2020年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯與句型復(fù)習(xí)(4篇)

字號(hào):

中國(guó)有“書讀百遍,其義自見(jiàn)”的古諺,一直在強(qiáng)調(diào)重復(fù)練習(xí)的重要性??荚嚾找媾R近,多看書,勤做題是大有裨益的。為您提供了“2020年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯與句型復(fù)習(xí)(4篇)”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
    
    2020年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯與句型復(fù)習(xí)篇一
    詞匯:
    教育界 education circle
    教育投入 input in education
    九年義務(wù)教育 nine-year compulsory education
    適齡兒重入學(xué)率 enrollment rate for children of school age
    升學(xué)率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate
    教學(xué)大綱 teaching program; syllabus
    教育程度 educational background
    課程 curriculum
    學(xué)分 credit
    課程表 school schedule
    必修課 required/compulsory course
    選修課 elective/optional course
    基礎(chǔ)課 basic courses
    專業(yè)課 specialized courses
    主修 major
    副修 minor
    進(jìn)修課程 refresher course
    學(xué)術(shù)活動(dòng) academic activities
    獎(jiǎng)學(xué)金 scholarship
    優(yōu)秀干部 excellent leader
    學(xué)生會(huì) student council
    在職進(jìn)修班 on-job training courses
    學(xué)制 educational system
    學(xué)年 academic year
    高校擴(kuò)招 the college expansion plan
    高考 (university/college) entrance examination
    初等教育 elementary education
    高等教育 higher education
    高等教育“211 工程” the "211 Project" for higher education
    大學(xué)城 college town
    高等學(xué)府 institution of higher education
    文科院校 colleges of (liberal) arts
    理工科大學(xué) college / university of science and engineering
    綜合性大學(xué) comprehensive university
    師范學(xué)院 teachers' college; normal college
    大學(xué)社區(qū) college community
    考研 take the entrance exams for postgraduate schools
    校長(zhǎng) president
    副校長(zhǎng) vice-president
    院長(zhǎng) dean
    副院長(zhǎng) assistant dean
    教務(wù)長(zhǎng) academic dean
    系主任 department chairman
    中學(xué)校長(zhǎng) (美) principal
    中學(xué)校長(zhǎng)(英) headmaster
    小學(xué)校長(zhǎng) (美) master
    教授 professor
    副教授 associate professor
    客座教授 guest professor
    論文導(dǎo)師 supervisor
    高分低能 high scores and low abilities
    啟發(fā)式教學(xué) heuristic teaching
    人才交流 talent exchange
    句型:
    who knows but (that)…
    例句:Who knows but (that) he may go?
    used to do
    例句:My brother used to be short, but now he is tall.
    take sth. with sb.
    例句:It‘s necessary for you to bring some money with you every day.
    
    2020年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯與句型復(fù)習(xí)篇二
    詞匯:
    儒家文化 Confucian culture
    儒家思想 Confucianism
    道教 Taoism
    佛教 Buddhism
    墨家 Mohism
    法家 Legalism
    孔子 Confucius
    孟子 Mencius
    老子 Lao Tzu
    莊子 Chuang Tzu
    墨子 Mo Tzu
    孫子 Sun Tzu
    儒家文化 Confucian culture
    儒家思想 Confucianism
    道教 Taoism
    佛教 Buddhism
    墨家 Mohism
    法家 Legalism
    孔子 Confucius
    孟子 Mencius
    老子 Lao Tzu
    莊子 Chuang Tzu
    墨子 Mo Tzu
    少私寡欲 wipe out selfish desires
    清靜恬淡 live a quiet life/ quiet world
    知足常樂(lè) the attitude of contentment on what one owns
    知足之足,常足矣 The with knowing contentment is always contented.
    見(jiàn)素抱樸,少私寡欲 manifest plainness, embrace simplicity, reduce selfishness, and hold few desires
    句型:
    All+抽象名詞"或"抽象名詞+itself"(very+形容詞)
    例句:He was all gentleness to her.
    as good as…
    例句:The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.
    疑問(wèn)詞+should…but
    例句:Who should write it but himself?
    
    2020年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯與句型復(fù)習(xí)篇三
    詞匯:
    故宮 the Imperial Palace
    護(hù)城河 the Moat
    午門 Meridian Gate
    天壇 the Temple of Heaven
    大運(yùn)河 Grand Canal
    回音壁 Echo Wall
    九龍壁 the Nine Dragon Wall
    鼓樓 drum tower
    孔廟 Confucius Temple
    長(zhǎng)城 the Great Wall of China
    烽火臺(tái) beacon tower
    居庸關(guān) Juyongguan Pass
    黃帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi
    秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang
    兵馬俑 Terracotta Warriors and Horses
    十三陵 the Ming Tombs
    大雁塔 Big Wild Goose Pagoda
    蘇州園林 Suzhou gardens
    西湖 West Lake
    九寨溝 Jiuzhaigou Valley
    日月潭 Sun Moon Lake
    布達(dá)拉宮 Potala Palace
    敦煌莫高窟 Mogao Grottoes
    樂(lè)山大佛 Leshan Giant Buddha
    絲綢之路 the Silk Road
    泰山 Mount Tai
    黃山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain
    五臺(tái)山 Wutai Mountain
    峨眉山 Mount Emei
    九華山 Jiuhua Mountain
    華清池 Huaqing Hot Springs
    句型:
    否定+but結(jié)構(gòu)
    例句:Nothing is so bad but it might have been worse.
    否定+until(till)
    例句:Nobody knows what he can do till he has tried.
    疑問(wèn)詞+should…but
    例句:Who should write it but himself?
    2020年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯詞匯與句型復(fù)習(xí)篇四
    詞匯:
    京劇 Peking opera
    秦腔 Qin opera
    功夫 Kungfo
    太極 Tai Chi
    泥人 clay figure
    武術(shù) martial arts
    風(fēng)水 Fengshui; geomantic omen
    十二生肖 zodiac
    陽(yáng)歷 Solar calendar
    陰歷 Lunar calendar
    閏年 leap year
    文房四寶 the Four Treasures of the Study (brush, ink stick, paper, and ink stone)
    八股文 eight-part essay
    七言律詩(shī) seven-character octave
    五言絕句 five-character quatrain
    唐裝 Tang suit
    旗袍 cheongsam
    中山裝 Chinese tunic suit
    句型:
    as good as…
    例句:The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.
    to make…of
    例句:I will make a scientist of my son.
    Nothing is more…than/Nothing is so …as
    例句:Nothing is more precious than time.