新概念英語(yǔ)3逐句精講Lesson49~51

字號(hào):


    新概念英語(yǔ)之所以經(jīng)久不衰是因?yàn)橐云淙碌慕虒W(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者排憂解難,深受廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛(ài)。想要學(xué)好英語(yǔ)的你,怎能錯(cuò)過(guò)?快來(lái)加入學(xué)習(xí)吧!為您提供了以下內(nèi)容,希望能夠?yàn)榇蠹覍W(xué)習(xí)新概念英語(yǔ)提供幫助!
    新概念英語(yǔ)3逐句精講Lesson49
    1.It is a good thing my aunt Harriet died years ago.
    我的姑媽哈麗特好多年前就去世了,這倒是件好事。
    語(yǔ)言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:my aunt Harriet died years ago為真正的主語(yǔ),it為形式主語(yǔ)。
    2.If she were alive today she would not be able to air her views on her favourite topic of conversation: domestic servants.
    如果她活到今天,她將不能就她熱衷的話題“傭人”發(fā)表意見(jiàn)了。
    語(yǔ)言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析:if引導(dǎo)虛擬語(yǔ)氣的句子。
    語(yǔ)言點(diǎn)2:would not be able to的意思是“不可能(做)。”
    3.Aunt Harriet lived in that leisurely age when servants were employed to do housework.
    哈麗特生活在一個(gè)悠閑的年代,家務(wù)事都由雇來(lái)的傭人代勞。
    語(yǔ)言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:live in…age的意思是“生活在…時(shí)代”。
    4.She had a huge, rambling country house called 'The Gables'.
    她在鄉(xiāng)下有一幢巨大雜亂的房子,叫作“山墻莊園”。
    5.She was sentimentally attached to this house, for even though it was far too big for her needs, she persisted in living there long after her husband's death.
    她對(duì)這幢房子在感情上難舍難分。房子實(shí)在太大了,但在丈夫去世多年后,她仍然執(zhí)意長(zhǎng)年住在那兒。
    語(yǔ)言點(diǎn):be sentimentally attached to的意思是“對(duì)…感情深厚,難以割舍”。
    新概念英語(yǔ)3逐句精講Lesson50
    1.The New Year is a time for resolutions.
    新年是下決心的時(shí)候。
    語(yǔ)言點(diǎn):be a time for的意思是“是做…的時(shí)候了。”
    2.Mentally, at least, most of us could compile formidable lists of 'dos' and 'don'ts'.
    至少在大多數(shù)人的心里會(huì)編排出一份“應(yīng)做什么”和“不應(yīng)做什么”的令人生畏的單子。
    3.The same old favorites recur year in year out with monotonous regularity.
    相同的決心以單調(diào)的規(guī)律年復(fù)一年地出現(xiàn)。
    語(yǔ)言點(diǎn):year in year out的意思是“年復(fù)一年”。
    4.We resolve to get up earlier each morning, eat less, find more time to play with the children, do a thousand and one jobs about the house, be nice to people we don't like, drive carefully, and take the dog for a walk every day.
    我們決心每天早晨起得早些;吃得少些;多花點(diǎn)時(shí)間與孩子們一起做游戲;做大量的家務(wù);對(duì)不喜歡的人友善一些;小心駕車;每天都要帶著狗散步;等等。
    5.Past experience has taught us that certain accomplishments are beyond attainment.
    以往的經(jīng)驗(yàn)告訴我們有些事是辦不到的。
    語(yǔ)言點(diǎn):be beyond attainment的意思是“辦不到的”。
    新概念英語(yǔ)3逐句精講Lesson51
    1.Predicting the future is notoriously difficult.
    眾所周知,預(yù)測(cè)未來(lái)是非常困難的。
    語(yǔ)言點(diǎn):sth.is notoriously difficult的意思是“做某事是非常困難的。”
    2.Who could have imagined, in the mid 1970s, for example, that by the end of the 20th century, computers would be as common in people's homes as TV sets?
    舉個(gè)例子吧,在20世紀(jì)70年代中葉又有誰(shuí)能想得到在20世紀(jì)末的時(shí)候,家庭用的計(jì)算機(jī)會(huì)像電視機(jī)一樣普遍?
    語(yǔ)言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:thatz引導(dǎo)賓語(yǔ)從句,交代have imagined的內(nèi)容。
    3.In the 1970s, computers were common enough, but only in big business, government departments, and large organizations.
    在70年代,計(jì)算機(jī)已經(jīng)相當(dāng)普及了,但只用在大公司,政府部門和大的組織之中?!?BR>    4.These were the so-called mainframe machines.
    它們被稱為主機(jī)。
    5.Mainframe computers were very large indeed, often occupying whole air-conditioned rooms, employing full-time technicians and run on specially-written software.
    計(jì)算機(jī)主機(jī)確實(shí)很大,常常占據(jù)了裝有空調(diào)的多間房間,雇用專職的技師,而且得用專門編寫(xiě)的軟件才能運(yùn)行。