準(zhǔn)備2020年考試需要一點一滴的積累。堅持刷題,堅持備考!加油!以下為“2020年9月英語四級考試詞匯考點三篇”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!

【篇一】2020年9月英語四級考試詞匯考點
Staff at the centre will then contact the owner to confirm that the car really ismissing,and keep police informed of the vehicle's movements via the car's GPS unit.
英語四級譯文:
中心的工作人員會聯(lián)系車主,確認(rèn)汽車確實丟失了,然后通過汽車上的全球定位系統(tǒng)使警察掌握汽車的行蹤。
四級詞匯講解:
本句的主干是staff will contact the owmer。that引導(dǎo)confirm的賓語從句。
staff意為“(全部)工作人員”。keep sb. informed of sth.與inform sb. of sth.的含義相同,意為“使某人知道某事”。如:
Please inform me by letter of your plans.請來信把你的計劃告訴我。
via表示“經(jīng)由;通過,憑借”。如:
1) I can send him a note via the internal mail system.我可以通過內(nèi)部郵件系統(tǒng)給他發(fā)個通知。
2) He flew to New York via Hong Kong,他經(jīng)過香港飛往紐約。
英語四級考點歸納:
與inform有關(guān)的表達(dá)還有:
※ be well-informed意為“消息靈通的;見聞廣博的”。如:
He succeeded where other more well-informed experimenters failed.在其他那些見聞更為廣博的實驗者失敗的地方,他成功了。
※ be ill-informed意為“信息閉塞的;所知不多的”。如:
Most patients are ill-informed of the side effect of the medicine.大多數(shù)病人對此藥物的副作用了解甚少。
【篇二】2020年9月英語四級考試詞匯考點
But at the core of those little fears there is often a much bigger one:that theywon't be alive Tong enough to support and protect their child.
英語四級譯文:
但是,在這些微小的恐懼背后是更為巨大的恐懼:他們害怕自己活得不夠長,無法撫養(yǎng)和保護自己的孩子。
四級詞匯講解:
本句的主干是there is often a much bigger one o that引導(dǎo)定語從句,修飾one。core本義為“果核”,本句中使用的是它的引申義“核心”。如:
1) He ate the plum, and threw the core away.他吃掉了李子,扔掉了果核。
2) The core of our appeal is freedom of speech.我們的核心要求是言論 自由。
英語四級考點歸納:
alive, live, living, life都是與“生命,活著”有關(guān)的詞,它們的區(qū)別在于:
※ alive是形容詞,意為“活著的”。如:
The injured man is unconscious but still alive.受傷的人不省人事,但仍活著。
※ live可以作動詞,表示“活;居住”。如:
People cannot live without air.沒有空氣,人類就不能生存。
此外,live也可以作形容詞,意為“活的”。如:
The cat is playing with a live mouse.貓在戲弄那只活老鼠。
※ living可以作形容詞,意為“活著的”。如:
He biographiaed many famous living painters last year.去年,他為很多在世的知名畫家寫了傳記。
此外,living也可以作名詞,意為“生活;生計”。如:
1) The judge advised him to amend his way of living.法官勸他改變生活方式。
2) What do you do for a living?你靠什么謀生?
※ life是名詞,意為“生活;生命”。如:
I got to know that my mother had a hard life in her youth.我得知媽媽在年輕的時候生活很艱辛。
【篇三】2020年9月英語四級考試詞匯考點
The best advice is to find out what is appropriate regarding the corporateculture, the country culture,and the culture of the person making the haringdecision.
英語四級譯文:
的建議就是,找出什么東西符合該企業(yè)文化、該國文化以及有聘用決定權(quán)的人的文化。
四級詞匯講解:
本句的主干是the best advice is to find out what is appropriate。making the hiringdecision修飾person,相當(dāng)于定語從句who makes the hiring decision。
regarding意為“關(guān)于;至于”。如:
1) I know nothing regarding the future.我對未來一無所知。
2) She said nothing regarding your request.她對你的要求只字不提。
英語四級考點歸納:
find out的含義十分豐富,包括:
※“找出”。如:
He took a peep at the back of the book to find out the answers to the questions.他偷偷看了一下書的后面,想找出那些問題的答案。
※“查明”。如:
We shall find out the truth sooner or later,我們遲早會查明事實真 相的。
※“發(fā)現(xiàn)”。如:
You'll be fired if they fmd out what you're doing.要是他們發(fā)現(xiàn)了你正在做什么,你就要被解雇了。
※“認(rèn)識到”。如:
We must find out the customs of other countries,so that they will not think us ill mannered.我們必須了解別國的習(xí)俗,免得他們認(rèn)為我們沒有禮貌。

【篇一】2020年9月英語四級考試詞匯考點
Staff at the centre will then contact the owner to confirm that the car really ismissing,and keep police informed of the vehicle's movements via the car's GPS unit.
