《鷓鴣天•重過(guò)閶門萬(wàn)事非》是宋代詞人賀鑄為悼念亡妻趙氏而作。全詞寫(xiě)得很沉痛,十分感人,是唐宋之后悼亡詩(shī)歌中不可多得的名篇。下面就和一起來(lái)了解下賀鑄的《鷓鴣天•重過(guò)閶門萬(wàn)事非》,歡迎閱讀!
《鷓鴣天•重過(guò)閶門萬(wàn)事非》
宋•賀鑄
重過(guò)閶門萬(wàn)事非,同來(lái)何事不同歸。梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。
原上草,露初晞。舊棲新垅兩依依??沾才P聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣。
【注釋】
①閶(chāng)門:蘇州城西門,此處代指蘇州。
②何事:為什么。
③梧桐半死:枚乘《七發(fā)》中說(shuō),龍門有桐,其根半生半死(一說(shuō)此桐為連理枝,其中一枝已亡,一枝猶在),斫以制琴,聲音為天下之至悲,這里用來(lái)比擬喪偶之痛。清霜后:秋天,此指年老。
④“原上草”二句,形容人生短促,如草上露水易干。語(yǔ)出《薤露》露晞明朝更復(fù)落,人死一去何時(shí)歸。晞:(xī)干。
⑤舊棲:舊居,指生者所居處。新垅:新墳,指死者葬所。
【賞析】
起首兩句“重過(guò)閶門萬(wàn)事非,同來(lái)何事不同歸”寫(xiě)作者故地重游,想到妻子已逝,不禁悲從中來(lái),只覺(jué)完事皆非。“同來(lái)何事不同歸”,問(wèn)得十分無(wú)理,卻是極其有情的癡語(yǔ)?!拔嗤┌胨狼逅?,頭白鴛鴦失伴飛”兩句,寫(xiě)自己晚年喪妻之痛。古人認(rèn)為梧桐雌雄同株,又稱連理樹(shù)、合歡樹(shù),因此常以“梧桐半死”喻指喪偶;“清霜后”借喻自己年老,頭發(fā)斑白如霜;“頭白”二字,為雙關(guān)之語(yǔ),鴛鴦?lì)^上有白毛,即“頭白鴛鴦”,這里指詞人年屆五十,白發(fā)蒼蒼;“失伴飛”則用來(lái)形容自己和妻子不能白頭偕老。這兩句用語(yǔ)極其沉重,情感極其深沉,把詞人形單影只的孤獨(dú)之狀、悲痛之情形象地刻畫(huà)出來(lái)。
過(guò)片“原上草,露初晞”兩句,既是對(duì)亡妻墳前景物的描寫(xiě),又借露水哀嘆妻子生命之短暫。最后三句“舊棲新垅兩依依??沾才P聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣”,寫(xiě)詞人徘徊無(wú)助、若有所失的情狀,把情感推到潮。結(jié)尾兩句既表現(xiàn)了妻子的賢慧、勤勞,又寫(xiě)出伉儷間相濡以沫的深情。張燕瑾《唐宋詞選析》:“賀鑄退居蘇州,本來(lái)就心情抑郁,‘閑愁’頗多,亦頗大;在蘇州又死去了妻子,這就給他布滿陰霾的心頭,又增添了一層烏云。這首悼念亡妻的詞作。出語(yǔ)沉痛,感情深摯,很能感動(dòng)人。”
擴(kuò)展閱讀:賀鑄的人物簡(jiǎn)介
賀鑄(1052~1125)北宋詞人。字方回。又名賀三愁,人稱賀梅子,自號(hào)慶湖遺老。衛(wèi)州(今河南汲縣)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠(yuǎn)祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號(hào)慶湖遺老。年少讀書(shū),博學(xué)強(qiáng)記。授右班殿直,元佑中曾任泗州、太平州通判。任俠喜武,喜談當(dāng)世事,可否不少假借,雖貴要權(quán)傾一時(shí),小不中意,極口詆之無(wú)遺辭。晚年退居蘇州,杜門校書(shū)。不附權(quán)貴,喜論天下事。(《宋史賀鑄傳》)。
