英語(yǔ)口語(yǔ)中和食物相關(guān)的習(xí)語(yǔ)!

字號(hào):

學(xué)英語(yǔ),除了背單詞以外,對(duì)于口語(yǔ)、寫作等應(yīng)用環(huán)境下,最最重要的就是詞組和短語(yǔ)的掌握了,掌握好最基本的詞組就是學(xué)好英語(yǔ)的基本功,以下“英語(yǔ)口語(yǔ)中和食物相關(guān)的習(xí)語(yǔ)!”由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
    1. curry favour
    討好,奉承,拍馬*(curry是咖喱)
    He's always trying to curry favour with the boss.
    他總是想方設(shè)法拍老板馬*。
    2. be in apple-pie order
    井然有序;整齊;井井有條(apple-pie是蘋果派)
    Their house is always in apple-pie order.
    他們家總是收拾得井井有條。
    3. jam tomorrow
    許而不予的好東西,可望不可及的東西(jam是果醬)
    As children we were always being promised jam tomorrow, if only we would be patient.
    孩提時(shí)大人總是許諾只要我們耐心點(diǎn)兒就會(huì)給我們好東西。
    4. (as) cool as a cucumber
    鎮(zhèn)靜,冷靜,泰然自若(cucumber是黃瓜)
    She walked in as cool as a cucumber, as if nothing had happened.
    她泰然自若地走進(jìn)來(lái),好像什么事也沒發(fā)生過(guò)。
    5. be like chalk and cheese
    截然不同;迥異(chalk是粉筆,cheese是奶酪)
    My brother and I are like chalk and cheese.
    我哥哥和我截然不同。
    6. like two peas in a pod
    (尤指外觀)非常相像(pea是豌豆)
    The twins are like two peas in a pod.
    那對(duì)雙胞胎長(zhǎng)得極像。
    7. bean counter
    (尤指大公司的)會(huì)計(jì)師(bean是豆類)
    It looked like the project was going to be approved, but the bean counters said it wasn't cost-effective.
    眼看這個(gè)項(xiàng)目就要獲批準(zhǔn)了,但會(huì)計(jì)師們認(rèn)為它不劃算。
    8. bring home the bacon
    養(yǎng)家糊口(bacon是培根)
    I can't sit around all day - someone's got to bring home the bacon.
    我不能整天坐著無(wú)所事事——家里總得有個(gè)養(yǎng)家糊口的人
    9. chew the cud
    深思,反復(fù)思考(cud是咀嚼物)
    He sat for a moment chewing the cud before he spoke.
    他坐著沉思了片刻才開口說(shuō)話。
    10. eat crow / eat humble pie
    認(rèn)錯(cuò);道歉(pie是餡餅)
    After boasting that his company could outperform the industry's best, he's been forced to eat humble pie.
    他吹噓他的公司可以壓倒業(yè)內(nèi)的企業(yè),但之后,他就不得不承認(rèn)言過(guò)其實(shí)了。
    11. sour grapes
    酸葡萄(指由于得不到而貶低某物,grape是葡萄)
    I don't think it's such a great job - and that's not just sour grapes because I didn't get it.
    我認(rèn)為這份工作不怎么樣——我可不是因?yàn)槌圆恢咸颜f(shuō)葡萄酸。
    12. spill the beans
    泄露秘密(bean是豆類)
    So who spilled the beans about her affair with David?
    所以到底是誰(shuí)把她和大衛(wèi)的私情泄露出去的?