成功=時間+方法,自制力是這個等式的保障。世上無天才,高手都是來自刻苦的練習。而大家往往只看到“牛人”閃耀的成績,忽視其成績背后無比寂寞的勤奮。以下為“2020上半年大學英語四級口語句子:同意、不同意”,歡迎閱讀參考!更多相關訊息請關注!

行。
Go ahead.
May I use your phone? (可以借用你的電話嗎?)
Go ahead. (可以。)
隨你吧。
It's up to you.
You decide.
可以。
Sure.
Would you help me? (你能幫我嗎?)
Sure. (可以。)
No problem.
Okay.
Sure thing!
Why not?
I don't see why not. *直譯“我沒有理由說不”,see表示“明白”。
I don't see why it is not all right.
That sounds okay.
行啊!
I'm game!
Let's go out drinking. (我們?nèi)ズ纫槐伞?
I'm game! (行啊!)
I'm all for it. (非常贊成。)
如果你不介意的話。
If that's all right with you. *請求對方同意、許可的說法。
It's five o'clock now. (現(xiàn)在5點了。)
Let's leave now, if that's all right with you. (我們走吧,如果你不介意的話。)
If that's all right for you.
如果方便的話……
If it's all right with you,… *這句同上句If that's all right with you.大致相同,但這句用在對話開始時。
If it's all right with you, I'd like to go to bed now. (如果方便的話,我想休息了。)
Go ahead. (您請吧。)
可以,您請。
Yes, please do.
May I sit here? (我可以坐在這兒嗎?)
Yes, please do. (可以,您請坐。)
Sure, go ahead.
No problem.
約翰,你可以回家了。
You may go home now, John.
很遺憾,恐怕不行。
I'm afraid not. *用于雖然對方也許不想聽,或者不相信,但不得不說No(不)時。這是一種委婉的否定表達方式,含有表示同情對方的心情。
Is this the smoking section? (這兒是吸煙席嗎?)
No, I'm afraid not. (很遺憾,好像不是。)

行。
Go ahead.
May I use your phone? (可以借用你的電話嗎?)
Go ahead. (可以。)
隨你吧。
It's up to you.
You decide.
可以。
Sure.
Would you help me? (你能幫我嗎?)
Sure. (可以。)
No problem.
Okay.
Sure thing!
Why not?
I don't see why not. *直譯“我沒有理由說不”,see表示“明白”。
I don't see why it is not all right.
That sounds okay.
行啊!
I'm game!
Let's go out drinking. (我們?nèi)ズ纫槐伞?
I'm game! (行啊!)
I'm all for it. (非常贊成。)
如果你不介意的話。
If that's all right with you. *請求對方同意、許可的說法。
It's five o'clock now. (現(xiàn)在5點了。)
Let's leave now, if that's all right with you. (我們走吧,如果你不介意的話。)
If that's all right for you.
如果方便的話……
If it's all right with you,… *這句同上句If that's all right with you.大致相同,但這句用在對話開始時。
If it's all right with you, I'd like to go to bed now. (如果方便的話,我想休息了。)
Go ahead. (您請吧。)
可以,您請。
Yes, please do.
May I sit here? (我可以坐在這兒嗎?)
Yes, please do. (可以,您請坐。)
Sure, go ahead.
No problem.
約翰,你可以回家了。
You may go home now, John.
很遺憾,恐怕不行。
I'm afraid not. *用于雖然對方也許不想聽,或者不相信,但不得不說No(不)時。這是一種委婉的否定表達方式,含有表示同情對方的心情。
Is this the smoking section? (這兒是吸煙席嗎?)
No, I'm afraid not. (很遺憾,好像不是。)