2020考研英語(yǔ)作文熱門(mén)話(huà)題素材:環(huán)境

字號(hào):

生命不是一篇“文摘”,不接受平淡,只收藏精彩。對(duì)于考試而言,每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn),基礎(chǔ)扎實(shí)一點(diǎn)點(diǎn),為您提供2020考研英語(yǔ)作文熱門(mén)話(huà)題素材, 鞏固所學(xué)知識(shí)并靈活運(yùn)用,考試時(shí)會(huì)更得心應(yīng)手,快來(lái)看看吧!
    
    1.霧霾 haze
    The market for dust masks and air purifiers is booming in Beijing because the capital has been shrouded for several days in thick fog and haze .
    近幾日北京持續(xù)被濃重霧霾籠罩,市場(chǎng)上防塵口罩和空氣凈化器的銷(xiāo)量劇增。
    2.工業(yè)化 industrialization
    I think nobody will disagree ( that ) pollution is a by-product of industrialization .
    污染是工業(yè)化的一個(gè)副產(chǎn)品,我想沒(méi)人會(huì)不同意這看法的。
    3.空氣污染指數(shù) air pollution index
    The annual average of the air pollution index ( API ) showed a decrease tendency in recent 3 years , and put forward the air pollution preventing and curing countermeasures .
    空氣污染指數(shù)(API)年平均值近三年間均有下降趨勢(shì),并針對(duì)空氣污染提出了相應(yīng)整改措施。
    4.橙色預(yù)警 orange alert
    The Central Station ( CMS ) yesterday morning extended the warning of a strong cold spell and snowstorms by issuing an orange alert , the second-highest level .
    中央氣象臺(tái)昨天上午發(fā)布了強(qiáng)冷空氣和暴雪預(yù)警,將預(yù)警級(jí)別提高到了二級(jí)橙色預(yù)警級(jí)別。
    5.懸浮顆粒物 airborne particulate matter
    Long-term exposure to airborne particulate matter reduces lung function and increases the risk of getting lung cancer .
    長(zhǎng)期暴露于空氣中的浮粒污染物可引致浮粒滯留在肺中,并減低肺功能及增加肺癌的風(fēng)險(xiǎn)。
    6.有毒物質(zhì) toxic substance
    Nicotine is one of key factors related to tobacco quality and a toxic substance in environment , in fact , nicotine is the major harmful ingredient in wastewater and tobacco waste .
    尼古丁是影響煙葉品質(zhì)的重要因素之一,也是一種環(huán)境有毒物質(zhì),是煙草工業(yè)廢水和煙草廢棄物中的主要有害成分。
    7.空氣質(zhì)量檢測(cè) air quality monitoring
    All large and medium-sized Chinese cities will have greater air quality monitoring by 2010 .
    截止到2010年前,我國(guó)所有大、中城市的空氣質(zhì)量監(jiān)督機(jī)制將會(huì)再邁上一個(gè)臺(tái)階。
    8.有害空氣污染物 hazardous airborne pollutant
    9.污濁的空氣 foul air
    10.城市居民吸進(jìn)污濁的空氣。City dwellers inhale foul air .
    11.防塵口罩 anti-dust gauze mask
    12.能見(jiàn)度低 low visibility
    It reported that heavy fog and low visibility were prolonging the encounter .
    報(bào)導(dǎo)說(shuō),大霧和能見(jiàn)度很低延長(zhǎng)了這次沖突的時(shí)間。
    13.機(jī)動(dòng)車(chē)尾氣塵 vehicle exhaust
    Gasoline service stations and motor vehicle exhaust also release benzene .
    汽油加油站和機(jī)動(dòng)車(chē)的尾氣也釋放苯。
    14.乘客滯留 passengers stranded
    A huge number of flights have been delayed or cancelled , nearly three hundred in Beijing alone , leaving thousands of passengers stranded .
    許多航班已經(jīng)被延遲或取消,單單在北京就有近300班,數(shù)千名乘客滯留。
    15.釋放、泄漏有害氣體和液體 discharge/ let out/ leak/ pour out harmful gases and liquids
    On the other hand , a host of newly-built factories continue to discharge harmful gases and liquids , which seriously pollute the environment .
    另一方面,許多新建的工廠(chǎng)繼續(xù)排放嚴(yán)重污染環(huán)境的有害氣體和液體。