2020年湖北翻譯專業(yè)資格(水平)考試工作的通知

字號(hào):

從湖北省人事考試網(wǎng)獲悉,2020年湖北翻譯專業(yè)資格(水平)考試工作的通知已公布,報(bào)名時(shí)間為9月5日-9月13日,11月14日-15日舉行考試,具體詳情如下:
    
    各市、州、直管市、神農(nóng)架林區(qū)人力資源和社會(huì)保障局,省直有關(guān)部門、企事業(yè)單位:
    根據(jù)2020年度職業(yè)資格考試計(jì)劃以及常態(tài)化疫情防控形勢(shì)下考試事項(xiàng)調(diào)整等有關(guān)精神,2020年度上、下半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試(以下簡(jiǎn)稱“翻譯考試”)合并組織,于11月14日、15日統(tǒng)一舉行,考試形式為電子化考試(即機(jī)考),考試語種增加朝鮮語/韓國(guó)語。2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)實(shí)施工作由各級(jí)人事考試機(jī)構(gòu)承擔(dān),為切實(shí)做好我省翻譯考試考務(wù)工作,現(xiàn)將有關(guān)事項(xiàng)通知如下:
    一、考試設(shè)置
    翻譯考試設(shè)英語、日語、俄語、德語、法語、西班牙語、阿拉伯語、朝鮮語/韓國(guó)語共8個(gè)語種,每個(gè)語種翻譯資格(水平)考試均分為一、二、三級(jí),各語種、各級(jí)別均設(shè)口譯和筆譯考試。應(yīng)試人員須在當(dāng)次考試中通過所報(bào)考語種、級(jí)別的口譯或筆譯全部科目,方可取得資格證書。
    (一)口譯考試。
    一級(jí)口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。其中,二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個(gè)專業(yè)類別,目前僅英語同時(shí)開考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語種只開考“交替?zhèn)髯g”。通過同聲傳譯考試并符合相應(yīng)任職條件的人員,可申報(bào)評(píng)審副高級(jí)職稱。
    一級(jí)、二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目和各級(jí)別《口譯綜合能力》科目的考試時(shí)長(zhǎng)均為1小時(shí),三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為30分鐘。
    同語種同級(jí)別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間應(yīng)試人員不得離場(chǎng)。《口譯綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽、口譯并現(xiàn)場(chǎng)錄音的作答方式。
    (二)筆譯考試。
    一級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目?!豆P譯綜合能力》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為2小時(shí),《筆譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為3小時(shí)。應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤進(jìn)行輸入作答。
    二、報(bào)名事項(xiàng)
    考試報(bào)名采取屬地化管理,現(xiàn)工作地或戶籍所在地為湖北省的報(bào)考人員方可在湖北省內(nèi)報(bào)名參加考試。
    (一)報(bào)名要求。
    報(bào)名參加一級(jí)翻譯考試的人員應(yīng)遵守國(guó)家法律、法規(guī)和行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,須通過全國(guó)統(tǒng)一考試已取得相應(yīng)語種、類別二級(jí)翻譯證書,或按照國(guó)家統(tǒng)一規(guī)定已評(píng)聘專業(yè)翻譯職務(wù)。凡遵守中華人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報(bào)名參加二、三級(jí)翻譯考試。
    各地組織報(bào)名,原則上不應(yīng)設(shè)置語種、級(jí)別等方面的限制條件。
    (二)告知要求。
    本考試報(bào)名實(shí)行證明事項(xiàng)告知制。報(bào)考人員報(bào)考時(shí)所填報(bào)的信息真實(shí)、準(zhǔn)確、完整、有效,并承擔(dān)虛假的責(zé)任。人事考試部門和行業(yè)主管部門在事中事后進(jìn)行監(jiān)管,對(duì)不實(shí)行為記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠信檔案庫。
