學(xué)習(xí)英語(yǔ)貴在堅(jiān)持,找到適合自己的方法,多運(yùn)用多溫故。以下“大學(xué)英語(yǔ)作文:獨(dú)自生活還是與人合居?”由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
【篇一】獨(dú)自生活還是與人合居?Living Alone or Living With Roommates?
Living alone or living with roommates? Conclusions differ from man to man. Some people suppose that everyone should live alone to develop their sense of independence, on the contrast, somebody agrees that they should live with others and make friends with others.
你會(huì)獨(dú)自一人生活還是與他人一起同住呢?每個(gè)人的決定都不一樣。有人認(rèn)為每個(gè)人都應(yīng)當(dāng)獨(dú)自生活以培養(yǎng)獨(dú)立意識(shí)。相反地,有人則認(rèn)為應(yīng)與他人同住并做朋友。
When you choose to live alone, you may feel pretty free at first. You don't need to care anyone in your dormitory, and just do what you want to do. For example, when you want to see movies until midnight, and nobody will prevent you from doing that. What's more, you can sing loudly and call your good friends to come to play together. You will always have your own room and own time but you may feel lonely after a few days.
若你選擇獨(dú)自生活,你可能會(huì)覺(jué)得相當(dāng)?shù)淖杂?。你不需要在意同宿舍的人,可以做任何你想做的事情。例如,?dāng)你想看電影看到半夜,沒(méi)人會(huì)阻止你那樣做。此外,你還可以大聲歌唱,叫朋友來(lái)你宿舍玩。你有自己的私人空間,你會(huì)有私人時(shí)間,但是過(guò)些日子你會(huì)覺(jué)得孤單。
Although we may think good of living alone, in my opinion, living with roommates is better. Why? Because everyone will be in trouble sometimes. When you are studying in your dormitory, you may encounter some difficult problems and you can't find out the answers by yourself. At this time, you will ask your roommates for help. Living with roommates, you can not only get help when you're in trouble, but also develop your ability to get alone with anyone.
盡管我們很看好獨(dú)自生活,但是我認(rèn)為還是跟人同住更好一些。為什么?因?yàn)橛袝r(shí)候每個(gè)人都會(huì)遇到麻煩。當(dāng)你在宿舍學(xué)習(xí)時(shí),你會(huì)遇到很難的問(wèn)題,而你自己無(wú)法解答,這時(shí)候,你可以找舍友幫忙。跟人合居,你不僅可以在遇到麻煩時(shí)有人幫忙,還能培養(yǎng)你的與人相處的能力。
In conclusion, living with roommates is better than living alone for me.
總之,對(duì)我來(lái)說(shuō)跟人同住好過(guò)獨(dú)自生活。
【篇二】霧霾帶來(lái)的警示The Warning of the Haze
Since the development of the technology, the society gets modernized, people make use of the high technology to pursue more profit. Though the government has noticed the problem that people do to the environment, they still can’t prevent negative result that the polluted environment brings.
打從科技的發(fā)展,社會(huì)已經(jīng)變得現(xiàn)代化,人們充分利用高科技來(lái)追求更多的利潤(rùn)。雖然政府已經(jīng)注意到了人們對(duì)環(huán)境所做的事情這個(gè)問(wèn)題,但是他們?nèi)匀徊荒茏柚贡晃廴经h(huán)境的所帶來(lái)的后果。
Many years ago, the most prominent problem of the polluted environment is that the river and the water were changed their color, some fish even died for the polluted river. Now the situation becomes ever worse, lately, in the big city, like Beijing and Shanghai, people are annoyed by the bad weather. It is not the rainy day, but the haze around the sky, there is no way for people to run away for it. The haze contains toxic elements, people breathe it and hurt their bodies.
很多年前,環(huán)境污染所帶來(lái)的最突出問(wèn)題時(shí)河流和水的顏色被改變,一些魚(yú)甚至死于被污染的河流?,F(xiàn)在這樣的情形變得更加的糟糕,最近,在大城市,比如北京和上海,人們受困于糟糕的天氣。并不是因?yàn)橛晏?,而是因?yàn)殪F霾包圍天空,人們無(wú)處可逃。霧霾中含有有毒的元素,人們呼吸著霧霾,損害著他們的身體。
The haze problem is the result of people’s pursuit for the profit, what people did to the environment now has been paid back by the environment. Now people have realized the revenge from the nature is so huge, protecting the environment is the main task. No matter how bad the environment is, people still need to do something to fix their mistake.
霧霾問(wèn)題是人們追求利潤(rùn)而造成的,人們?cè)?jīng)對(duì)環(huán)境所做的現(xiàn)在已經(jīng)得到了報(bào)復(fù)?,F(xiàn)在人們已經(jīng)意識(shí)到了大自然的報(bào)復(fù)是多么的大,保護(hù)環(huán)境是主要的任務(wù)。無(wú)論環(huán)境變得多壞,人們?nèi)匀灰プ鲆恍┦虑閬?lái)彌補(bǔ)自己的錯(cuò)誤。
【篇三】孩子是否該帶手機(jī)去學(xué)校 Whether Should Children be Allowed to Bring Cell phones to School
Recently, there was a heated discussion over children's education. The question under debate is that whether children should be allowed to bring cell phones to school. When asked about this, options are divided. For the supporters, they think that they can keep in touch with their kids so that they can exactly know what happens to them. And if there is anything bad occurs they could give their kids guidance at the first time.
