詞的基本結(jié)構(gòu)是上片發(fā)泄懷才抱國而屢試不第的牢騷,下片抒寫憂國傷時(shí)而獻(xiàn)身無路的悲慨頗有李白式的“大道如青天,我獨(dú)不得出”的諷寓和激憤。整首詞前后貫通,渾然一氣。下面是分享的宋詞:劉過《沁園春·盧蒲江席上時(shí)有新第宗室》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
《沁園春·盧蒲江席上時(shí)有新第宗室》
宋代:劉過
一劍橫空,飛過洞庭,又為此來。有汝陽璡者,唱名殿陛,玉川公子,開宴尊罍。四舉無成,十年不調(diào),大宋神仙劉秀才。如何好,將百千萬事,付兩三杯。
未嘗戚戚于懷。問自古英雄安在哉。任錢塘江上,潮生潮落,姑蘇臺(tái)畔,花謝花開。盜號(hào)書生,強(qiáng)名舉子,未老雪從頭上催。誰羨汝,擁三千珠履,十二金釵。
【譯文】
一劍橫空出世,飛過了洞庭湖,又為此來。宴會(huì)上,有皇室宗室,殿試及第之人;宴會(huì)主人盧蒲江,打開了宴席上的酒器。四次科考都沒有中舉,多年奔走都未升任官職,是我大宋神仙劉秀才。這如何是好?只能將眾多的煩惱事,交付于酒杯之中。
心里從來沒有悲傷,想問自古以來的英雄現(xiàn)在還在嗎?任憑那錢塘江上的潮水,潮起潮落;姑蘇臺(tái)畔百花凋謝和盛開。冒名書生,盛名讀書人,人還沒有老,但頭上的白發(fā)開始催促。誰都羨慕你:擁有眾多的門客,婢妾成群。
【賞析】
詞的基本結(jié)構(gòu)是上片發(fā)泄懷才抱國而屢試不第的牢騷,下片抒寫憂國傷時(shí)而獻(xiàn)身無路的悲慨頗有李白式的“大道如青天,我獨(dú)不得出”的諷寓和激憤。整首詞前后貫通,渾然一氣。
開篇三句“一劍橫空,飛過洞庭,又為此來”,化用唐人呂巖《絕句》“朝游南海暮蒼梧,袖里青蛇膽氣粗。三上岳陽人不識(shí),朗吟飛過洞庭湖”一詩,以飛劍橫空的壯采象征詞人匡濟(jì)天下的奇志,極力寫出前來應(yīng)試時(shí)意氣之豪邁,開篇便有氣勢如虹的非凡氣象。
“有汝陽”四句收斂前情,點(diǎn)明題事。上言座中宗室殿試及第,下言盧蒲江舉行酒宴招待賓朋。其中亦隱含牢騷之意。及第者與落第者同一宴席,咫尺榮枯,悲歡異趣,兩相對照,自是意志難平。
“四舉”三句回顧己身遭遇,造語奇警而含憤深沉。幾番應(yīng)試皆被黜落,多年奔走不得一官,此本極難堪事,但作者卻翻出一層,謂朝廷既棄他不用,則亦樂得逍遙,自封“大宋神仙”了。悲憤之情而以狂放之語出之,愈見心中悲憤之甚。
過拍三句繼續(xù)抒發(fā)悲憤之情而情辭更苦?!叭绾魏谩币粏柈嫵龌仡櫭H?,六神無主之情,令人想起李白“停杯投著不能食,拔劍四顧心茫然”(《行路難》)的情態(tài)?!皩偾f事,付兩三杯”則畫出感慨萬千之狀。既失進(jìn)身之路,則雖懷濟(jì)世之志亦無從施展,唯有借酒澆愁而已。
換頭處上承過拍而又有進(jìn)展?!拔磭L戚戚于懷”六字先作一頓,極見平生光明磊落,不因窮達(dá)而異其憂樂。接下“問自古英雄安在哉”則又一提,響遏行云,感愴亦出常情之外。謂古來英雄,終歸烏有,辭雖曠達(dá),意實(shí)哀傷,乃由報(bào)國無門而產(chǎn)生包含政治與人生雙重意義的悲慨。
