公羊傳:《昭公十七年》原文譯文

字號:


    《公羊傳》又名《春秋公羊傳》,儒家經(jīng)典之一。上起魯隱公元年,止于魯哀公十四年,與《春秋》起訖時間相同。相傳其作者為子夏的弟子,戰(zhàn)國時齊人公羊高。下面是分享的公羊傳:《昭公十七年》原文譯文。歡迎閱讀參考!
    【原文】
    十有七年,春,小邾婁子來朝。
    夏,六月,甲戌,朔,日有食之。
    秋,郯子來朝。
    八月,晉荀吳帥師滅賁渾戎。
    冬,有星孛于大辰。孛者何?彗星也。其言于大辰何?在大辰也。大辰者何?大火也。大火為大辰,伐為大辰。北辰亦為大辰。何以書?記異也。
    楚人及吳戰(zhàn)于長岸。詐戰(zhàn)不言戰(zhàn),此其言戰(zhàn)何?敵也。
    【譯文】
    魯昭公十七年,春季,小邾婁國國君來魯國朝見。
    夏季,六月,甲戌這天,初一,發(fā)生日食。
    秋季,鄭國國君來魯國朝見。
    八月,晉國大夫荀吳率領軍隊滅了賁渾這支戎人。
    冬季,彗星的光芒掃過大火星?!坝行秦糜诖蟪健钡摹柏谩笔鞘裁??是彗星。這里說“于大辰”是什么意思?就是在大辰星邊上?!按蟪健笔鞘裁葱??就是大火星。大火星稱為大辰,伐星也稱為大辰,北極星也稱為大辰。為什么記載這件事?記載怪異現(xiàn)象。
    這年冬天,楚國軍隊與吳國軍隊在長岸這個地方交戰(zhàn)。突發(fā)的戰(zhàn)事是不稱“戰(zhàn)”的,這里為什么用“戰(zhàn)”來記載這件事?因為雙方旗鼓相當,勢均力敵,難分勝負。
    擴展閱讀:《公羊傳》名言
    一、撥亂世,反諸正,莫近諸《春秋》?!豆騻?宣公十五年》
    點評:孔子作《春秋》,就是為了扭轉(zhuǎn)亂世,是使社會、政治回歸正道,從這方面的功能看,沒有哪本書比《春秋》更合適了。
    二、內(nèi)大惡諱,此其目言之何?遠也。所見異辭,所聞異辭,所傳聞異辭。隱亦遠矣,曷為為隱諱?隱賢而桓賤也。——《公羊傳.桓公二年》
    點評:按《春秋》的寫作原則,魯國大的惡事,是應該避諱的,為什么這里又明確標注出來了呢?因為時間太久遠了,各個時代說法也都有所不同。既然這么久遠了,為什么還要為隱公避諱呢?因為作者認為隱公比較賢良,而桓公比較卑賤低劣。
    三、元年,春,王正月。元年者何?君之始年也。春者何?歲之始也。王者孰謂?謂文王也。曷為先言王而后言正月?王正月也。何言乎王正月?大一統(tǒng)也?!豆騻?隱公元年》
    點評:《公羊傳》就是解釋《春秋》的微言大義的一部注解。什么是“元年”?就是君主攝政的第一年。什么是“春”呢?就是每年的第一個季節(jié)。“王”指的是誰?就是周文王。為什么先說王再說正月呢?因為正月這個歷法,就是周文王制定的?!巴跽隆边@三個字,更是為了表示重視周朝的統(tǒng)一大業(yè)。
    四、《春秋》錄內(nèi)而略外,于外大惡書,小惡不書;于內(nèi)大惡諱,小惡書?!豆騻?隱公十年》
    點評:《春秋》這部書主要是記載魯國的歷史,所以,對于其他國家來說,有大的惡事就記載,小的惡事就不記了;對于魯國來說,大的惡事就要避諱,小的惡事就可以記下來。
    五、《春秋》君弒賊不討,不書葬,以為不系乎臣子也。——《公羊傳.隱公十一年》
    點評:這是介紹《春秋》的寫作原則。如果君主被人殺了,而弒君的壞人沒有被討伐,那就不用記載葬禮了,因為不能為國君報仇的臣子,就算不上臣子,已經(jīng)不存在君臣關系了,這個葬禮也就不作數(shù)了。