最近有一個(gè)關(guān)于孩子教育的爭(zhēng)論,爭(zhēng)論的話題是應(yīng)不應(yīng)該允許孩子帶手機(jī)去學(xué)校。當(dāng)被問(wèn)到這個(gè)問(wèn)題的時(shí)候,不同的人有不同的觀點(diǎn)。對(duì)于支持者來(lái)說(shuō)。他們認(rèn)為讓孩子帶手機(jī),就可以隨時(shí)跟孩子保持聯(lián)絡(luò)從而確切的知道孩子身邊發(fā)生了什么。并且,如果有任何不好的事情發(fā)生,他們可以在第一時(shí)間給孩子提供指導(dǎo)。
When my eyes caught this topic, my mind began its search for the better one. Although cell phones have played an increasing important role in our common life, which brings us a lot of benefits, I do not think it's wise to allow our kids to bring cell phones. First of all, the cell phones equipped with many entertainments will become a time-killer. Kids will spend their precious time in playing games instead of studying. And then what's worse, there may also be phenomenon of life comparison among children which will do great harm to them. Last but equally important is that radiations from mobile phone which may have a detrimental effect on children's body health.
當(dāng)我看到這個(gè)話題的時(shí)候,腦海中就立刻開(kāi)始判斷哪種想法更好。盡管手機(jī)在我們的生活中已經(jīng)扮演越來(lái)越重要的角色,給我們生活帶來(lái)很大便利,但我還是認(rèn)為讓孩子帶手機(jī)并不是一個(gè)明智的選擇。首先,那些有著很多娛樂(lè)功能的手機(jī)會(huì)成為孩子們的時(shí)間殺手,使得孩子把那些本該花在學(xué)習(xí)上的時(shí)間花在打游戲上。更糟糕的還有,這有可能在孩子們當(dāng)中產(chǎn)生攀比的現(xiàn)象,會(huì)對(duì)孩子造成很大的危害。同樣重要的是,來(lái)自手機(jī)的輻射有可能會(huì)對(duì)孩子的健康產(chǎn)生不好的影響。
Taking all these into consideration, we can reach the conclusion easily that children should not be allowed to bring cell phones to school.
在考慮這些缺點(diǎn)之后,我們可以很容易的得出結(jié)論,不應(yīng)該允許孩子帶手機(jī)到學(xué)校。
【篇一】獨(dú)自生活還是與人合居?Living Alone or Living With Roommates?
Living alone or living with roommates? Conclusions differ from man to man. Some people suppose that everyone should live alone to develop their sense of independence, on the contrast, somebody agrees that they should live with others and make friends with others.
你會(huì)獨(dú)自一人生活還是與他人一起同住呢?每個(gè)人的決定都不一樣。有人認(rèn)為每個(gè)人都應(yīng)當(dāng)獨(dú)自生活以培養(yǎng)獨(dú)立意識(shí)。相反地,有人則認(rèn)為應(yīng)與他人同住并做朋友。
When you choose to live alone, you may feel pretty free at first. You don't need to care anyone in your dormitory, and just do what you want to do. For example, when you want to see movies until midnight, and nobody will prevent you from doing that. What's more, you can sing loudly and call your good friends to come to play together. You will always have your own room and own time but you may feel lonely after a few days.
若你選擇獨(dú)自生活,你可能會(huì)覺(jué)得相當(dāng)?shù)淖杂?。你不需要在意同宿舍的人,可以做任何你想做的事情。例如,?dāng)你想看電影看到半夜,沒(méi)人會(huì)阻止你那樣做。此外,你還可以大聲歌唱,叫朋友來(lái)你宿舍玩。你有自己的私人空間,你會(huì)有私人時(shí)間,但是過(guò)些日子你會(huì)覺(jué)得孤單。
Although we may think good of living alone, in my opinion, living with roommates is better. Why? Because everyone will be in trouble sometimes. When you are studying in your dormitory, you may encounter some difficult problems and you can't find out the answers by yourself. At this time, you will ask your roommates for help. Living with roommates, you can not only get help when you're in trouble, but also develop your ability to get alone with anyone.
盡管我們很看好獨(dú)自生活,但是我認(rèn)為還是跟人同住更好一些。為什么?因?yàn)橛袝r(shí)候每個(gè)人都會(huì)遇到麻煩。當(dāng)你在宿舍學(xué)習(xí)時(shí),你會(huì)遇到很難的問(wèn)題,而你自己無(wú)法解答,這時(shí)候,你可以找舍友幫忙。跟人合居,你不僅可以在遇到麻煩時(shí)有人幫忙,還能培養(yǎng)你的與人相處的能力。
In conclusion, living with roommates is better than living alone for me.
