2019年12月英語四級詞匯考點:more

字號:


    英語四六級頻道為備考英語四級的同學們整理了2019年12月英語四級詞匯考點:more ,希望可以為大家?guī)韼椭?,預祝大家高分通過大學英語四級考試。
    
    The new CNS Spectrums study was based on results of a nationwide telephonesurvey of more than 2,504 adults.
    英語四級譯文:
    《中樞神經系統(tǒng)頻譜》上發(fā)表的這項新研究以針對全國2500多名成年人進行的一項電話調查結果為依據(jù)。
    四級詞匯講解:
    本句的主干是study was based on results。第一個of到句尾構成一個介詞短語,作results的定語,其中ofmore than 2,500 adults這個短語又是survey的定語。
    be based on的意思是“以……為基礎或根據(jù)”。如:
    The film was based on a true story.這部電影是根據(jù)真實故事改編的。
    more than的意思是“超過,比……更多的”。如:
    More than one politician was murdered.不止一名政客被殺害。
    英語四級考點歸納:
    more本身表示“更(多)”,除表示比較概念外,還常用于以下搭配之中:
    ※ more often than not意為“往往,通?!?。如:
    More often than not, anger is just an indication of weakness.憤怒往往只是軟弱的體現(xiàn)。
    ※ more...than...意為“與其說……倒不如說……”。如:
    You're more stupid than misled.與其說你被誤導了,倒不如說你愚蠢。
    ※ no more than意為“正是,僅僅”。如:
    She's no more than a waitress.她不過是個服務員。