高一語(yǔ)文勸學(xué)原文翻譯及注釋

字號(hào):


    高一語(yǔ)文勸學(xué)原文翻譯及注釋是為大家整理的,《勸學(xué)》是荀子創(chuàng)作的一篇論說(shuō)文,是《荀子》一書的首篇。
    1.原文 篇一
    君子曰:學(xué)不可以已。
    青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。木直中繩?以為輪,其曲中規(guī)。雖有槁暴,不復(fù)挺者?使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過矣。
    吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也。吾嘗?而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒?。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
    積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無(wú)以至千里;不積小流,無(wú)以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者,用心躁也。
    2.字音 篇二
    木直中(zhng)繩
    輮(róu)
    槁(gǎo)暴(pù)
    就礪(lì)
    參(cān)省(xǐng)
    須臾(yú)
    跂(qì)
    楫(jí)
    生(xìng)非異
    跬(kuǐ)步
    騏驥(qíjì)
    駑(nú)馬十駕
    鍥(qiè)而舍之
    金石可鏤(lu)
    螯(áo)
    蛇鱔(shàn)
    3.注釋 篇三
    1、君子:這里指有才能的人。
    2、已:停止。
    3、青取之于藍(lán):靛青,從藍(lán)草中取得。青,靛青,一種染料。藍(lán),蓼藍(lán)。蓼(liǎo)藍(lán):一年生草本植物,莖紅紫色,葉子長(zhǎng)橢圓形,干時(shí)暗藍(lán)色?;ǖt色,穗狀花序,結(jié)瘦果,黑褐色。葉子含藍(lán)汁,可以做藍(lán)色染料。
    4、青于藍(lán):比蓼藍(lán)(更)深。
    5、中繩:(木材)合乎拉直的墨線。木工用拉直的墨線來(lái)取直。
    6、輮:通“煣”,以火烘木,使其彎曲。
    7、規(guī):圓規(guī),測(cè)圓的工具。
    8、雖有槁暴:即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了。有,通“又”。槁,枯。暴,同“曝”,日曬。槁暴,枯干。
    9、挺:直。
    10、受繩:經(jīng)墨線丈量過。
    11、金:指金屬制的刀劍等。
    12、就礪:拿到磨刀石上去磨。礪,磨刀石。就,動(dòng)詞,接近,靠近。
    13、參省乎己:對(duì)自己檢查、省察。參,一譯檢驗(yàn),檢查;二譯同“叁”,多次。省,省察。乎,介詞,于。
    14、吾嘗終日而思矣:而,表修飾
    15、須臾:片刻,一會(huì)兒。
    16、跂:提起腳后跟。
    17、博見:看見的范圍廣,見得廣。
    18、而見者遠(yuǎn):意思是遠(yuǎn)處的`人也能看見。而,表轉(zhuǎn)折。
    4.譯文 篇四
    有道德修養(yǎng)的人說(shuō):學(xué)習(xí)是不可以停止的。
    靛青是從藍(lán)草里提取的,可是比藍(lán)草的顏色更深;冰是水凝結(jié)而成的,卻比水還要寒冷。木材直得可以符合拉直的墨線,用火烤把它彎曲成車輪,(那么)木材的'彎度(就)合乎圓規(guī)的標(biāo)準(zhǔn)了,即使又被風(fēng)吹日曬而干枯了,(木材)也不會(huì)再挺直,是因?yàn)榻?jīng)過加工,使它成為這樣的。所以木材用墨線量過,再經(jīng)輔具加工就能取直,刀劍等金屬制品在磨刀石上磨過就能變得鋒利,君子廣泛地學(xué)習(xí),而且每天檢查反省自己,那么他就會(huì)聰明機(jī)智,而行為就不會(huì)有過錯(cuò)了。