英語四級譯文:
中心的工作人員會聯(lián)系車主,確認(rèn)汽車確實丟失了,然后通過汽車上的全球定位系統(tǒng)使警察掌握汽車的行蹤。
四級詞匯講解:
本句的主干是staff will contact the owmer。that引導(dǎo)confirm的賓語從句。
staff意為“(全部)工作人員”。keep sb. informed of sth.與inform sb. of sth.的含義相同,意為“使某人知道某事”。如:
Please inform me by letter of your plans.請來信把你的計劃告訴我。
via表示“經(jīng)由;通過,憑借”。如:
1) I can send him a note via the internal mail system.我可以通過內(nèi)部郵件系統(tǒng)給他發(fā)個通知。
2) He flew to New York via Hong Kong,他經(jīng)過香港飛往紐約。
英語四級考點歸納:
與inform有關(guān)的表達(dá)還有:
※ be well-informed意為“消息靈通的;見聞廣博的”。如:
He succeeded where other more well-informed experimenters failed.在其他那些見聞更為廣博的實驗者失敗的地方,他成功了。
※ be ill-informed意為“信息閉塞的;所知不多的”。如:
Most patients are ill-informed of the side effect of the medicine.大多數(shù)病人對此藥物的副作用了解甚少。
【篇二】2020年9月英語四級考試詞匯考點
But at the core of those little fears there is often a much bigger one:that theywon't be alive Tong enough to support and protect their child.
英語四級譯文:
但是,在這些微小的恐懼背后是更為巨大的恐懼:他們害怕自己活得不夠長,無法撫養(yǎng)和保護自己的孩子。
四級詞匯講解:
本句的主干是there is often a much bigger one o that引導(dǎo)定語從句,修飾one。core本義為“果核”,本句中使用的是它的引申義“核心”。如:
1) He ate the plum, and threw the core away.他吃掉了李子,扔掉了果核。
2) The core of our appeal is freedom of speech.我們的核心要求是言論 自由。
英語四級考點歸納:
alive, live, living, life都是與“生命,活著”有關(guān)的詞,它們的區(qū)別在于:
※ alive是形容詞,意為“活著的”。如:
The injured man is unconscious but still alive.受傷的人不省人事,但仍活著。
※ live可以作動詞,表示“活;居住”。如:
People cannot live without air.沒有空氣,人類就不能生存。
此外,live也可以作形容詞,意為“活的”。如:
The cat is playing with a live mouse.貓在戲弄那只活老鼠。
※ living可以作形容詞,意為“活著的”。如:
He biographiaed many famous living painters last year.去年,他為很多在世的知名畫家寫了傳記。
此外,living也可以作名詞,意為“生活;生計”。如:
1) The judge advised him to amend his way of living.法官勸他改變生活方式。
2) What do you do for a living?你靠什么謀生?
※ life是名詞,意為“生活;生命”。如:
I got to know that my mother had a hard life in her youth.我得知媽媽在年輕的時候生活很艱辛。
【篇三】2020年9月英語四級考試詞匯考點
The best advice is to find out what is appropriate regarding the corporateculture, the country culture,and the culture of the person making the haringdecision.
英語四級譯文:
的建議就是,找出什么東西符合該企業(yè)文化、該國文化以及有聘用決定權(quán)的人的文化。
四級詞匯講解:
本句的主干是the best advice is to find out what is appropriate。making the hiringdecision修飾person,相當(dāng)于定語從句who makes the hiring decision。
regarding意為“關(guān)于;至于”。如:
1) I know nothing regarding the future.我對未來一無所知。
2) She said nothing regarding your request.她對你的要求只字不提。
英語四級考點歸納:
find out的含義十分豐富,包括:
※“找出”。如:
He took a peep at the back of the book to find out the answers to the questions.他偷偷看了一下書的后面,想找出那些問題的答案。
※“查明”。如:
We shall find out the truth sooner or later,我們遲早會查明事實真 相的。
※“發(fā)現(xiàn)”。如:
You'll be fired if they fmd out what you're doing.要是他們發(fā)現(xiàn)了你正在做什么,你就要被解雇了。
※“認(rèn)識到”。如:
We must find out the customs of other countries,so that they will not think us ill mannered.我們必須了解別國的習(xí)俗,免得他們認(rèn)為我們沒有禮貌。

