公羊傳:《襄公五年》原文譯文

字號:


    《公羊傳》是春秋三傳之一即注釋《春秋》的書,有左氏、公羊、谷梁三家,稱為“春秋三傳”。下面是分享的公羊傳:《襄公五年》原文譯文。歡迎閱讀參考!
    【原文】
    五年,春,公至自晉。
    夏,鄭伯使公子發(fā)來聘。
    叔孫豹、曾巧世子巫如晉。外相如不書。此何以書?為叔孫豹率而與之俱也。叔孫豹則曷為率而與之俱?蓋舅出也。莒將滅之,故相與往殆乎晉也。莒將滅之,則曷為相與往殆乎晉。取后乎莒也,其取后乎莒奈何?莒女有為鄰夫人者,蓋欲立其出也。
    仲孫蔑、衛(wèi)孫林父會吳于善稻。
    秋,大雩。
    楚殺其大夫公子壬夫?qū)O。
    公會晉侯、宋公、陳侯、衛(wèi)侯、鄭伯、曹伯、莒子、邾婁子、滕子、薛伯、齊世子光、吳人、曾體人于戚。吳何以稱人?吳鄒人云則不辭。
    公至自會。
    冬,戍陳。孰戍之二諸侯戍之。曷為不言諸侯戍之?離至不可得而序,故言我也。
    楚公子貞帥師伐陳。
    公會晉侯、宋公、衛(wèi)侯、鄭伯、曹伯、莒子、邾婁子、滕子、薛伯、齊世子光救陳。十有二月,公至自救陳。辛來,季孫行父卒。
    【譯文】
    魯襄公五年,春季,魯襄公從晉國回來。夏季,鄭僖公派遣大夫公子發(fā)來魯國訪間。
    魯國大夫叔孫豹和都國太子巫到晉國去。魯國之外的諸侯國之間相互往來是不記載的,這里為什么記載都太子巫到晉國去呢?這是叔孫豹帶領(lǐng)太子巫一起去的。叔孫豹為什么要帶領(lǐng)都國的太子巫一起到晉國去呢?大概魯襄公與都國太子巫是表兄弟的緣故吧。莒國將要滅亡都國,所以叔孫豹和郵國太子巫一起到晉國去申訴:莒國將要滅掉都國,那么為什么叔孫豹要和都國太子巫一起到晉國去申訴呢?因?yàn)槎紘鴩龔能靽⒘艘晃缓蠓蛉?。曾卜國國君從曹國娶了后夫人又怎么樣呢?這位莒國的后夫人有可能成為都國國君的正夫人,大概想立她的外孫為郵國國君。魯國大夫仲孫蔑和衛(wèi)國大夫?qū)O林父在善稻這個地方會見吳國人。
    秋天,魯國舉行盛大的求雨祭祀活動。
    楚國殺了它的執(zhí)政大夫公子壬夫。
    魯襄公在戚這個地方與晉悼公、宋平公、陳哀公、衛(wèi)獻(xiàn)公、鄭僖公、曹成公、莒子、都宣公、滕子、薛伯、齊國的太子光、吳國人、曾嚇國人會晤。吳國為什么要稱“人”呢?因?yàn)檎f“吳都人”是說不通的。
    魯襄公從諸侯會晤的地方回來。
    冬季,戍守陳國。誰戍守陳國?是諸侯的軍隊(duì)戍守陳國。那么為什么不說諸侯的軍隊(duì)戍守陳國呢?因?yàn)橹T侯的軍隊(duì)是陸陸續(xù)續(xù)到來的,無法排列它們的順序,所以只說魯國的軍隊(duì)在戍守陳國。
    楚國大夫公子貞率領(lǐng)軍隊(duì)攻打陳國。
    魯襄公會合晉悼公、宋平公、衛(wèi)獻(xiàn)公、鄭僖公、曹成公、莒子、鄭宜公、滕子、薛伯、齊國的太子光援救陳國。十二月,魯襄公從援救陳國的地方回來。
    這年十二月辛未這天。魯國大夫季孫行父死了。
    擴(kuò)展閱讀:《公羊傳》十句名言
    一,易子而食之,析骸而炊之?!豆騻?宣公十五年》
    點(diǎn)評:春秋時期,因宋國殺了楚國使臣,楚莊王就出兵攻打宋國,將宋國團(tuán)團(tuán)圍住。圍困日久,城內(nèi)糧草斷絕,只能以人肉為食。百姓不忍心殺食自己的孩子,就彼此交換孩子,殺了作為食物,再把解剖后的尸骸當(dāng)柴禾燒了來做飯。這句話后來經(jīng)常用于形容災(zāi)民極其悲慘的生活。