    報(bào)考人員須仔細(xì)閱讀《報(bào)考須知》及簽署《專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知制報(bào)考告知書》(電子文本),不允許代為。
    (三)資格審核。
    各地人事考試部門對(duì)報(bào)考翻譯的考生進(jìn)行資格審核。對(duì)免試一科的在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,不再要求其提供在讀證明材料??荚嚦煽?jī)合格人員,統(tǒng)一由部中心會(huì)同外文局考評(píng)中心核驗(yàn)、確認(rèn)免試資格。
    三、考試大綱
    2020年版翻譯考試各語種、級(jí)別、科目的考試大綱已在全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)(http://www.catticenter.com)公布。
    四、考務(wù)管理
    口譯、筆譯機(jī)考采用全國(guó)統(tǒng)一的機(jī)考系統(tǒng)和管理模式。
    (一)考試用具。
    應(yīng)試人員應(yīng)攜帶黑色墨水筆參加考試,參加《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試可另行攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本;不得將具有(電子)記錄/存儲(chǔ)/計(jì)算/通訊等功能的用具及規(guī)定以外的考試相關(guān)資料帶至考場(chǎng)座位。
    (二)考試時(shí)間的相關(guān)內(nèi)容。
    1.應(yīng)試人員筆譯考試具體考試時(shí)間(批次)以準(zhǔn)考證為準(zhǔn)。
    2.遲到、離場(chǎng)相關(guān)要求:應(yīng)試人員須提前30分鐘到達(dá)考場(chǎng)。應(yīng)試人員遲到不得進(jìn)入口譯考場(chǎng);口譯考試期間,應(yīng)試人員不得提前離場(chǎng)。遲到5分鐘以上的應(yīng)試人員不得進(jìn)入筆譯考場(chǎng);筆譯考試開考2個(gè)小時(shí)內(nèi),應(yīng)試人員不得交卷離場(chǎng)。
    (三)考試設(shè)備使用、作答方式等方面的相關(guān)內(nèi)容。
    1.本次翻譯機(jī)考支持的輸入法有:中文(簡(jiǎn)體)-微軟拼音輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-極點(diǎn)五筆輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-搜狗拼音輸入法、英語(美國(guó))、日語(日本)-MicrosoftIME、日語(日本)-百度輸入法、法語(法國(guó))、法語(加拿大)、阿拉伯語(埃及)、俄語(俄羅斯)、德語(德國(guó))、西班牙語(西班牙,國(guó)際排序)、朝鮮語/韓國(guó)語(朝鮮語)-MicrosoftIME&朝鮮語。
    2.在口譯考試開始作答之前,應(yīng)試人員須測(cè)試并確認(rèn)考試設(shè)備錄音、播放、輸入等功能是否運(yùn)行正常?!犊谧g實(shí)務(wù)》科目考試結(jié)束后,應(yīng)試人員須確認(rèn)其作答錄音是否正常等。
    3.應(yīng)試人員可登錄中國(guó)人事考試網(wǎng)通過模擬作答系統(tǒng)提前熟悉考試作答界面、考試流程等。
    4.考試過程中,應(yīng)試人員須嚴(yán)格遵守機(jī)考系統(tǒng)列明的考場(chǎng)規(guī)則、操作指南和作答要求。遇有考試機(jī)故障、網(wǎng)絡(luò)故障等異常情況,應(yīng)聽從監(jiān)考人員安排。因不可抗力或其他難以提前防范的因素致使考試無法正常完成的,應(yīng)試人員可申請(qǐng)免費(fèi)參加下同語種、同級(jí)別、同科目的翻譯考試。
    口譯、筆譯考場(chǎng)應(yīng)配備草稿紙,每科每人不少于1張A3紙??己?,所有草稿紙統(tǒng)一回收。
    五、考務(wù)日程安排
    (一)網(wǎng)上報(bào)名時(shí)間。
    2020年9月5日9:00—9月13日20:00。
    (二)網(wǎng)上注冊(cè)核驗(yàn)時(shí)間。
    2020年9月5日9:00—9月14日17:00。
    (三)網(wǎng)上繳費(fèi)時(shí)間。
    2020年9月5日9:00—9月15日18:00。
    (四)準(zhǔn)考證網(wǎng)上下載打印時(shí)間。
    2020年11月9日9:00—11月15日13:30
    準(zhǔn)考證打印網(wǎng)址:http://www.cpta.com.cn(中國(guó)人事考試網(wǎng))
    (五)考試時(shí)間。

    日期
    

    類型
    

    時(shí)間
    

    科目
    

    語種
    

    11月
    14日
    (周六)
    