    我曾經(jīng)整天思索,(卻)不如片刻學(xué)到的知識(shí)(多);我曾經(jīng)踮起腳遠(yuǎn)望,(卻)不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳膊沒有比原來(lái)加長(zhǎng),可是別人在遠(yuǎn)處也看見;順著風(fēng)呼叫,聲音沒有變的洪亮,可是聽的人聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以行千里,借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡江河。君子的資質(zhì)稟性跟一般人沒什么不同,(只是君子)善于借助外物罷了。
    堆積土石成了高山,風(fēng)雨就從這里興起了;匯積水流成為深淵,蛟龍就從這兒產(chǎn)生了;積累善行養(yǎng)成高尚的品德,自然會(huì)心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達(dá)到千里之遠(yuǎn);不積累細(xì)小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。千里馬一跨躍,也不足十步遠(yuǎn);劣馬拉車走十天,(也能走得很遠(yuǎn),)它的成功就在于不停地走。(如果)刻幾下就停下來(lái)了,(那么)腐爛的木頭也刻不斷。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強(qiáng)健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,這是由于它用心專一啊。螃蟹有六條腿,兩個(gè)蟹鉗,(但是)如果沒有蛇、鱔的洞穴它就無(wú)處存身,這是因?yàn)樗眯母≡臧 ?BR>    5.古今異義 篇五
    金就礪則利。古義:金屬制品,此代指金屬制的刀劍等;今義:黃金。
    君子博學(xué)而日參省乎己。古義:檢查;今義:探究并領(lǐng)會(huì)。
    6.通假字 篇六
    1.輮以為輪。輮通“煣”,以火烘木,使其彎曲。
    2.雖有槁暴。有通“又”。暴通曝,曬干。
    3.則知明而行無(wú)過矣。知通“智”,智慧。
    4.君子生非異也。生通“性”,天賦,資質(zhì)。
    7.詞類活用 篇七
    1、君子博學(xué)而日參省乎己:日,名詞作狀語(yǔ),每天。
    2、非利足也,而致千里:利,形容詞使動(dòng)用法,使……快;輮以為輪/輮使之然也:(輮,通"煣","使……彎曲")
    3、非能水也,而絕江河:水,名詞作動(dòng)詞,游泳,游水。
    4、上食埃土:上,方位名詞作狀語(yǔ),向上。
    5、下飲黃泉:下,方位名詞作狀語(yǔ),向下。
    8.特殊句式 篇八
    (一)介詞結(jié)構(gòu)后置句:
    1、青,取之【于藍(lán)】,于,介詞,引出動(dòng)作的處所,可譯為“從”。
    2、青【于藍(lán)】:于,介詞,表比較,可譯為“比”。
    3、寒【于水】:于,介詞,表比較,可譯為“比”。
    4、君子博學(xué)而日參省【乎己】:乎,相當(dāng)于介詞“于”,引出動(dòng)作的對(duì)象,可譯為“對(duì)”。
    (二)定語(yǔ)后置句:
    蚓無(wú)爪牙之(利),筋骨之(強(qiáng)):“利”是“爪牙”的定語(yǔ);“強(qiáng)”是“筋骨”的定語(yǔ)?!爸保ㄕZ(yǔ)后置的標(biāo)志。
    9.古今異義 篇九
    1、輮以為輪
    古義:介詞“以”+動(dòng)詞“為”,使……成為。
    今義:認(rèn)為。
    2、君子博學(xué)而日參省乎己
    古義:廣泛地學(xué)習(xí)。
    今義:學(xué)問廣博精深。
    3、用心一也/用心躁也
    古義:兩個(gè)詞。用,介詞,因?yàn)?心,心思。
    今義:集中注意力;多用心力。
    4、非蛇鱔之穴無(wú)可寄托者
    古義:藏身。
    今義:把理想、希望、感情等放在某人身上或某種事物上。
    10.一詞多義 篇十
    (1)于
    青,取之于藍(lán)。(從,介詞)
    而青于藍(lán)(比,介詞)
    君子生非異也,善假于物也”(對(duì)于,介詞)
    (2)而
    青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)(表轉(zhuǎn)折,但是,連詞)
    君子博學(xué)而日參省乎己(表遞進(jìn),而且,連詞)
    吾嘗終日而思矣(表修飾,連詞)
    積善成德,而神明自得,圣心備焉(表順接,就,于是,連詞)
    蟹六跪而二螯(表并列,連詞)