新概念英語文章短小精悍,語句幽默詼諧,語法全面系統(tǒng)。適合各個階層的人群學習參考。相信有了新概念英語,你也可以成為“大神”級別的人物!還在等什么?快來加入學習吧!小編與您一起學習進步!
新概念英語第二冊Lesson16課文翻譯及詞匯
【課文】
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
What was the polite request?
If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!
【課文翻譯】
一旦你把汽車停錯了地方,交通警很快就會發(fā)現(xiàn)。如果他沒給你罰單就放你走了,算你走運。然而,情況并不都是這樣,交通警有時也很客氣。有在瑞典度假, 我發(fā)現(xiàn)我的車上有這樣一個字條:“先生,歡迎您光臨我們的城市。此處是‘禁止停車’區(qū)。如果您對我們街上的標牌稍加注意,您在此會過得很愉快的。謹此提請 注意。”如果你收到這樣的懇求,你是不會不遵照執(zhí)行的!
【生詞和短語】
park v 停放(汽車)
traffic n. 交通
ticket n. 交通違規(guī)罰款單
note n. 便條
area n. 地段
sign n. 指示牌
reminder n. 提示
fail v. 無視,忘記
obey v. 服從
新概念英語第二冊Lesson17課文翻譯及詞匯
【課文】
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
Why doesn't Aunt Jennifer tell anyone how old she is?
My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a new play soon. This time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings. Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always answers, 'Darling, it must be terrible to be grown up!'
【課文翻譯】
我的姑姑詹妮弗是位演員,她至少也有35歲了。盡管如此,她卻常在舞臺上扮演小姑娘。詹妮弗很快又要參加一個新劇的演出。這,她將扮演一個17歲的少女。演出時她必須穿一條鮮紅色的裙子和黑色的長筒襪。去年在演另一個劇時,她不得不穿短襪和一件鮮艷的橘紅色的衣服。一旦有人問起她有多大年紀,她總是回答:“親愛的,長成大人真可怕啊!”
【生詞和短語】
appear v. 登場,扮演
stage n. 舞臺
bright adj. 艷麗的
stocking n. (女用)長筒襪
sock n. 短襪
新概念英語第二冊Lesson18課文翻譯及詞匯
【課文】
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
What had happened to the writer's bag?
After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in.
'Did you have a good meal?' he asked
'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.'
The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.
'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken it into the garden. He often does this!'
【課文翻譯】
我在一家鄉(xiāng)村小酒店吃過午飯后,就找我的提包。我曾把它放在門邊的椅子上,可這會兒不見了!當我正在尋找時,酒店老板走了過來。
“您吃的好嗎?”他問。
“很好,謝謝?!蔽一卮?,“但我付不了帳,我的提包沒有了?!?BR> 酒店老板笑了笑,馬上走了出去。一會兒工夫他拿著我的提包回來了,把它還給了我。
“實在抱歉,”他說,“我的狗把它弄到花園里去了,他經(jīng)常干這種事!”
【生詞和短語】
pub n. 小酒店
landlord n. 店主
bill n. 賬單