賀鑄是一位個(gè)性和詞風(fēng)都非常奇特的詞人,截然對(duì)立的兩面在他身上和詞中都能得到和諧的統(tǒng)一。他長(zhǎng)相奇丑,身高七尺,面色青黑如鐵,眉目聳拔,人稱“賀鬼頭”;其詞卻“雍容妙麗,極幽閑思怨之情”。為人豪爽精悍,如武俠劍客,“少時(shí)俠氣蓋一座,馳馬走狗,飲酒如長(zhǎng)鯨”;卻又博聞強(qiáng)記,于書(shū)無(wú)所不讀,家藏書(shū)萬(wàn)卷,而且手自校讎,“反如寒苦一書(shū)生”(程俱《賀方回詩(shī)集序》)。
擴(kuò)展閱讀:賀鑄的作品風(fēng)格
賀鑄能詩(shī)文其詞內(nèi)容,尤長(zhǎng)于詞。風(fēng)格較為豐富多樣,兼有豪放、婉約二派之長(zhǎng),長(zhǎng)于錘煉語(yǔ)言并善融化前人成句。用韻特嚴(yán),富有節(jié)奏感和音樂(lè)美。部分描繪春花秋月之作,意境高曠,語(yǔ)言濃麗哀婉,近秦觀、晏幾道。其愛(ài)國(guó)憂時(shí)之作,悲壯激昂,又近蘇軾。南宋愛(ài)國(guó)詞人辛棄疾等對(duì)其詞均有續(xù)作,足見(jiàn)其影響。代表作為《青玉案·橫塘路》、《鷓鴣天·半死桐》、《芳心苦(踏莎行·楊柳回塘)》、《生查子·陌上郎》、《浣溪沙》([一]、[二]、[三])、《搗練子·杵聲齊》、《思越人》、《行路難·小梅花》、《凌歊·控滄江》、《搗練子·望書(shū)歸》、《采桑子》等,其中以《青玉案·橫塘路》、《鷓鴣天·半死桐》、《芳心苦(踏莎行·楊柳回塘)》三首為最?!耳p鴣天·半死桐》悼念詞人相濡以沫的妻子,字字悲切,如泣如訴,“空床臥聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣”這一句更是飽含深情,哀婉凄絕。《芳心苦(踏莎行·楊柳回塘)》寫(xiě)“斷無(wú)蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦”的荷花,視角新奇卻又不失于理,且托物言志,可謂手法高妙。
賀鑄雖然詩(shī)、詞、文皆善。但從實(shí)際成就看,他的詩(shī)詞高于文,而詞又高于詩(shī)。其詞剛?cè)峒鏉?jì),風(fēng)格多樣,所以張耒贊為“盛麗如游金、張之堂,而妖冶如攬嬙、施之祛,幽潔如屈、宋,悲壯如蘇、李(”《東山詞序》)。其中以“深婉麗密”之作為最多。賀鑄曾說(shuō):“吾筆端驅(qū)使李商隱、溫庭筠,常奔命不暇”(《建康集》卷八《賀鑄傳》)。這主要指他善于融化中晚唐詩(shī)句入詞。他融化前人詩(shī)句的技巧,堪與周邦彥比美。他的許多描寫(xiě)戀情的詞,風(fēng)格也是上承溫、李等人,寫(xiě)得婉轉(zhuǎn)多姿,饒有情致。賀鑄作詞,像蘇軾一樣,也是“滿心而發(fā),肆口而成”(張耒《東山詞序》),抒發(fā)自我的人格精神。而賀鑄作為一生不得志的豪俠,他的詞具有獨(dú)特的情感內(nèi)涵:在宋代詞他第一次表現(xiàn)出英雄豪俠的精神個(gè)性和悲壯情懷;這類詞作的情感形態(tài)不同于秦觀等詞人感傷性的柔情軟調(diào),而是激情的爆發(fā),怒火的燃燒,具有強(qiáng)烈的震撼力和崇高感。
少年俠氣,交結(jié)五都雄。肝膽洞,毛發(fā)聳。立談中,死生同。一諾千金重。推翹勇。矜豪縱。輕蓋擁。聯(lián)飛鞚。斗城東。轟飲酒壚,春色浮寒甕。吸海垂虹。間呼鷹嗾犬,白羽摘雕弓。狡穴俄空。樂(lè)匆匆。似黃梁夢(mèng)。辭丹鳳。明月共。漾孤篷。官冗從,懷倥亻怱,落塵籠。簿書(shū)叢。鹖弁如云眾,供粗用,忽奇功。笳鼓動(dòng),漁陽(yáng)弄,思悲翁。不請(qǐng)長(zhǎng)嬰,系取天驕種,劍吼西風(fēng)。恨登山臨水,手寄七弦桐,目送歸鴻。