    口譯
    

    9:00-10:00
    

    三級(jí)《口譯綜合能力》
    

    英、日、俄、德
    法、西、阿、朝/韓
    

    10:30-11:00
    

    三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》
    

    英、日、俄、德
    法、西、阿、朝/韓
    

    10:30-11:30
    

    一級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》
    

    英、日、俄、德
    法、西、阿、朝/韓
    

    13:30-14:30
    

    二級(jí)《口譯綜合能力》
    

    英、日、俄、德
    法、西、阿、朝/韓
    

    15:00-16:00
    

    二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(交替?zhèn)髯g)
    

    英、日、俄、德
    法、西、阿、朝/韓
    

    二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(同聲傳譯)
    

    英
    

    筆譯
    (視情況安排)
    

    9:00-11:00
    

    二、三級(jí)《筆譯綜合能力》
    

    英
    

    13:30-16:30
    

    二、三級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》
    

    英
    

    11月
    15日
    (周日)
    

    筆譯
    

    9:00-11:00
    

    二、三級(jí)《筆譯綜合能力》
    

    英、日、俄、德
    法、西、阿、朝/韓
    

    13:30-16:30
    

    一、二、三級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》
    

    英、日、俄、德、
    法、西、阿、朝/韓
    

    應(yīng)試人員必須同時(shí)持準(zhǔn)考證和有效身份證件原件(居民身份證、社???、外籍護(hù)照等與報(bào)名時(shí)證件保持一致),方可參加考試。
    六、考區(qū)設(shè)置
    為更好地在疫情防控工作常態(tài)化下開展考試,2020年度翻譯考試考區(qū)設(shè)置將根據(jù)國(guó)家有關(guān)文件及報(bào)名情況確定考區(qū)。如遇疫情防控等級(jí)變化等不可控因素影響,會(huì)根據(jù)有關(guān)部門要求取消或推遲考試,敬請(qǐng)廣大考生慎重報(bào)考。
    七、考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
    根據(jù)《省物價(jià)局、省財(cái)政廳轉(zhuǎn)發(fā)國(guó)家發(fā)展改革委、財(cái)政部關(guān)于改革全國(guó)性職業(yè)資格考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)管理方式的通知》(鄂價(jià)費(fèi)〔2015〕139號(hào))、《湖北省人力資源和社會(huì)保障廳關(guān)于發(fā)布湖北省翻譯專業(yè)資格(水平)筆譯考試、造價(jià)工程師執(zhí)業(yè)資格考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的通知》(鄂人社函〔2016〕660號(hào))和《關(guān)于發(fā)布湖北省翻譯專業(yè)資格(水平)口譯考試收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的通知》(鄂人社函〔2018〕409號(hào))規(guī)定,各級(jí)別《筆譯綜合能力》科目61元/人.科,各級(jí)別《筆譯實(shí)務(wù)》65元/人.科;同聲傳譯500元/人.科,一級(jí)(口譯)350元/人.科,二級(jí)口譯(交替)190元/人.科,三級(jí)口譯175元/人.科。
    八、違紀(jì)違規(guī)處理
    加強(qiáng)管理,對(duì)凡不符合報(bào)考條件,提供虛假證明材料報(bào)名或者以其他不正當(dāng)手段取得相應(yīng)資格證書或者成績(jī)證明等嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為的應(yīng)試人員,根據(jù)《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定》(人社部令第31號(hào))有關(guān)規(guī)定,由證書簽發(fā)機(jī)構(gòu)宣布證書或者成績(jī)證明無效,并將其違紀(jì)違規(guī)行為記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠信檔案庫。
    九、疫情防控與考試安全
    在考試組織實(shí)施各環(huán)節(jié),各地要堅(jiān)決貫徹落實(shí)中央關(guān)于新冠肺炎疫情防控工作的決策部署,認(rèn)真遵守當(dāng)?shù)匾咔榉揽毓ぷ饔嘘P(guān)規(guī)定,落實(shí)責(zé)任,積極應(yīng)對(duì)。要與當(dāng)?shù)匦l(wèi)生健康、教育、公安、工信等部門密切協(xié)同,確保應(yīng)試人員、考試工作人員在考試各環(huán)節(jié)中的生命安全和身體健康,確保疫情防控常態(tài)化期間考試報(bào)名及組織實(shí)施安全、平穩(wěn)、順利。
    各級(jí)人事考試機(jī)構(gòu)不得指定任何培訓(xùn),并與任何培訓(xùn)機(jī)構(gòu)無合作關(guān)系。
    各地人社部門要高度重視,精心組織,周密安排,確??荚嚢踩樌麑?shí)施。
    附件1:報(bào)考注意事項(xiàng)
    一、報(bào)考條件
    (一)報(bào)考一級(jí)翻譯筆譯、口譯有關(guān)要求。
    凡符合人力資源社會(huì)保障部《關(guān)于印發(fā)〈資深翻譯和一級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)評(píng)價(jià)辦法(試行)〉的通知》(人社部發(fā)〔2011〕51號(hào))規(guī)定的報(bào)考條件的人員(具備下列條件之一),均可報(bào)名參加一級(jí)翻譯考試。
    1.通過全國(guó)統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語種、類別二級(jí)翻譯證書;