    二,君子見人之厄則矜之,小人見人之厄則幸之?!豆騻?宣公十五年》
    點(diǎn)評:君子在見人遇到危難的時候,即使對方是敵人,也會表示深切的同情,并給予無私的幫助,這不同于居高臨下的賞賜,也不是裝模作樣的慈悲,而是人的本性;而小人看到別人有難的時候,反而會幸災(zāi)樂禍,甚至落井下石。
    三,使死者反生,生者不愧乎其言,則可謂信矣?!豆騻?僖公十年》
    點(diǎn)評:怎樣才算有信呢?這是周朝時期,晉國大夫荀息在晉獻(xiàn)公臨死前說的話。他說,假如死去的人又活過來,而他生前所囑托的人,一直還在堅(jiān)守承諾,一點(diǎn)都沒有慚愧的地方,這就叫做“信”了。
    四,殺人以自生,亡人以自存,君子不為也。——《公羊傳.恒公十一年》
    點(diǎn)評:為了保存自己而殺害別人,真正有德行的君子,是不會這樣做的。這是自私自利,也是根深蒂固的人性之一,在面臨生死選擇的時候,往往很多人都會選擇犧牲別人,甚至是自己的子女、親人,以求保存自己,雖然很令人悲觀,但也很現(xiàn)實(shí),不然也就不會有“易子而食”的故事發(fā)生了。
    五,貴賤不嫌同號,美惡不嫌同辭?!豆騻?隱公七年》
    點(diǎn)評:這是《春秋》的寫作筆法,《春秋》對尊貴的和卑賤的可以用同一個稱號,不加區(qū)別;對美好的和丑惡的,也可以不加區(qū)別地用同一種文辭,表面看起來用詞一樣,但內(nèi)里含義卻是不同的,這就是微言大義。
    六,撥亂世,反諸正,莫近諸《春秋》?!豆騻?宣公十五年》
    點(diǎn)評:孔子作《春秋》,就是為了扭轉(zhuǎn)亂世,是使社會、政治回歸正道,從這方面的功能看,沒有哪本書比《春秋》更合適了。
    七,內(nèi)大惡諱,此其目言之何?遠(yuǎn)也。所見異辭,所聞異辭,所傳聞異辭。隱亦遠(yuǎn)矣,曷為為隱諱?隱賢而桓賤也?!豆騻?桓公二年》
    點(diǎn)評:按《春秋》的寫作原則,魯國大的惡事,是應(yīng)該避諱的,為什么這里又明確標(biāo)注出來了呢?因?yàn)闀r間太久遠(yuǎn)了,各個時代說法也都有所不同。既然這么久遠(yuǎn)了,為什么還要為隱公避諱呢?因?yàn)樽髡哒J(rèn)為隱公比較賢良,而桓公比較卑賤低劣。
    八,元年,春,王正月。元年者何?君之始年也。春者何?歲之始也。王者孰謂?謂文王也。曷為先言王而后言正月?王正月也。何言乎王正月?大一統(tǒng)也。——《公羊傳.隱公元年》
    點(diǎn)評:《公羊傳》就是解釋《春秋》的微言大義的一部注解。什么是“元年”?就是君主攝政的第一年。什么是“春”呢?就是每年的第一個季節(jié)?!巴酢敝傅氖钦l?就是周文王。為什么先說王再說正月呢?因?yàn)檎逻@個歷法,就是周文王制定的?!巴跽隆边@三個字,更是為了表示重視周朝的統(tǒng)一大業(yè)。
    九,《春秋》錄內(nèi)而略外,于外大惡書,小惡不書;于內(nèi)大惡諱,小惡書?!豆騻?隱公十年》
    點(diǎn)評:《春秋》這部書主要是記載魯國的歷史,所以,對于其他國家來說,有大的惡事就記載,小的惡事就不記了;對于魯國來說,大的惡事就要避諱,小的惡事就可以記下來。
    十,《春秋》君弒賊不討,不書葬,以為不系乎臣子也?!豆騻?隱公十一年》
    點(diǎn)評:這是介紹《春秋》的寫作原則。如果君主被人殺了,而弒君的壞人沒有被討伐,那就不用記載葬禮了,因?yàn)椴荒転閲龍蟪鸬某甲樱退悴簧铣甲?,已?jīng)不存在君臣關(guān)系了,這個葬禮也就不作數(shù)了。