本章是老子針對(duì)當(dāng)時(shí)兼并戰(zhàn)爭(zhēng)帶來的痛苦,講到如何處理好大國與小國之間的關(guān)系,表達(dá)了老子治國和國與國關(guān)系的政治主張。下面是分享的國學(xué)寶典《道德經(jīng)》:第六十一章譯文注釋。歡迎閱讀參考!
[原文]
大邦①者下流,天下之牝,天下之交也②。牝常以靜勝牡,以靜為下。故大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取大邦。故或下以取,或下而?、?。大邦不過欲兼畜人④,小邦不過欲入事人。夫兩者各得所欲,大者宜為下。
[譯文]
大國要像居于江河下游那樣,使天下百川河流交匯在這里,處在天下雌柔的位置。雌柔常以安靜守定而勝過雄強(qiáng),這是因?yàn)樗佑谌嵯碌木壒?。所以,大國?duì)小國謙下忍讓,就可以取得小國的信任和依賴;小國對(duì)大國謙下忍讓,就可以見容于大國。所以,或者大國對(duì)小國謙讓而取得大國的信任,或者小國對(duì)大國謙讓而見容于大國。大國不要過分想統(tǒng)治小國,小國不要過分想順從大國,兩方面各得所欲求的,大國特別應(yīng)該謙下忍讓。
[注釋]
1、邦:一本作國。
2、天下之牝,天下之交也:一本作天下之交,天下之牝也。交,會(huì)集、會(huì)總。
3、或下而?。合拢t下;取,借為聚。
4、兼畜人:把人聚在一起加以養(yǎng)護(hù)。
[引語]
本章是老子針對(duì)當(dāng)時(shí)兼并戰(zhàn)爭(zhēng)帶來的痛苦,講到如何處理好大國與小國之間的關(guān)系,表達(dá)了老子治國和國與國關(guān)系的政治主張。在老子看來,國與國之間能否和平相處,關(guān)鍵在于大國,所以一再提出大國要謙下,不可以強(qiáng)大而凌辱、欺壓、侵略小國。這章中仍有社會(huì)政治的辯證法思想。大國應(yīng)該像江海,謙居下流,天下才能交歸。大國還應(yīng)像嫻靜的雌性,以靜自處下位,而勝雄性。這里的國,是指大大小小的諸侯國。本章文字淺顯,易于讀懂。
[評(píng)析]
春秋末期,諸侯國到處林立,大國爭(zhēng)霸,小國自保,戰(zhàn)爭(zhēng)接連不斷地發(fā)生,給人們的生活帶來極大災(zāi)難。任繼愈說:“這里老子講的大國領(lǐng)導(dǎo)小國,小國奉承大國,是希望小國大國維持春秋時(shí)期的情況,不要改變。他希望社會(huì)永遠(yuǎn)停留在分散割據(jù)狀態(tài)。這是和歷史發(fā)展的方向背道而弛的?!保ā独献有伦g》)任繼愈先生這樣分析,自然有其道理。因?yàn)槔献訉W(xué)說的主要內(nèi)容之一,就是小國寡民。國與國之間相安無事,和平相處。然而,深入一步研究這個(gè)問題,我們感到老子還有另外一種考慮。古今中外,人類社會(huì)能否得到安寧與和平,往往由大國、強(qiáng)國的國策所決定。大國、強(qiáng)國的欲望不過是要兼并和畜養(yǎng)小國、弱國;而小國、弱國的愿望,則是為了與大國修好和共處。在這兩者的關(guān)系中,最主要的一方便是大國、強(qiáng)國。本章在開頭和結(jié)語一再強(qiáng)調(diào)大國應(yīng)該謙下包容,不可自恃強(qiáng)大而凌越弱小。只有這樣,才可以贏得小國的信服。從此看來,老子的用心又是符合百姓們的愿望。
[原文]
大邦①者下流,天下之牝,天下之交也②。牝常以靜勝牡,以靜為下。故大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取大邦。故或下以取,或下而?、?。大邦不過欲兼畜人④,小邦不過欲入事人。夫兩者各得所欲,大者宜為下。
[譯文]
大國要像居于江河下游那樣,使天下百川河流交匯在這里,處在天下雌柔的位置。雌柔常以安靜守定而勝過雄強(qiáng),這是因?yàn)樗佑谌嵯碌木壒?。所以,大國?duì)小國謙下忍讓,就可以取得小國的信任和依賴;小國對(duì)大國謙下忍讓,就可以見容于大國。所以,或者大國對(duì)小國謙讓而取得大國的信任,或者小國對(duì)大國謙讓而見容于大國。大國不要過分想統(tǒng)治小國,小國不要過分想順從大國,兩方面各得所欲求的,大國特別應(yīng)該謙下忍讓。
[注釋]
1、邦:一本作國。
2、天下之牝,天下之交也:一本作天下之交,天下之牝也。交,會(huì)集、會(huì)總。
3、或下而?。合拢t下;取,借為聚。
4、兼畜人:把人聚在一起加以養(yǎng)護(hù)。
[引語]
本章是老子針對(duì)當(dāng)時(shí)兼并戰(zhàn)爭(zhēng)帶來的痛苦,講到如何處理好大國與小國之間的關(guān)系,表達(dá)了老子治國和國與國關(guān)系的政治主張。在老子看來,國與國之間能否和平相處,關(guān)鍵在于大國,所以一再提出大國要謙下,不可以強(qiáng)大而凌辱、欺壓、侵略小國。這章中仍有社會(huì)政治的辯證法思想。大國應(yīng)該像江海,謙居下流,天下才能交歸。大國還應(yīng)像嫻靜的雌性,以靜自處下位,而勝雄性。這里的國,是指大大小小的諸侯國。本章文字淺顯,易于讀懂。
[評(píng)析]
春秋末期,諸侯國到處林立,大國爭(zhēng)霸,小國自保,戰(zhàn)爭(zhēng)接連不斷地發(fā)生,給人們的生活帶來極大災(zāi)難。任繼愈說:“這里老子講的大國領(lǐng)導(dǎo)小國,小國奉承大國,是希望小國大國維持春秋時(shí)期的情況,不要改變。他希望社會(huì)永遠(yuǎn)停留在分散割據(jù)狀態(tài)。這是和歷史發(fā)展的方向背道而弛的?!保ā独献有伦g》)任繼愈先生這樣分析,自然有其道理。因?yàn)槔献訉W(xué)說的主要內(nèi)容之一,就是小國寡民。國與國之間相安無事,和平相處。然而,深入一步研究這個(gè)問題,我們感到老子還有另外一種考慮。古今中外,人類社會(huì)能否得到安寧與和平,往往由大國、強(qiáng)國的國策所決定。大國、強(qiáng)國的欲望不過是要兼并和畜養(yǎng)小國、弱國;而小國、弱國的愿望,則是為了與大國修好和共處。在這兩者的關(guān)系中,最主要的一方便是大國、強(qiáng)國。本章在開頭和結(jié)語一再強(qiáng)調(diào)大國應(yīng)該謙下包容,不可自恃強(qiáng)大而凌越弱小。只有這樣,才可以贏得小國的信服。從此看來,老子的用心又是符合百姓們的愿望。

