“皮之不存,毛將焉附”的一個(gè)漢語成語,拼音是pí zhī bù cún,máo jiāng yān fù。意思是皮都沒有了,毛往哪里依附呢?比喻事物失去了借以生存的基礎(chǔ),就不能存在。下面是整理發(fā)布的“幼兒益智成語故事:皮之不存,毛將焉附”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
皮之不存,毛將焉附
戰(zhàn)國時(shí)期,魏國的東陽地方向國家交售的錢糧布帛比往年多出10倍,為此,滿朝廷的大臣一齊向魏文侯表示祝賀。魏文侯對這件事并不樂觀。他在思考:東陽這個(gè)地方土地沒有增加,人口也還是原來那么多,怎么一下子比往年多交10倍的錢糧布帛呢?即使是豐收了,可是向國家上交也是有比例的呀。他分析這必定是各級官員向下面老百姓加重征收得來的。這件事使他想起了一年前他遇到的一件事。
一年前,魏文侯外出巡游。一天,他在路上見到一個(gè)人將羊皮統(tǒng)子反穿在身上,皮統(tǒng)子的毛向內(nèi),皮朝外,那人還在背上背著一簍喂牲口的草。魏文侯感到很奇怪,便上前問那人道:“你為什么要反穿著羊皮衣,把皮板露在外面來背東西呢?”那人回答說:“我很愛惜這件皮衣,我擔(dān)心把毛露在外面搞壞了,特別是背東西時(shí),我怕毛被磨掉了?!蔽何暮盥犃耍苷J(rèn)真地對那人說:“你知道嗎?其實(shí)皮板更重要,如果皮板磨破了,毛就沒有依附的地方了,那你想舍皮保毛不是一個(gè)錯(cuò)誤的想法嗎?”那人依然執(zhí)迷不悟地背著草走了。
如今,官吏們大肆征收老百姓的錢糧布帛而不顧老百姓的死活,這跟那個(gè)反穿皮衣的人的行為不是一樣的嗎?
于是,魏文侯將朝廷大臣們召集起來,對他們講了那個(gè)反穿皮衣的人的故事,并說:“皮之不存,毛將焉附?如果老百姓不得安寧,國君的地位也難以鞏固。希望你們記住這個(gè)道理,不要被一點(diǎn)小利蒙蔽了眼光,看不到事情的實(shí)質(zhì)。”眾大臣深受啟發(fā)。
——《左傳·僖公十四年》
【求解驛站】皮沒有了,毛長到哪里去呢?比喻人或事物失去了賴以生存的基礎(chǔ),就無法存在。存,存留;焉,哪里;何處;附,附著。
【活學(xué)活用】倘若朕的江山不保,你們不是也跟著家破人亡?~。(姚雪垠《李自成》)
【妙語點(diǎn)撥】當(dāng)東陽地方向魏文侯交售的錢糧布帛比往年多出10倍時(shí),百官爭相恭喜魏文侯。但魏文侯不以為喜,反而憂心忡忡。經(jīng)過一番縝密地分析后,料想必是下級官員重重盤剝百姓的結(jié)果。于是,召集官吏于一堂,用一個(gè)反穿皮衣的農(nóng)夫背柴的故事啟發(fā)眾臣:民是國家賴以存在之依據(jù),必須保護(hù)好百姓的利益,不能好大喜功,為了得到國君贊揚(yáng),而置百姓利益于不顧。有民,才有官,才有國君。如果本末顛倒,那將是得不償失的。
原文譯文
原文
魏文侯出游,見路人反裘而負(fù)芻。文侯曰:“胡為反裘而負(fù)芻?!睂υ唬骸俺紣燮涿!蔽暮钤唬骸叭舨恢淅锉M,而毛無所恃耶?”