    2.按照國(guó)家統(tǒng)一規(guī)定評(píng)聘翻譯專業(yè)職務(wù)。
    (二)報(bào)考二、三級(jí)翻譯筆譯、口譯有關(guān)要求。
    根據(jù)原人事部《關(guān)于印發(fā)〈翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定〉的通知》(人發(fā)〔2003〕21號(hào))、原人事部辦公廳《關(guān)于印發(fā)〈二級(jí)、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)考試實(shí)施辦法〉的通知》(國(guó)人廳發(fā)〔2003〕17號(hào)),參加二、三級(jí)翻譯專業(yè)資格(水平)筆譯、口譯兩個(gè)科目(《筆譯綜合能力》、《筆譯實(shí)務(wù)》)考試,不限制報(bào)名條件。
    (三)報(bào)考二級(jí)筆譯、口譯“免1科”有關(guān)要求。
    1.二級(jí)筆譯、口譯“免1科”條件。在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生(含應(yīng)屆畢業(yè)生)報(bào)考二級(jí)翻譯考試時(shí),可免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。對(duì)“免1科”的在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,不再要求其提供在讀證明材料。考試成績(jī)合格人員,統(tǒng)一由部中心會(huì)同外文局考評(píng)中心核驗(yàn)、確認(rèn)免試資格。
    截至2019年底,全國(guó)259所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)教育試點(diǎn)單位名單見附件2。
    2.二級(jí)口譯(同聲傳譯)免1科條件。已取得二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員,在報(bào)考二級(jí)口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。
    二、報(bào)名流程
    報(bào)考人員應(yīng)登錄全國(guó)專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名服務(wù)平臺(tái)(網(wǎng)址:http://zg.cpta.com.cn/examfront/,簡(jiǎn)稱“網(wǎng)報(bào)平臺(tái)”,下同)進(jìn)行報(bào)名。
    (一)網(wǎng)上注冊(cè)。
    報(bào)考人員在首次注冊(cè)上傳照片前,必須先下載“證件照片審核工具”進(jìn)行照片處理并上傳照片。
    翻譯報(bào)名中的學(xué)歷、學(xué)位信息維護(hù)由考生根據(jù)報(bào)考級(jí)別要求填寫。
    (二)注冊(cè)核驗(yàn)。
    注冊(cè)核驗(yàn)分為網(wǎng)上自動(dòng)核驗(yàn)、網(wǎng)上在線核驗(yàn)。
    網(wǎng)上自動(dòng)核驗(yàn):
    1.報(bào)考人員身份證類型為中華人民共和國(guó)居民身份證或者社??ǖ目稍诰€自動(dòng)核驗(yàn)。
    2.報(bào)考人員學(xué)歷信息在2002年至今的大專以上(含大專),學(xué)位信息在2008年9月至今范圍內(nèi)的,可在線自動(dòng)核驗(yàn)。
    網(wǎng)上在線核驗(yàn):
    3.學(xué)歷學(xué)位信息不在自動(dòng)核驗(yàn)范圍的2002年及以前大專以上(含大專)學(xué)歷的報(bào)考人員,2008年9月以前取得學(xué)位的報(bào)考人員,可登錄報(bào)名系統(tǒng)上傳學(xué)歷、學(xué)位證書,進(jìn)行網(wǎng)上在線核驗(yàn)。
    4.符合“一級(jí)翻譯考試”報(bào)名條件的人員應(yīng)上傳通過全國(guó)統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語種、類別二級(jí)翻譯證書或按照國(guó)家統(tǒng)一規(guī)定評(píng)聘翻譯專業(yè)職務(wù)證書掃描件。
    符合已取得二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的,在報(bào)考二級(jí)口譯(同聲傳譯免1科)考試時(shí),應(yīng)上傳二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書掃描件。
    5.其它身份證類型無法通過自動(dòng)核驗(yàn)的,請(qǐng)持相關(guān)身份證件原件到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行人工核驗(yàn)。
    6.學(xué)歷學(xué)位等相關(guān)信息數(shù)據(jù)在線自動(dòng)核驗(yàn)未通過的報(bào)考人員,請(qǐng)持身份證、畢業(yè)證、學(xué)位證、《教育部學(xué)歷證書電子注冊(cè)備案表》或《學(xué)歷認(rèn)證報(bào)告》等相關(guān)證明材料到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行人工核驗(yàn)。
    7.國(guó)(境)外學(xué)歷、學(xué)位等無法在線核驗(yàn)的報(bào)考人員,請(qǐng)持身份證、學(xué)歷、學(xué)位證書原件及教育部留學(xué)服務(wù)中心認(rèn)證的認(rèn)證書,到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行人工核驗(yàn)。
    8.在專業(yè)技術(shù)人員資格考試中有違紀(jì)違規(guī)行為被記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠信檔案庫且在記錄期內(nèi)的報(bào)考人員需持身份證、學(xué)歷、學(xué)位證原件、《教育部學(xué)歷證書電子注冊(cè)備案表》或《學(xué)歷認(rèn)證報(bào)告》等相關(guān)證明材料進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)核驗(yàn)。
    9.翻譯考試實(shí)行在線核驗(yàn),考生無須到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行人工核驗(yàn)。

