學(xué)習(xí)新概念英語(yǔ)并不難啊。你還在為英語(yǔ)成績(jī)低拖后腿而煩惱嗎?不要著急,小編為大家提供了“新概念英語(yǔ)第二冊(cè)課文翻譯及學(xué)習(xí)筆記Lesson10~12”。相信加入學(xué)習(xí)當(dāng)中的你,很快便不再受英語(yǔ)的困擾!還在等什么?和小編一起來(lái)學(xué)習(xí)吧!
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)課文翻譯及學(xué)習(xí)筆記Lesson10
課文內(nèi)容:
Not For Jazz
We have an old musical instrument. It is called a clavichord. It was made in Germany in 1681. Our clavichord is kept in the living-room. It has belonged to our family for a long time. The instrument was bought by my grandfather many years ago. Recently it was damaged by a visitor. She tried to play jazz on it! She struck the keys too hard and two of the strings were broken. My father was shocked. Now we were not allowed to touch it. It is being repaired by a friend of my father's.
本文參考譯文:
我們有一件古老的樂(lè)器,叫擊弦古鋼琴.它是1681年德國(guó)制造的, 我們這架鋼琴放在客廳里.我們家擁有它很長(zhǎng)時(shí)間了,這件樂(lè)器是許多年前我祖父買來(lái)的.近它被一位客人弄壞了,她用它彈奏爵士樂(lè)! 她按鍵太猛,把兩根弦按斷了.我父親為之震怒. 現(xiàn)在他不允許我們?cè)倥鏊?父親的一位朋友正在修理這件古老的樂(lè)器.
詞匯:
jazz n.爵士音樂(lè)
musical a.音樂(lè)的
instrument n.器具
call vt.叫做
clavichord n.擊弦古鋼琴
Germany n.德國(guó)
keep vt.保存
living-room n.客廳
belong vi.屬于
recently ad.近
damage vt.損壞
play vt.彈奏
key n.琴鍵
strike vt.敲
hard ad.重重地
string n.弦
break vt.弄斷
shock vt.震驚
touch vt.碰
allow vt.允許
repair vt.修理
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)課文翻譯及學(xué)習(xí)筆記Lesson11
課文內(nèi)容
I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in. Tony worked in a lawyer's office years ago, but he is now working at a bank. He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back. Tony saw me and came and sat at the same table. He has never borrowed money from me. While he was eating, I asked him to lend me &20. To my surprise, he gave me the money immediately. 'I have never borrowed any money from you,' Tony said,'so now you can pay for my dinner!'
【生詞和短語(yǔ)】
turn n. 行為,舉止
deserve v. 應(yīng)得到,值得
lawyer n. 律師
bank n. 銀行
salary n. 工資
immediately adv. 立刻
課文注譯
1、One good turn deserves another.這是句諺語(yǔ),意思是對(duì)于別人的善意或幫助應(yīng)作相應(yīng)的回報(bào)。
2、gets a good salary.有一份很高的薪水。
3、never pays it back.從不歸還。
本文參考譯文
我正在一家飯館吃飯,托尼.斯蒂爾走了進(jìn)來(lái)。托尼曾在一家律師事務(wù)所工作,而現(xiàn)在正在一家銀行上班,他的薪水很高,但他卻總是向朋友借錢,并且從來(lái)不還。托尼看見(jiàn)了我,就走過(guò)來(lái)和我坐到一張桌子前。他從未向我借過(guò)錢,但他吃飯時(shí),我提出向他借20英鎊。令我驚奇的是,他立刻把錢給了我。“我還未向你借過(guò)錢?!蓖心嵴f(shuō)道,“所以現(xiàn)在你可以替我付飯錢了!”
新概念英語(yǔ)第二冊(cè)課文翻譯及學(xué)習(xí)筆記Lesson12
【課文內(nèi)容】
Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow. We'll meet him at the harbour early in the morning. He will be in his small boat,Topsail.Topsail is a famous little boat. It has sailed across the Atlantic many times. Captain Alison will set out at eight o'clock, so we'll have plenty of time. We'll see his boat and then we'll say goodbye to him. He will be away for two months. We are very proud of him. He will take part in an important race across the Atlantic.
【課文翻譯】
我們的鄰居查爾斯.艾利森船長(zhǎng)明天就要從樸茨茅斯啟航了。明天一大早我們將在碼頭為他送行。他將乘坐他的‘濤波賽’號(hào)小艇。“濤波賽”號(hào)是艘有名的小艇, 他已經(jīng)多次橫渡大西洋。艾利森船長(zhǎng)將于8點(diǎn)鐘啟航,因此我們有充裕的時(shí)間。我們將參觀他的船,然后和他告別。他要離開(kāi)兩個(gè)月,我們真為他感到自豪,他將參 加重大的橫渡大西洋的比賽。
【生詞和短語(yǔ)】
luck n. 運(yùn)氣,幸運(yùn)
captain n. 船長(zhǎng)
sail v. 航行
harbour n. 港口
proud adj. 自豪的
important adj. 重要的

