新概念英語(yǔ)作為家喻戶曉的經(jīng)典之作,它有著全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容及其全面的技能訓(xùn)練,為廣大的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供幫助!如果你也想學(xué)好英語(yǔ),又怎能錯(cuò)過(guò)新概念英語(yǔ)?下面為您提供了相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
Taken for a ride
乘車兜風(fēng)
I love travelling in the country, but I don't like losing my way.
I went on an excursion recently, but my trip took me longer than I expected.
'I'm going to Woodford Green,' I said to the conductor as I got on the bus, 'but I don't know where it is.'
'I'll tell you where to get off.' answered the conductor.
I sat in the front of the bus to get a good view of the countryside. After some time, the bus stopped. Looking round, I realized with a shock that I was the only passenger left on the bus.
'You'll have to get off here,' the conductor said. 'This is as far as we go.'
'Is this Woodford Green?' I asked.
'Oh dear,' said the conductor suddenly. 'I forgot to put you off.'
'It doesn't matter,' I said. 'I'll get off here.'
'We're going back now,' said the conductor.
'Well, in that case, I prefer to stay on the bus,' I answered.
參考譯文
我喜歡在鄉(xiāng)間旅行,但卻不愿意迷路。近我作了短途旅行,但這次旅行所花費(fèi)的時(shí)間比我預(yù)計(jì)的要長(zhǎng)。
“我要去伍德福德草地,”我一上車就對(duì)售票員說(shuō),“但我不知道它在那兒。”
“我來(lái)告訴您在哪兒下車,”售票員回答說(shuō)。
我坐在汽車的前部,以便飽覽農(nóng)村風(fēng)光。過(guò)了一些時(shí)候,車停了。我環(huán)視了一下身旁,驚奇地發(fā)現(xiàn)車?yán)锞椭皇N乙粋€(gè)乘客了。
“您得在這里下車,”售票員說(shuō),“我們的車就到此為止了?!?BR> “這里是伍德福德草地嗎?”我問(wèn)道。
“哎呀,”售票員突然說(shuō),“我忘了讓您下車了?!?BR> “沒(méi)關(guān)系,”我說(shuō),“我就在這兒下吧?!?BR> “我們現(xiàn)在要返回去,”售票員說(shuō)。
“好吧,既然如此,我還是留在車上吧?!蔽一卮鹫f(shuō)。
語(yǔ)法總結(jié):
對(duì)仗句式
一句話總結(jié):對(duì)仗句式即兩個(gè)分句結(jié)構(gòu)平行,前后句形式呼應(yīng)。
典型句式結(jié)構(gòu):sb. like doing sth., but sb- do not like doing sth.
I like eating good food, butI do not like spending money. 我喜歡歡吃好吃的,但我就是不喜歡花錢。
Everybody likestravelling, but everybody does not like losing the way
我們每個(gè)人都很喜歡出去玩,位每個(gè)人都不喜歡在野外迷路。
Taken for a ride
乘車兜風(fēng)
I love travelling in the country, but I don't like losing my way.
I went on an excursion recently, but my trip took me longer than I expected.
'I'm going to Woodford Green,' I said to the conductor as I got on the bus, 'but I don't know where it is.'
'I'll tell you where to get off.' answered the conductor.
I sat in the front of the bus to get a good view of the countryside. After some time, the bus stopped. Looking round, I realized with a shock that I was the only passenger left on the bus.
'You'll have to get off here,' the conductor said. 'This is as far as we go.'
'Is this Woodford Green?' I asked.
'Oh dear,' said the conductor suddenly. 'I forgot to put you off.'
'It doesn't matter,' I said. 'I'll get off here.'
'We're going back now,' said the conductor.
'Well, in that case, I prefer to stay on the bus,' I answered.
參考譯文
我喜歡在鄉(xiāng)間旅行,但卻不愿意迷路。近我作了短途旅行,但這次旅行所花費(fèi)的時(shí)間比我預(yù)計(jì)的要長(zhǎng)。
“我要去伍德福德草地,”我一上車就對(duì)售票員說(shuō),“但我不知道它在那兒。”
“我來(lái)告訴您在哪兒下車,”售票員回答說(shuō)。
我坐在汽車的前部,以便飽覽農(nóng)村風(fēng)光。過(guò)了一些時(shí)候,車停了。我環(huán)視了一下身旁,驚奇地發(fā)現(xiàn)車?yán)锞椭皇N乙粋€(gè)乘客了。
“您得在這里下車,”售票員說(shuō),“我們的車就到此為止了?!?BR> “這里是伍德福德草地嗎?”我問(wèn)道。
“哎呀,”售票員突然說(shuō),“我忘了讓您下車了?!?BR> “沒(méi)關(guān)系,”我說(shuō),“我就在這兒下吧?!?BR> “我們現(xiàn)在要返回去,”售票員說(shuō)。
“好吧,既然如此,我還是留在車上吧?!蔽一卮鹫f(shuō)。
語(yǔ)法總結(jié):
對(duì)仗句式
一句話總結(jié):對(duì)仗句式即兩個(gè)分句結(jié)構(gòu)平行,前后句形式呼應(yīng)。
典型句式結(jié)構(gòu):sb. like doing sth., but sb- do not like doing sth.
I like eating good food, butI do not like spending money. 我喜歡歡吃好吃的,但我就是不喜歡花錢。
Everybody likestravelling, but everybody does not like losing the way
我們每個(gè)人都很喜歡出去玩,位每個(gè)人都不喜歡在野外迷路。