《道德經(jīng)》注音版第三十一章原文及譯文

字號(hào):


    《道德經(jīng)》句式整齊,大致押韻,為詩(shī)歌體之經(jīng)文。讀之朗朗上口,易誦易記。體現(xiàn)了中國(guó)文字的音韻之美。下面是分享的《道德經(jīng)》注音版第三十一章原文及譯文。歡迎閱讀參考!
    【原文】
    夫兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。勝而不美,而美之者,是樂(lè)殺人。夫樂(lè)殺人者,則不可得志于天下矣。吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀泣之,戰(zhàn)勝以喪禮處之。
    【注音版】
    夫(fū)兵(bīng)者(zhě),不(bù)祥(xiáng)之(zhī)器(qì),
    物(wù)或(huò)惡(è)之(zhī),故(gù)有(yǒu)道(dào)者(zhě)不(bù)處(chǔ)。
    君(jūn)子(zǐ)居(jū)則(zé)貴(guì)左(zuǒ),
    用(yòng)兵(bīng)則(zé)貴(guì)右(yòu)。
    兵(bīng)者(zhě)不(bù)祥(xiáng)之(zhī)器(qì),
    非(fēi)君(jūn)子(zǐ)之(zhī)器(qì),
    不(bù)得(dé)已(yǐ)而(ér)用(yòng)之(zhī),
    恬(tián)淡(dàn)為(wéi)上(shàng)。
    勝(shèng)而(ér)不(bù)美(měi),而(ér)美(měi)之(zhī)者(zhě),
    是(shì)樂(lè)(lè)殺(shā)人(rén)。夫(fū)樂(lè)(lè)殺(shā)人(rén)者(zhě),
    則(zé)不(bù)可(kě)得(dé)志(zhì)于(yú)天(tiān)下(xià)矣(yǐ)。
    吉(jí)事(shì)尚(shàng)左(zuǒ),兇(xiōng)事(shì)尚(shàng)右(yòu)。
    偏(piān)將(jiàng)軍(jūn)居(jū)左(zuǒ),
    上(shàng)將(jiàng)軍(jūn)居(jū)右(yòu),
    言(yán)以(yǐ)喪(sāng)禮(lǐ)處(chǔ)之(zhī)。
    殺(shā)人(rén)之(zhī)眾(zhòng),以(yǐ)悲(bēi)哀(āi)泣(qì)之(zhī),
    戰(zhàn)(zhàn)勝(shèng)以(yǐ)喪(sāng)禮(lǐ)處(chǔ)之(zhī)。
    【譯文】
    “夫兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。”
    兵之用武器,是不祥之物,人人都厭惡它,所以有“道”行的人都不會(huì)去使用它。
    “君子居則貴左,用兵則貴右。”
    君子都是以左面為貴,用兵時(shí)都已右邊為貴。(這里大家可能會(huì)不太懂,老子有個(gè)圖片大家可以看一下“左青龍,右白虎”龍之祥,虎之兇)
    君子都是以左面為貴,用兵時(shí)都已右邊為貴。(這里大家可能會(huì)不太懂,老子有個(gè)圖片大家可以看一下“左青龍,右白虎”龍之祥,虎之兇)
    “兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上”
    兵之用武器是不祥之器,非君子所用之器,只有在萬(wàn)不得已之時(shí)使用,使用也要淡然處之適可而止,達(dá)到目的即可。
    “勝而不美,而美之者,是樂(lè)殺人。”
    即使勝利了也不要沾沾自喜,沾沾自喜的意者其喜歡殺人。
    “夫樂(lè)殺人者,則不可得志于天下矣?!?BR>    沾沾自喜樂(lè)殺人者,就不能再天下取得真正的成功。
    “吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之。”
    吉祥的事情以左面為上,兇惡的事情以右邊為上,偏將軍做站之時(shí)居左,上將軍做站之時(shí)居右,這里言意就是要把戰(zhàn)爭(zhēng)當(dāng)作喪事來(lái)看。(這里就好比陰間和陽(yáng)間一樣,做站不管那方勝利了或者失敗了,都會(huì)損失都會(huì)有人喪失生命。所以要把帶兵打仗當(dāng)作喪失來(lái)看待。)