明年;東陽上計(jì)錢布十倍,大夫畢賀。文侯曰:“此非所以賀我也。譬無異夫路人反裘而負(fù)芻也,將愛其毛,不知其里盡,毛無所恃也。今吾田不加廣,士民不加眾,而錢十倍,必取之士大夫也。吾聞之下不安者,上不可居也,此非所以賀我也。”
啟示
做事千萬不可本末倒置,事物得以存在的基礎(chǔ)受到了動(dòng)搖事物也無法繼續(xù)存在,此所謂得不償失。
翻譯
魏文侯外出游歷,看見路上有個(gè)人反穿著皮衣背草料,魏文侯說:“為什么反穿這皮衣背草料?”那人回答說:“我喜愛我皮衣上的毛?!蔽何暮钫f:“你不知道如果皮被磨光毛也就沒地方依附了嗎?”第二年,東陽官府送來上貢的禮單,上交的錢增加了十倍。大夫全來祝賀。魏文侯說:“這不是你們應(yīng)該祝賀我的。打個(gè)比方這同那個(gè)在路上反穿皮衣背柴禾的人沒有什么不同,既要愛惜皮衣上的毛,而又不知道那個(gè)皮沒有了,毛就無處附著這個(gè)道理?,F(xiàn)在我的田地沒有擴(kuò)大,官民沒有增加,而錢增加了十倍,這一定是求助士大夫的計(jì)謀才征收到的。我聽說過這樣的話:百姓生活不安定,帝王也就不能安坐享樂了。這不是你們應(yīng)該祝賀我的?!?BR> 詳細(xì)解釋
字義
焉:哪兒。
附:依附。
句解
皮之不存,毛將焉附:皮都沒有了,毛往哪里依附呢?比喻事物失去了借以生存的基礎(chǔ),就不能存在。
出處
《新序.雜事》:“皮之不存,毛將焉附?”作者:劉向
原文魏文侯出游,見路人反裘而負(fù)芻。文侯曰:“胡為反裘而負(fù)芻?”對曰:“臣愛其毛?!蔽暮钤唬骸叭舨恢淅锉M而毛無所恃耶?”
示意
倘若朕的江山不保,你們不是也跟著家破人亡?~?!蛞ρ┷蟆独钭猿伞返诙淼谌?。
近義詞
相輔相成、“皮之不存,毛將安附”、反裘負(fù)芻。
語法
復(fù)句式;作補(bǔ)語;形容兩者的關(guān)系。
故事
春秋時(shí),晉國的公子夷吾求秦國幫他登上王位,并答應(yīng)給五座城池。夷吾成為晉惠公后就違背諾言。后來秦國遇饑荒向晉國借糧,晉惠公也沒答應(yīng)。大臣虢射對晉惠公說:“我們借糧也不能改善關(guān)系,就好比‘皮之不存,毛將安附?’”
皮之不存,毛將焉附
戰(zhàn)國時(shí)期,魏國的東陽地方向國家交售的錢糧布帛比往年多出10倍,為此,滿朝廷的大臣一齊向魏文侯表示祝賀。魏文侯對這件事并不樂觀。他在思考:東陽這個(gè)地方土地沒有增加,人口也還是原來那么多,怎么一下子比往年多交10倍的錢糧布帛呢?即使是豐收了,可是向國家上交也是有比例的呀。他分析這必定是各級官員向下面老百姓加重征收得來的。這件事使他想起了一年前他遇到的一件事。
一年前,魏文侯外出巡游。一天,他在路上見到一個(gè)人將羊皮統(tǒng)子反穿在身上,皮統(tǒng)子的毛向內(nèi),皮朝外,那人還在背上背著一簍喂牲口的草。魏文侯感到很奇怪,便上前問那人道:“你為什么要反穿著羊皮衣,把皮板露在外面來背東西呢?”那人回答說:“我很愛惜這件皮衣,我擔(dān)心把毛露在外面搞壞了,特別是背東西時(shí),我怕毛被磨掉了?!蔽何暮盥犃耍苷J(rèn)真地對那人說:“你知道嗎?其實(shí)皮板更重要,如果皮板磨破了,毛就沒有依附的地方了,那你想舍皮保毛不是一個(gè)錯(cuò)誤的想法嗎?”那人依然執(zhí)迷不悟地背著草走了。
如今,官吏們大肆征收老百姓的錢糧布帛而不顧老百姓的死活,這跟那個(gè)反穿皮衣的人的行為不是一樣的嗎?
