
    Mike is a little boy. He is only five years old. He is too small to go to school. So he can not read and write.
    One day he stood at my desk with a pencil in his hand. There was a big piece of paper on the desk. He wanted to draw a picture of himself. He drew lines and cleared them out, then drew more and cleared them out again. When I looked at the picture, he wasn't happy. "Well," he said at last to me, "I'll put a tail on it and make it a monkey."
    He began to add the tail. I began to laugh.
    翻譯
    邁克是一個(gè)小男孩,他只有5歲。他太小還沒有上學(xué),因此也不會(huì)讀和寫。
    一天,他手里拿著一支鉛筆站在我的桌子前。桌子上放著一張大紙,他要畫自畫像。他畫了幾筆就擦掉了,再畫幾筆,有擦掉了。當(dāng)我看一幅畫時(shí),他很不高興。 "好吧,"他最后和我說,"我就再加一條尾巴,把他畫成一只猴子吧!"
    他開始加上小尾巴,我大笑起來。
    3.英語小故事短篇帶翻譯
    Stolen Turkey
    Ducking into confession with a turkey in his arms, Brian said, "Forgive me, Father, for I have sinned. I stole this turkey to feed my family. Would you take it and settle my guilt?"
    布萊恩抱著一只火雞,非??鄲溃f:“原諒我,神父,我有罪。我偷來這只火雞給我家人吃。你能告慰我的罪嗎”
    "Certainly not," said the Priest. "As penance, you must return it to the one from whom you stole it."
    “當(dāng)然不行,”神父說?!澳惚仨毎阉€回去,這樣才能贖罪。”
    "I tried," Brian sobbed, "but he refused. Oh, Father, what should I do?"
    “我試過了?!辈既R恩抽泣著,“但是他拒絕了。神父,我到底該怎么辦呢?”
    "If what you say is true, then it is all right for you to keep it for your family."
    “如果你說的是真的,那你就留著它吧?!?BR>    Thanking the Priest, Brian hurried off.
    謝過了神父,布萊恩跑開了。
    When confession was over, the Priest returned to his residence. When he walked into the kitchen, he found that someone had stolen his turkey.
    告誡會(huì)結(jié)束后 ,神父回到住處。當(dāng)他走到廚房的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)火雞不見了。
    4.英語小故事短篇帶翻譯
    I Don’t Want to Walk Home
    我不想走回家
    Tom is a very old man. After dinner, he likes walking in the street. And he goes to bed at seven o’clock.
    湯姆是一位老人,他喜歡在晚飯后到大街上散步,在7點(diǎn)回來睡覺。
    But tonight, a car stopped at his house. A policeman helps him get out. He tells Tom’s wife, “The old man couldn’t find his way in the street. He asked me to take him in the car.”
    但是,今天晚上一輛小汽車停在他家門前,湯姆在一位警察的幫助下走下汽車。警察告訴湯姆的妻子:“這位老人在街上迷路了,他讓我用汽車送他回來?!?BR>    After the policeman leaves there, his wife asks, “Tom, you go to the street every night.But tonight you can’t find the way, what’s the matter?”
    警察走后:“湯姆,你每天都到那條街上散步,但是今天你迷路了,你怎么了?”
    The old man smiles like a child and says, “I couldn’t find my way? I didn’t want to walk home.”
    這位老人像孩子般的笑道:“我迷路了?我是不想走路回家?!?BR>    5.英語小故事短篇帶翻譯
    once there were two mice. they were friends. one mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. after many years the country mouse saw the city mouse; he said, "do come and see me at my house in the country." so the city mouse went. the city mouse said, "this food is not good, and your house is not good. why do you live in a hole in the field? you should come and live in the city. you would live in a nice house made of stone. you would have nice food to eat. you must come and see me at my house in the city."
    the country mouse went to the house of the city mouse. it was a very good house. nice food was set ready for them to eat. but just as they began to eat they heard a great noise. the city mouse cried, " run! run! the cat is coming!" they ran away quickly and hid.
    after some time they came out. when they came out, the country mouse said, "i do not like living in the city. i like living in my hole in the field. for it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."
    翻譯
    從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一只老鼠居住在鄉(xiāng)村,另一只住在城里。很多年以后,鄉(xiāng)下老鼠碰到城里老鼠,它說:“你一定要來我鄉(xiāng)下的家看看?!庇谑?,城里老鼠就去了。鄉(xiāng)下老鼠領(lǐng)著它到了一塊田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出來給城里老鼠。城里老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為什么住在田野的地洞里呢?你應(yīng)該搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會(huì)吃上美味佳肴,你應(yīng)該到我城里的家看看。”
    鄉(xiāng)下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了??墒钦?dāng)他們要開始吃的時(shí)候,聽見很大的一陣響聲,城里的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。
    過了一會(huì)兒,他們出來了。當(dāng)他們出來時(shí),鄉(xiāng)下老鼠說:“我不喜歡住在城里,我喜歡住在田野我的洞里。因?yàn)檫@樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些?!?