《鷓鴣天•重過(guò)閶門萬(wàn)事非》
宋•賀鑄
重過(guò)閶門萬(wàn)事非,同來(lái)何事不同歸。梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。
原上草,露初晞。舊棲新垅兩依依??沾才P聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣。
【注釋】
①閶(chāng)門:蘇州城西門,此處代指蘇州。
②何事:為什么。
③梧桐半死:枚乘《七發(fā)》中說(shuō),龍門有桐,其根半生半死(一說(shuō)此桐為連理枝,其中一枝已亡,一枝猶在),斫以制琴,聲音為天下之至悲,這里用來(lái)比擬喪偶之痛。清霜后:秋天,此指年老。
④“原上草”二句,形容人生短促,如草上露水易干。語(yǔ)出《薤露》露晞明朝更復(fù)落,人死一去何時(shí)歸。晞:(xī)干。
⑤舊棲:舊居,指生者所居處。新垅:新墳,指死者葬所。
【賞析】
起首兩句“重過(guò)閶門萬(wàn)事非,同來(lái)何事不同歸”寫(xiě)作者故地重游,想到妻子已逝,不禁悲從中來(lái),只覺(jué)完事皆非。“同來(lái)何事不同歸”,問(wèn)得十分無(wú)理,卻是極其有情的癡語(yǔ)?!拔嗤┌胨狼逅?,頭白鴛鴦失伴飛”兩句,寫(xiě)自己晚年喪妻之痛。古人認(rèn)為梧桐雌雄同株,又稱連理樹(shù)、合歡樹(shù),因此常以“梧桐半死”喻指喪偶;“清霜后”借喻自己年老,頭發(fā)斑白如霜;“頭白”二字,為雙關(guān)之語(yǔ),鴛鴦?lì)^上有白毛,即“頭白鴛鴦”,這里指詞人年屆五十,白發(fā)蒼蒼;“失伴飛”則用來(lái)形容自己和妻子不能白頭偕老。這兩句用語(yǔ)極其沉重,情感極其深沉,把詞人形單影只的孤獨(dú)之狀、悲痛之情形象地刻畫(huà)出來(lái)。
過(guò)片“原上草,露初晞”兩句,既是對(duì)亡妻墳前景物的描寫(xiě),又借露水哀嘆妻子生命之短暫。最后三句“舊棲新垅兩依依??沾才P聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣”,寫(xiě)詞人徘徊無(wú)助、若有所失的情狀,把情感推到潮。結(jié)尾兩句既表現(xiàn)了妻子的賢慧、勤勞,又寫(xiě)出伉儷間相濡以沫的深情。張燕瑾《唐宋詞選析》:“賀鑄退居蘇州,本來(lái)就心情抑郁,‘閑愁’頗多,亦頗大;在蘇州又死去了妻子,這就給他布滿陰霾的心頭,又增添了一層烏云。這首悼念亡妻的詞作。出語(yǔ)沉痛,感情深摯,很能感動(dòng)人。”
擴(kuò)展閱讀:賀鑄的人物簡(jiǎn)介
賀鑄(1052~1125)北宋詞人。字方回。又名賀三愁,人稱賀梅子,自號(hào)慶湖遺老。衛(wèi)州(今河南汲縣)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠(yuǎn)祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號(hào)慶湖遺老。年少讀書(shū),博學(xué)強(qiáng)記。授右班殿直,元佑中曾任泗州、太平州通判。任俠喜武,喜談當(dāng)世事,可否不少假借,雖貴要權(quán)傾一時(shí),小不中意,極口詆之無(wú)遺辭。晚年退居蘇州,杜門校書(shū)。不附權(quán)貴,喜論天下事。(《宋史賀鑄傳》)。