總之,對(duì)我來(lái)說(shuō)跟人同住好過(guò)獨(dú)自生活。
【篇二】霧霾帶來(lái)的警示The Warning of the Haze
Since the development of the technology, the society gets modernized, people make use of the high technology to pursue more profit. Though the government has noticed the problem that people do to the environment, they still can’t prevent negative result that the polluted environment brings.
打從科技的發(fā)展,社會(huì)已經(jīng)變得現(xiàn)代化,人們充分利用高科技來(lái)追求更多的利潤(rùn)。雖然政府已經(jīng)注意到了人們對(duì)環(huán)境所做的事情這個(gè)問(wèn)題,但是他們?nèi)匀徊荒茏柚贡晃廴经h(huán)境的所帶來(lái)的后果。
Many years ago, the most prominent problem of the polluted environment is that the river and the water were changed their color, some fish even died for the polluted river. Now the situation becomes ever worse, lately, in the big city, like Beijing and Shanghai, people are annoyed by the bad weather. It is not the rainy day, but the haze around the sky, there is no way for people to run away for it. The haze contains toxic elements, people breathe it and hurt their bodies.
很多年前,環(huán)境污染所帶來(lái)的最突出問(wèn)題時(shí)河流和水的顏色被改變,一些魚(yú)甚至死于被污染的河流?,F(xiàn)在這樣的情形變得更加的糟糕,最近,在大城市,比如北京和上海,人們受困于糟糕的天氣。并不是因?yàn)橛晏?,而是因?yàn)殪F霾包圍天空,人們無(wú)處可逃。霧霾中含有有毒的元素,人們呼吸著霧霾,損害著他們的身體。
The haze problem is the result of people’s pursuit for the profit, what people did to the environment now has been paid back by the environment. Now people have realized the revenge from the nature is so huge, protecting the environment is the main task. No matter how bad the environment is, people still need to do something to fix their mistake.
霧霾問(wèn)題是人們追求利潤(rùn)而造成的,人們?cè)?jīng)對(duì)環(huán)境所做的現(xiàn)在已經(jīng)得到了報(bào)復(fù)?,F(xiàn)在人們已經(jīng)意識(shí)到了大自然的報(bào)復(fù)是多么的大,保護(hù)環(huán)境是主要的任務(wù)。無(wú)論環(huán)境變得多壞,人們?nèi)匀灰プ鲆恍┦虑閬?lái)彌補(bǔ)自己的錯(cuò)誤。
【篇三】孩子是否該帶手機(jī)去學(xué)校 Whether Should Children be Allowed to Bring Cell phones to School
Recently, there was a heated discussion over children's education. The question under debate is that whether children should be allowed to bring cell phones to school. When asked about this, options are divided. For the supporters, they think that they can keep in touch with their kids so that they can exactly know what happens to them. And if there is anything bad occurs they could give their kids guidance at the first time.
最近有一個(gè)關(guān)于孩子教育的爭(zhēng)論,爭(zhēng)論的話題是應(yīng)不應(yīng)該允許孩子帶手機(jī)去學(xué)校。當(dāng)被問(wèn)到這個(gè)問(wèn)題的時(shí)候,不同的人有不同的觀點(diǎn)。對(duì)于支持者來(lái)說(shuō)。他們認(rèn)為讓孩子帶手機(jī),就可以隨時(shí)跟孩子保持聯(lián)絡(luò)從而確切的知道孩子身邊發(fā)生了什么。并且,如果有任何不好的事情發(fā)生,他們可以在第一時(shí)間給孩子提供指導(dǎo)。
When my eyes caught this topic, my mind began its search for the better one. Although cell phones have played an increasing important role in our common life, which brings us a lot of benefits, I do not think it's wise to allow our kids to bring cell phones. First of all, the cell phones equipped with many entertainments will become a time-killer. Kids will spend their precious time in playing games instead of studying. And then what's worse, there may also be phenomenon of life comparison among children which will do great harm to them. Last but equally important is that radiations from mobile phone which may have a detrimental effect on children's body health.
當(dāng)我看到這個(gè)話題的時(shí)候,腦海中就立刻開(kāi)始判斷哪種想法更好。盡管手機(jī)在我們的生活中已經(jīng)扮演越來(lái)越重要的角色,給我們生活帶來(lái)很大便利,但我還是認(rèn)為讓孩子帶手機(jī)并不是一個(gè)明智的選擇。首先,那些有著很多娛樂(lè)功能的手機(jī)會(huì)成為孩子們的時(shí)間殺手,使得孩子把那些本該花在學(xué)習(xí)上的時(shí)間花在打游戲上。更糟糕的還有,這有可能在孩子們當(dāng)中產(chǎn)生攀比的現(xiàn)象,會(huì)對(duì)孩子造成很大的危害。同樣重要的是,來(lái)自手機(jī)的輻射有可能會(huì)對(duì)孩子的健康產(chǎn)生不好的影響。
Taking all these into consideration, we can reach the conclusion easily that children should not be allowed to bring cell phones to school.
在考慮這些缺點(diǎn)之后,我們可以很容易的得出結(jié)論,不應(yīng)該允許孩子帶手機(jī)到學(xué)校。