    “殺人之眾,以悲哀泣之,戰(zhàn)勝以喪禮處之?!?BR>    殺人眾多,要以悲哀的心情去叼念他們,即使是打了勝仗,也要以喪事出來(lái)處理。
    擴(kuò)展閱讀:《道德經(jīng)》名句
    1、重為輕根,靜為躁君。輕則失根,躁則失君。
    【出處】《道德經(jīng)》第二十六章。
    【解釋】厚重是輕率的根本,靜定是躁動(dòng)的主宰。輕率急躁必然喪失根本,輕舉妄動(dòng)必然喪失君主地位。
    2、善行,無(wú)轍跡;善言,無(wú)瑕謫;善數(shù),不用籌策;善閉,無(wú)關(guān)楗而不可開(kāi);善結(jié),無(wú)繩約而不可解。
    【出處】《道德經(jīng)》第二十七章。
    【解釋】善于行走的人,不會(huì)留下轍跡;善于言談的,不會(huì)留下話柄;善于計(jì)數(shù)的,用不著竹碼子;善于關(guān)閉的,不用鎖具是無(wú)法打開(kāi)的;善于捆縛的,不用繩索,也無(wú)法解開(kāi)。
    3、知其雄,守其雌;知其白,守其黑;知其榮,守其辱。
    【出處】《道德經(jīng)》第二十八章。
    【解釋】深知什么是雄強(qiáng),卻安守雌弱的地位;深知什么是明亮,卻安于暗淡的地位;深知什么是榮耀,卻安守卑辱的地位。
    4、物壯則老,是謂不道,不道早已。
    【出處】《道德經(jīng)》第三十章。
    【解釋】事物發(fā)展到了一定程度,就會(huì)走向衰亡。這就說(shuō)明它不符合于“道”,不符合于“道”的原則必然消亡。
    5、知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強(qiáng)。知足者富,強(qiáng)行者有志,不失其所者久,死而不亡者壽。
    【出處】《道德經(jīng)》第三十三章。
    【解釋】能知道別人優(yōu)缺點(diǎn)的叫做智慧,能知道自己優(yōu)缺點(diǎn)的是明智;能戰(zhàn)勝別人的人才叫有實(shí)力,能戰(zhàn)勝自己的人才叫堅(jiān)強(qiáng);知道什么是滿足的人才叫富有,克服困境勇敢前行的人才叫有志氣;不迷失自己前進(jìn)方向的人才能夠長(zhǎng)久,人死了但精神永存的人才叫長(zhǎng)壽。
    擴(kuò)展閱讀:《道德經(jīng)》創(chuàng)作背景
    據(jù)文獻(xiàn)記載,老子靜思好學(xué),知識(shí)淵博。他的老師商容教授知識(shí)過(guò)程中,老子總是尋根問(wèn)底,對(duì)知識(shí)非常的渴望。為了解開(kāi)自己的疑惑,他經(jīng)常仰頭觀日月星辰,思考天上之天為何物,以至于經(jīng)常睡不著覺(jué)。后來(lái),商容老師“實(shí)乃老夫之學(xué)有盡?!蓖扑]老子入周都深造。文獻(xiàn)記載:”老子入周,拜見(jiàn)博士,入太學(xué),天文、地理、人倫,無(wú)所不學(xué),《詩(shī)》《書(shū)》《易》《歷》《禮》《樂(lè)》無(wú)所不覽,文物、典章、史書(shū)無(wú)所不習(xí),學(xué)業(yè)大有長(zhǎng)進(jìn)。博士又薦其入守藏室為吏。守藏室是周朝典籍收藏之所,集天下之文,收天下之書(shū),汗牛充棟,無(wú)所不有?!蓖ㄟ^(guò)這段經(jīng)歷,老子積累了豐富的學(xué)識(shí),也使他遠(yuǎn)近聞名。
    老子生于春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,當(dāng)時(shí)的環(huán)境是周朝勢(shì)微,各諸侯為了爭(zhēng)奪霸主地位,戰(zhàn)爭(zhēng)不斷。嚴(yán)酷的*與變遷,讓老子目睹到民間疾苦,作為周朝的守藏史,于是他提出了治國(guó)安民的一系列主張。
    函谷關(guān)令尹喜對(duì)《道德經(jīng)》的成書(shū)也起了巨大作用,他少時(shí)即好觀天文、愛(ài)讀古籍,修養(yǎng)深厚。司馬遷在《史記老子傳》中記載老子“居周久之,見(jiàn)周之衰,乃遂去。至關(guān),關(guān)(令)尹喜曰:子將隱矣,強(qiáng)為我著書(shū),于是老子言道德五千言而去,莫知始終”,尹喜感動(dòng)了老子,老子遂以自己的生活體驗(yàn)和以王朝興衰成敗、百姓安危禍福為鑒,溯其源,著上、下兩篇,共五千言,即《道德經(jīng)》。