賀鑄是一位個(gè)性和詞風(fēng)都非常奇特的詞人,截然對(duì)立的兩面在他身上和詞中都能得到和諧的統(tǒng)一。他長(zhǎng)相奇丑,身高七尺,面色青黑如鐵,眉目聳拔,人稱“賀鬼頭”;其詞卻“雍容妙麗,極幽閑思怨之情”。為人豪爽精悍,如武俠劍客,“少時(shí)俠氣蓋一座,馳馬走狗,飲酒如長(zhǎng)鯨”;卻又博聞強(qiáng)記,于書(shū)無(wú)所不讀,家藏書(shū)萬(wàn)卷,而且手自校讎,“反如寒苦一書(shū)生”(程俱《賀方回詩(shī)集序》)。
擴(kuò)展閱讀:賀鑄的作品風(fēng)格
賀鑄能詩(shī)文其詞內(nèi)容,尤長(zhǎng)于詞。風(fēng)格較為豐富多樣,兼有豪放、婉約二派之長(zhǎng),長(zhǎng)于錘煉語(yǔ)言并善融化前人成句。用韻特嚴(yán),富有節(jié)奏感和音樂(lè)美。部分描繪春花秋月之作,意境高曠,語(yǔ)言濃麗哀婉,近秦觀、晏幾道。其愛(ài)國(guó)憂時(shí)之作,悲壯激昂,又近蘇軾。南宋愛(ài)國(guó)詞人辛棄疾等對(duì)其詞均有續(xù)作,足見(jiàn)其影響。代表作為《青玉案·橫塘路》、《鷓鴣天·半死桐》、《芳心苦(踏莎行·楊柳回塘)》、《生查子·陌上郎》、《浣溪沙》([一]、[二]、[三])、《搗練子·杵聲齊》、《思越人》、《行路難·小梅花》、《凌歊·控滄江》、《搗練子·望書(shū)歸》、《采桑子》等,其中以《青玉案·橫塘路》、《鷓鴣天·半死桐》、《芳心苦(踏莎行·楊柳回塘)》三首為最?!耳p鴣天·半死桐》悼念詞人相濡以沫的妻子,字字悲切,如泣如訴,“空床臥聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣”這一句更是飽含深情,哀婉凄絕。《芳心苦(踏莎行·楊柳回塘)》寫(xiě)“斷無(wú)蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦”的荷花,視角新奇卻又不失于理,且托物言志,可謂手法高妙。
賀鑄雖然詩(shī)、詞、文皆善。但從實(shí)際成就看,他的詩(shī)詞高于文,而詞又高于詩(shī)。其詞剛?cè)峒鏉?jì),風(fēng)格多樣,所以張耒贊為“盛麗如游金、張之堂,而妖冶如攬嬙、施之祛,幽潔如屈、宋,悲壯如蘇、李(”《東山詞序》)。其中以“深婉麗密”之作為最多。賀鑄曾說(shuō):“吾筆端驅(qū)使李商隱、溫庭筠,常奔命不暇”(《建康集》卷八《賀鑄傳》)。這主要指他善于融化中晚唐詩(shī)句入詞。他融化前人詩(shī)句的技巧,堪與周邦彥比美。他的許多描寫(xiě)戀情的詞,風(fēng)格也是上承溫、李等人,寫(xiě)得婉轉(zhuǎn)多姿,饒有情致。賀鑄作詞,像蘇軾一樣,也是“滿心而發(fā),肆口而成”(張耒《東山詞序》),抒發(fā)自我的人格精神。而賀鑄作為一生不得志的豪俠,他的詞具有獨(dú)特的情感內(nèi)涵:在宋代詞他第一次表現(xiàn)出英雄豪俠的精神個(gè)性和悲壯情懷;這類詞作的情感形態(tài)不同于秦觀等詞人感傷性的柔情軟調(diào),而是激情的爆發(fā),怒火的燃燒,具有強(qiáng)烈的震撼力和崇高感。
少年俠氣,交結(jié)五都雄。肝膽洞,毛發(fā)聳。立談中,死生同。一諾千金重。推翹勇。矜豪縱。輕蓋擁。聯(lián)飛鞚。斗城東。轟飲酒壚,春色浮寒甕。吸海垂虹。間呼鷹嗾犬,白羽摘雕弓。狡穴俄空。樂(lè)匆匆。似黃梁夢(mèng)。辭丹鳳。明月共。漾孤篷。官冗從,懷倥亻怱,落塵籠。簿書(shū)叢。鹖弁如云眾,供粗用,忽奇功。笳鼓動(dòng),漁陽(yáng)弄,思悲翁。不請(qǐng)長(zhǎng)嬰,系取天驕種,劍吼西風(fēng)。恨登山臨水,手寄七弦桐,目送歸鴻。