新概念英語第二冊語法知識點:knock常用短語

字號:

新概念英語作為家喻戶曉的經(jīng)典之作,它有著全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容及其全面的技能訓(xùn)練,為廣大的英語學(xué)習者提供幫助!如果你也想學(xué)好英語,又怎能錯過新概念英語?下面為您提供了相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
    1、knock at
    該短語表示“敲(門、窗等)”。有時,knock也會用作名詞,表示“敲擊”,后面也是緊跟介詞at。如:
    He wondered whether it would be proper to knock at her door. (他不知道敲她的門是否恰當。)
    I was preparing for bed when I heard a knock at the door. (我正準備睡覺時聽到有人敲門。)
    2、knock...off
    該短語表示“把...撞倒”,off后面一般接地點。但knock后面也可以接比例或數(shù)字,表示“減少”,此時的比例或數(shù)字也可以放到off后面。如:
    I knocked the vase off the table and broke it. (我把花瓶從桌子上碰掉下來,摔碎了。)
    The shop assistant knocked 10% off the bill. (店員給了10%的優(yōu)惠)
    It cost me 10 but I'll knock off 20% as it's no longer new. (那是我花10英鎊買的,因為已經(jīng)舊了,我會減價20%。)
    3、knock off
    與knock...off不同的是,knock off中間一般不插入其他成分,表示“做完某事;下班”。如:
    We knock off at 12:30 for lunch. (我們十二點半時停下工作去吃飯。)
    I can knock off a poem in five minutes. (我能在五分鐘內(nèi)寫一首詩。)
    4、knock over
    該短語表示“撞倒;消除”,需要注意的是:賓語是名詞的話,可以放在knock和over中間,也可以放到over后面;賓語是代詞的話,則只能放在中間。如:
    Don't knock over the bowl of water. (別把那碗水打翻了。)
    =Don't knock it over.
    The students knocked over every difficulty. (學(xué)生們克服了每一個困難。)
    =The students knocked it over.
    5、knock out
    該短語表示“擊倒;打昏”。需要注意的是:賓語是名詞的話,可以放在knock和over中間,也可以放到over后面;賓語是代詞的話,則只能放在中間。如:
    The enemy charged up the mountain, attempting to knock out our forces. (敵人向山上沖鋒,企圖把我們的兵力摧毀掉。)
    In the fight, the thief knocked the policeman out. (在搏斗中,小偷把警察打昏了。)
    除了以上教材中出現(xiàn)的短語以外,下面這些有關(guān)knock的短語也較為常用:
    6、knock down
    該短語表示“擊倒;撞倒;拆除”。如:
    The policemen had to knock down the door to get in. (警察為了進去得撞倒門。)
    Knock down the machine before shipping. (在裝運前把機器拆卸開來。)
    7、knock up
    該短語表示“匆忙做完;使...精疲力盡”。如:
    Can you knock up a meal for us now? (你能為我們趕快做頓飯嗎?)
    I was completely knocked up from overwork. (由于工作過度,我完全累垮了。)
    8、knock it off
    該短語經(jīng)常用作提示語,表示“別再講下去”。如:
    Knock it off, will you? I can't make a phone call with all this noise going on. (不要講話了,好嗎?這樣鬧我簡直無法打電話了。)
    Will you kids knock it off? I can't study. (夠了,小鬼們,停下來。我無法專心念書。)