“任錢塘”四句繼續(xù)深化此種悲慨。潮的漲落和花的開謝象征朝政的得失和國勢的興衰,而詞人卻“任”其“潮生潮落”、“花謝花開”,亦非真能忘懷時(shí)事,實(shí)乃痛心于朝政腐敗與國勢衰危的憤激之辭。國事既不可為,朱顏又不可駐,思念及此,情更不堪,因而轉(zhuǎn)出“盜號(hào)書生,強(qiáng)名舉子,未老雪從頭上催”這樣悲痛傷心之語。曰“盜號(hào)”,曰“強(qiáng)名”,極見枉讀詩書而無補(bǔ)于時(shí)世的痛苦,“未老”一句則深含歲月無情而功名未立的憂懼和感嘆。作者身為布衣而心憂天下,然而當(dāng)世之居高位、食厚祿者則只管自己窮奢極欲,不復(fù)顧念國計(jì)民生。兩相對比,更增痛憤,故乃宕開一筆,轉(zhuǎn)向此輩投以極端輕蔑譏諷的冷眼:“誰羨汝、擁三千珠履,十二金釵!”居高臨下,正氣凜然,令人想見詞人當(dāng)時(shí)怒發(fā)上指,目光如炬的形象。如前所述,這首詞是在屢遭挫折的情況下寫成的。
此時(shí)詞人心情極其痛苦,但詞的格調(diào)卻異常高昂,沒有消沉頹廢之語,不見窮愁潦倒之態(tài),意氣崢嶸,情辭慷慨,表現(xiàn)出既悲且壯的特色。其所以如此,是因?yàn)樽髡卟坏且粋€(gè)杰出的詞人,而且是一個(gè)愛國的志士,他“平生以氣義撼當(dāng)世”(毛晉《龍洲詞跋》引宋子虛語),不望“封侯萬里,印金如斗”(《沁園春》)雖處逆境而不與時(shí)推移。這首詞的語言也極富情采。全篇都是直抒胸臆,句句皆從性靈深處噴射出來,生氣灌注,顯得真率自然,激昂奔放。其中復(fù)多變化:或豪壯,如開篇三句;或典雅,如“有汝陽”四句;或狂放,如“四舉”三句;或愁郁,如過拍二句;或慷慨,如換頭二句;或憤激,如“任錢塘”四句,或哀傷,如“盜號(hào)”三句,或冷峻,如斷章三句。且常兼數(shù)者于一拍之中,如“四舉”一拍既見狂放之態(tài),亦見悲憤之心;最后三句既見冷峻之情,亦見豪壯之氣。因此又顯得情感多變,意氣縱橫。陶九成說“改之造詞贍逸有思致”(《詞綜》卷十五引語),劉熙載說“劉改之詞狂逸中自饒俊致”(《藝概》卷四),劉過詞奇思異采,令人想見顏色。
擴(kuò)展閱讀:劉過文學(xué)創(chuàng)作
劉過以詞聞名。他的詞中寫“平生豪氣,消磨酒里”處甚多,如《沁園春》“柳思花情”、《水調(diào)歌頭》“春事能幾許”等。不過,更能代表劉過詞特色的是那些感慨國事、大聲疾呼的作品。如《沁園春》“拂拭腰間,吹毛劍在,不斬樓蘭心不平……威撼邊城,氣吞胡虜,慘淡塵沙吹北風(fēng)”,《念奴嬌》“知音者少”,《賀新郎》“彈鋏西來路”等。這些作品都寫得慷慨激昂、氣勢豪壯。另外《六州歌頭·題岳鄂王廟》,頌贊岳飛的生平業(yè)績、痛斥朝廷*佞誣陷忠良,寫得跌宕淋漓、悲壯激越,十分感人。這些愛國詞雖偶有粗率之處,但風(fēng)格豪放,卻是劉過詞的本色。他的詞中亦有俊逸纖秀之作,如《賀新郎》“老去相如倦”、《唐多令》“蘆葉滿汀洲”等。劉熙載稱其“狂逸之中,自饒俊致,雖沉著不及稼軒(辛棄疾),足以自成一家”(《藝概》卷四)。至于他的《沁園春》詠美人指甲、美人足二首,雖刻畫纖巧,但體格卑弱不足取。
劉過也工于詩,古體、律詩兼?zhèn)?。詩多悲壯之調(diào)。如《夜思中原》“獨(dú)有孤臣揮血淚,更無奇杰叫天閶”,《登多景樓》“北固懷人頻對灑,中原在望莫登樓”。也有的詩寫山水景物,清新秀美。
劉過《龍洲集》14卷,《直齋書錄解題》著錄,今已不傳。明王朝用復(fù)刊宋端平中劉澥(劉過之弟)輯刻的《龍洲道人集》15卷,有明嘉靖本、汲古閣本。《四庫全書》收錄14卷、附錄2卷。1978年上海古籍出版社點(diǎn)?!洱堉藜?2卷。
所著《龍洲詞》,《直齋書錄解題》著錄1卷,明代長沙《唐宋名賢百家詞》本《劉改之詞》。有明汲古閣《宋六十名家詞》本。明初沈愚刊本收詞69首,其中為他本所無者凡21首(今人羅振常為之補(bǔ)遺刊行共得86首)?!稄?qiáng)村叢書》初刊為2卷,乃清黃丕烈藏錢曾(遵王)校本,曹元忠跋謂出宋槧,猶在趙聞禮《陽春白雪》未出之前,羅振常則謂出于王朝用而加補(bǔ)輯者。《全宋詞》收龍洲詞80首。
劉過《龍洲道人詩集》,汲古閣景宋鈔南宋群賢六十家小集收錄《龍洲道人詩集》一卷。