英語(yǔ)口語(yǔ):難吃應(yīng)該怎么說(shuō)?

字號(hào):

苦學(xué)英語(yǔ)多年,你真的知道怎么地道的說(shuō)口語(yǔ)嗎?以下“英語(yǔ)口語(yǔ):難吃應(yīng)該怎么說(shuō)”由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
    【難吃用英語(yǔ)口語(yǔ)怎么說(shuō)】
    tasteless
    unpalatable
    例句
    The mother bribed the child to take nasty medicine
    母親哄騙孩子吃難吃的藥。
    The medicine was so horrid I couldn't keep it down, ie I was sick
    這藥這麼難吃,我不下去
    an unsavory meal.
    一頓難吃的飯
    My first attempt at a chocolate cake tasted horrible.
    我首次試做的巧克力蛋糕難吃極了.
    The fish was particularly unpalatable.
    這魚(yú)特別難吃.
    An unsavoury mixture of cold pasta and curry
    難吃的冷的意大利面食和咖喱食品.
    Fish cooked like this tastes awful. I do not like it.
    這樣做的魚(yú)真難吃我不喜歡這樣的魚(yú)
    The baby spat out the nasty pill.
    嬰兒吐出了難吃的藥丸。
    The child was bribed to take the nasty medicine.
    小孩被哄著吃難吃的藥。
    The meal was terrible with all those insipid overcooked vegetables.
    飯很難吃,蔬菜燒過(guò)了火,一點(diǎn)味道都沒(méi)有。
    【難吃的英語(yǔ)表達(dá)】
    難吃的英文:
    tasteless; unpalatable
    參考例句:
    The fish was particularly unpalatable.
    這魚(yú)特別難吃.
    A dry sandwich is a drag to eat.
    放干的三明治很難吃。
    an unsavory meal.
    一頓難吃的飯
    The baby spat out the nasty pill.
    嬰兒吐出了難吃的藥丸。
    The child was bribed to take the nasty medicine.
    小孩被哄著吃難吃的藥。
    The mother bribed the child to take nasty medicine
    母親哄騙孩子吃難吃的藥。
    An unsavoury mixture of cold pasta and curry
    難吃的冷的意大利面食和咖喱食品.
    The medicine was so horrid I couldn't keep it down, ie I was sick
    這藥這麼難吃,我不下去
    My first attempt at a chocolate cake tasted horrible.
    我首次試做的巧克力蛋糕難吃極了.
    Fish cooked like this tastes awful. I do not like it.
    這樣做的魚(yú)真難吃我不喜歡這樣的魚(yú)
    tasteless是什么意思:
    a. 沒(méi)味道的,無(wú)鑒賞力的
    She is a temperamental person and likestomake tasteless jokes.
    她是個(gè)喜怒無(wú)常的人,而且喜歡開(kāi)粗俗的玩笑。
    It is a tasteless colorless powder used medicinally as a cathartic.
    它是一種無(wú)味無(wú)色的粉末,醫(yī)學(xué)上用作瀉藥。
    Hydrogen is a colorless, odorless, tasteless, highly flammable gas.
    氫是無(wú)色、無(wú)嗅、無(wú)味、極易燃的氣體。
    Gaseous oxygen is colorless, odorless, tasteless, and nonflammable.
    氣態(tài)氧無(wú)色,無(wú)嗅,無(wú)味,不可燃。
    Being odorless, colorless, tasteless, and non-irritating, nitrogen has no warning properties.
    由于無(wú)嗅、無(wú)色、無(wú)味、無(wú)刺激性,氮沒(méi)有警告性特征。
    unpalatable是什么意思:
    a. 不適口的,味道差的,不好吃的
    His views on capital punishment are unpalatable to many.
    他對(duì)死刑存廢的見(jiàn)解許多人都不以為然.
    Only then did I learn the unpalatable truth.
    直到那時(shí)我才得知令人難以接受的真相。
    Bitter medicine cures sickness and unpalatable advice benefits conduct.
    良藥苦口利于病,忠言逆耳益于行。
    He endeavoured that his ordinances should be within the compass of the man and not unpalatable to the gentleman
    他總盡力使他的法令讓一般人都能辦到,而又不讓上流社會(huì)的先生感到討厭。
    This was too much in unison with my lord's feelings to be altogether unpalatable.
    這句話和主教的感受太一致了,不可能使他一點(diǎn)兒不感到不快。
    【“飯菜難吃”用英語(yǔ)口語(yǔ)怎么說(shuō)】
    1) 表達(dá)食物“好吃”,大家可能都會(huì)說(shuō):
    1. delicious:The food is delicious. Mom cooks very delicious food.
    2. yummy:yummy means delicious. Yummy food is delicious food.
    3. tasty:Tasty food is delicious food, yumny food. And they are great food.
    那么,不delicious food就是“難吃food”了。
    2) 有了上面基本會(huì)說(shuō)的“墊底”,表達(dá)食物“難吃,不好吃”的英語(yǔ)如下:
    1. poor: Daddy cooks very poor food.
    2. tasteless:Daddy cooks tasteless food.
    3. distasteful:Distastful food is food that is unpleasant to your taste.
    4. little flavor:Tasteless food has very little flavour.
    5. yucky food.
    Yummy好吃。Yucky難吃!
    從英語(yǔ)口語(yǔ)訓(xùn)練角度看,上面的“反義”英語(yǔ)都可以作為“互為解釋”的英語(yǔ)訓(xùn)練來(lái)實(shí)現(xiàn)“英語(yǔ)理解英語(yǔ)”。比如:
    When we say: Daddy cooks very poor food, we can also say:Daddy cooks tasteless food, or distastful food is food When we say Distastful food,we mrean the food is unpleasant to our aste, or has very little flavor.
    【難吃用英語(yǔ)口語(yǔ)怎么說(shuō)】
    1. Yuck!
    好難吃!
    吃到很難吃的東西,第一個(gè)反應(yīng)就是 Yuck! 或是 It's yucky. 記得說(shuō)這個(gè) yuck 的時(shí)候要拖的長(zhǎng)長(zhǎng)的,像是 yuuuuuuuck ,聽(tīng)起來(lái)才會(huì)像。 另外跟 yucky 很像的一個(gè)詞叫 icky ,也是難吃的意思。所以下次再吃到什么不好吃的東西時(shí),不妨大聲地說(shuō) Yuuuuuuuuuck! 或是 Iiiiiiiiicky!
    2. Yum.
    真好吃。
    跟 yuck 正好相反的就是 yum 這個(gè)詞了。好吃的東西一入口,你就可以說(shuō) Yum! Yummy 也是同樣的意思。
    3. I am up to my ears
    吃的太飽,滿到耳朵了。
    一般情況下如果要說(shuō)吃飽了,可以說(shuō) I am stuffed. 或是 I am full. 但是有時(shí)候?yàn)榱藦?qiáng)調(diào)真的太飽了,就可以說(shuō)I am up to my ears. 就是說(shuō)吃下去的食物都已經(jīng)滿到耳朵了。通常老美說(shuō)這句話的時(shí)候,還會(huì)加上動(dòng)作,就是用手在耳朵旁劃一條線,表示已經(jīng)滿到這了。同樣的,這句也可以說(shuō)成 I am up to my throat. 和我們漢語(yǔ)的“滿到嗓子眼了”一樣的意思。