于是,魏文侯將朝廷大臣們召集起來,對他們講了那個(gè)反穿皮衣的人的故事,并說:“皮之不存,毛將焉附?如果老百姓不得安寧,國君的地位也難以鞏固。希望你們記住這個(gè)道理,不要被一點(diǎn)小利蒙蔽了眼光,看不到事情的實(shí)質(zhì)。”眾大臣深受啟發(fā)。
——《左傳·僖公十四年》
【求解驛站】皮沒有了,毛長到哪里去呢?比喻人或事物失去了賴以生存的基礎(chǔ),就無法存在。存,存留;焉,哪里;何處;附,附著。
【活學(xué)活用】倘若朕的江山不保,你們不是也跟著家破人亡?~。(姚雪垠《李自成》)
【妙語點(diǎn)撥】當(dāng)東陽地方向魏文侯交售的錢糧布帛比往年多出10倍時(shí),百官爭相恭喜魏文侯。但魏文侯不以為喜,反而憂心忡忡。經(jīng)過一番縝密地分析后,料想必是下級官員重重盤剝百姓的結(jié)果。于是,召集官吏于一堂,用一個(gè)反穿皮衣的農(nóng)夫背柴的故事啟發(fā)眾臣:民是國家賴以存在之依據(jù),必須保護(hù)好百姓的利益,不能好大喜功,為了得到國君贊揚(yáng),而置百姓利益于不顧。有民,才有官,才有國君。如果本末顛倒,那將是得不償失的。
原文譯文
原文
魏文侯出游,見路人反裘而負(fù)芻。文侯曰:“胡為反裘而負(fù)芻?!睂υ唬骸俺紣燮涿!蔽暮钤唬骸叭舨恢淅锉M,而毛無所恃耶?”
明年;東陽上計(jì)錢布十倍,大夫畢賀。文侯曰:“此非所以賀我也。譬無異夫路人反裘而負(fù)芻也,將愛其毛,不知其里盡,毛無所恃也。今吾田不加廣,士民不加眾,而錢十倍,必取之士大夫也。吾聞之下不安者,上不可居也,此非所以賀我也。”
啟示
做事千萬不可本末倒置,事物得以存在的基礎(chǔ)受到了動(dòng)搖事物也無法繼續(xù)存在,此所謂得不償失。
翻譯
魏文侯外出游歷,看見路上有個(gè)人反穿著皮衣背草料,魏文侯說:“為什么反穿這皮衣背草料?”那人回答說:“我喜愛我皮衣上的毛?!蔽何暮钫f:“你不知道如果皮被磨光毛也就沒地方依附了嗎?”第二年,東陽官府送來上貢的禮單,上交的錢增加了十倍。大夫全來祝賀。魏文侯說:“這不是你們應(yīng)該祝賀我的。打個(gè)比方這同那個(gè)在路上反穿皮衣背柴禾的人沒有什么不同,既要愛惜皮衣上的毛,而又不知道那個(gè)皮沒有了,毛就無處附著這個(gè)道理?,F(xiàn)在我的田地沒有擴(kuò)大,官民沒有增加,而錢增加了十倍,這一定是求助士大夫的計(jì)謀才征收到的。我聽說過這樣的話:百姓生活不安定,帝王也就不能安坐享樂了。這不是你們應(yīng)該祝賀我的?!?BR> 詳細(xì)解釋
字義
焉:哪兒。
附:依附。
句解
皮之不存,毛將焉附:皮都沒有了,毛往哪里依附呢?比喻事物失去了借以生存的基礎(chǔ),就不能存在。
出處
《新序.雜事》:“皮之不存,毛將焉附?”作者:劉向
原文魏文侯出游,見路人反裘而負(fù)芻。文侯曰:“胡為反裘而負(fù)芻?”對曰:“臣愛其毛?!蔽暮钤唬骸叭舨恢淅锉M而毛無所恃耶?”
示意
倘若朕的江山不保,你們不是也跟著家破人亡?~?!蛞ρ┷蟆独钭猿伞返诙淼谌?。
近義詞
相輔相成、“皮之不存,毛將安附”、反裘負(fù)芻。
語法
復(fù)句式;作補(bǔ)語;形容兩者的關(guān)系。
故事
春秋時(shí),晉國的公子夷吾求秦國幫他登上王位,并答應(yīng)給五座城池。夷吾成為晉惠公后就違背諾言。后來秦國遇饑荒向晉國借糧,晉惠公也沒答應(yīng)。大臣虢射對晉惠公說:“我們借糧也不能改善關(guān)系,就好比‘皮之不存,毛將安附?’”