    報(bào)考級(jí)別
    

    審核點(diǎn)
    

    審核部門
    

    二、三級(jí)
    筆譯、口譯考全科
    

    不需要審核
    

    一級(jí)筆譯、口譯和
    二級(jí)口譯(同聲傳譯免1科)
    

    省直審核點(diǎn)
    

    線上審核(湖北省人事考試院)
    

    市州審核點(diǎn)
    

    線上審核(各市州人事考試院)
    

    二級(jí)筆譯、口譯(免1科)
    

    考試成績(jī)合格人員,統(tǒng)一由部中心會(huì)同外文局考評(píng)中心核驗(yàn)、確認(rèn)免試資格。
    

    (三)網(wǎng)上繳費(fèi)。
    資格核驗(yàn)通過后報(bào)考人員應(yīng)在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)進(jìn)行網(wǎng)上繳費(fèi)。未在規(guī)定時(shí)間交納考試費(fèi)用的,視為自動(dòng)放棄考試報(bào)名。
    三、報(bào)名注意事項(xiàng)
    (一)注冊(cè)庫中的姓名、身份證號(hào)等信息無法更改,請(qǐng)考生注冊(cè)時(shí)認(rèn)真核對(duì)準(zhǔn)確。
    (二)用戶注冊(cè)時(shí)提交的手機(jī)號(hào)碼在注冊(cè)庫中是的,請(qǐng)考生填寫本人真實(shí)有效的手機(jī)號(hào)碼。
    (三)審核前,報(bào)考人員可以自行取消確認(rèn)修改其他報(bào)名信息。
    (四)報(bào)考人員繳費(fèi)前修改報(bào)考級(jí)別后,需重新進(jìn)行資格審核。
    (五)繳費(fèi)成功后,報(bào)考人員不允許修改報(bào)名點(diǎn)、報(bào)考級(jí)別、報(bào)考科目等報(bào)考信息。其它有關(guān)個(gè)人信息需要更正的,持本人身份證、報(bào)名表到當(dāng)?shù)厝耸驴荚嚈C(jī)構(gòu)辦理。
    (六)用戶名或密碼遺忘可通過手機(jī)號(hào)或密碼提示問題找回,也可本人持身份證到當(dāng)?shù)厝耸驴荚嚈C(jī)構(gòu)重置密碼。
    (七)需要發(fā)票的考生,請(qǐng)于2020年12月23日—12月29日工作日期間持本人身份證到省人社廳綜合服務(wù)大樓附樓二樓(或當(dāng)?shù)厝耸驴荚嚈C(jī)構(gòu))領(lǐng)取,代領(lǐng)人請(qǐng)攜帶代領(lǐng)人本人身份證原件。
    附件2-3