2020年6月英語四級詞匯歸納:定語

字號:

我們都是有夢想?yún)s不知道怎么努力付出的糾結(jié)體,是一個(gè)需要別人幫忙規(guī)劃人生的幼稚派。為您提供了“2020年6月英語四級詞匯歸納:定語”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
    
    The story about a fearful angel starting first grade was quickly "guided" by me into the tale a little girl with a wild imagination taking her first music lesson.
    英語四級譯文:
    在我的“引導(dǎo)”下,這個(gè)原本關(guān)于膽怯的小天使開始念一年級的故事,很快變成了一個(gè)想象力豐富的小女孩第上音樂課的故事。
    四級詞匯講解:
    本句的主干是the story was "guided" by me。句子的前半部分中,starting first grade作定語,修飾angel。而在句子的后半部分中,taking her first music lesson作定語,修飾a little girl; with a wild imagination的意思是“想象力豐富”,是介詞短語,作后置定語,同樣修飾a little girl。
    英語四級考點(diǎn)歸納:
    現(xiàn)在分詞短語作定語的用法。
    現(xiàn)在分詞短語作定語時(shí),一般位于被修飾詞之后,多表示說話時(shí)正在進(jìn)行的動作、與謂語動詞同時(shí)進(jìn)行的動作或經(jīng)常性的動作,可以被改寫成相應(yīng)的定語從句。如:
    1) I don't know the boy lying under the tree.我不認(rèn)識躺在樹下的那個(gè)男孩。
    lying under the tree為現(xiàn)在分詞短語作定語,修飾the boy,表示正在進(jìn)行的動作,相當(dāng)于定語從句who is lying under the tree。
    2) The woman selling eggs is his mother.那個(gè)賣雞蛋的女人是他的媽媽。
    selling eggs為現(xiàn)在分詞短語作定語,修飾the woman,表示經(jīng)常性的動作,相當(dāng)于定語從句who sells eggs。