有關不開心的英語口語表達

字號:

人的情緒喜怒無常,誰也不知道下一秒會發(fā)生什么事情,所以,要學會合理應對自己的各種情緒。下面就來說說不開心的英語口語表達,大家千萬別錯過。
    【篇一】不開心的英語口語表達
    1. I'm sad.
    2. I'm unhappy.
    3. I'm in bad/dark mood.
    如果說又生氣了,還可以用到mood的相關短語:
    be in one of your moods,表示“又心情不好;又生氣”。
    Tim's in one of his moods so I'm keeping out of his way.
    蒂姆又鬧情緒了,所以我就離他遠點兒。
    4. I'm in low spirits.
    low spirits就是“無精打采;沮喪,憂郁”。如果說lift sb's spirits,就是“提高(某人)的興致”。
    Nothing - not even the prospect of dinner - could lift his spirits.
    什么都提不起他的興致,甚至連吃飯也不例外。
    5. I feel so down.
    這里的down是形容詞,意思是“不高興的;提不起精神的”。
    I've been (feeling) a little bit down this week.
    這周我有點情緒低落。
    6. I'm under a cloud.
    be under a cloud主要有這兩個意思:
    ①不被信任,受懷疑;受嫌棄,不受歡迎
    ②沮喪,憂郁;處境困難
    小時候看的偶像劇里面,倒霉的女主頭上就會飄著一朵烏云。
    還有一個類似的習語是a cloud hanging over sb。形容“有心事;不悅;憂心忡忡”。
    When you're waiting for an operation, you feel like there's a cloud hanging over you.
    等待手術的時候,會感覺憂心忡忡的。
    7. My heart is broken.
    心都碎了就是one’s heart is broken。形容詞就是heartbroken,表示“極為傷心的,心碎的”。
    If she ever left him he would be heartbroken.
    如果她一旦離開他,他會心碎的。
    8. I'm out of heart.
    這個短語既可以形容人“心灰意冷,氣餒”,也可以形容土地“貧瘠,不肥沃”。
    It puts him quite out of heart.
    這使他灰心喪氣。
    9. I feel blue.
    blue在這里“悲傷的;憂郁的;沮喪的”。
    10. I have a thin time.
    have a thin time (of it)不僅僅是心情不好了,已經(jīng)嚴重到日子都不好過了。
    He's been having a thin time (of it) since his accident.
    自從發(fā)生事故以來他就一直過得不好。
    【篇二】如何用英語口語表達不開心
    1、S + be + feeling blue about something
    對某事感到難過?!八{色”在英語文化中多是指“憂郁、悲傷”之意。
    Jack is feeling blue about his relationship with his girlfriend.
    杰克為了女朋友的事感到難過。
    Our teaching said he was feeling blue about life last night.
    老師說他昨晚思考人生,悲從中來。
    2、S + be + in the dumps about something
    對······感到沮喪。
    We're in the dumps about our financial situation.
    我們的財務狀況很不好。
    Kelly is in the dumps about her horrible job.
    凱麗對她糟糕的工作感到很沮喪。
    3、S + feel + down in the mouth about something
    對······垂頭喪氣。和上面一個習語的意思差不多。
    Keith feels down in the mouth about his relationship.
    吉斯對于他的人際關系感到很沮喪。
    Jennifer is down in the mouth this month. I don't know what's the matter.
    詹妮弗這個月心情很是沮喪。我不知道是為了什么。
    說了這么多表達悲傷情緒的結(jié)構,那么在別人感到悲傷時,我們要怎么安慰呢?
    【篇三】表達不開心的英語口語句子
    1. I’m a bit subdued. 我有點惆悵。
    單詞“subdued”的本意是“小聲的、低聲的”或“光線柔和的”,它形容人時可表示“心情不好的,悶悶不樂的樣子”。
    2. I’m unhappy. 我不高興。
    “Unhappy”是“不高興、不滿意”的意思,它是“happy高興、滿意”的反義詞。
    3. I’m feeling gloomy. 我有點郁悶。
    這句話中的重點詞是形容詞“gloomy”,它的本意是“天氣、環(huán)境等幽暗陰沉”或“前景黯淡、沒有希望的”。但也可以形容人“心情憂郁、沮喪,愁容滿面的”。
    4. I’m down in the dumps. 我心情跌到了谷底。
    表達“down in the dumps”的意思是“心情就像跌到了垃圾堆dumps里一樣低落”,即“情緒沮喪、非常不高興”。注意,在這里應用單詞“dump垃圾堆”的復數(shù)形式“dumps”。
    5. I’m out of sorts. 我有點沒精打采的。
    “Be out of sorts”用來形容“心情煩躁、不開心” ,有人認為這個說法里的詞語“sorts”來自舊時打印機上的組件“字碼sort”。